成語 望子成龍 用英語怎么說
hope children to be in the top
望子成龍用英語怎么說
望子成龍
wàngzǐ-chénglóng
[expect one's son to be talent;hope one's son will turn out a dragon]
盼望兒子成長為有出息、有作為的人
鏈涘瓙鎴愰緳鐢ㄨ嫳璇?庝箞璇?
鏈涘瓙鎴愰緳
w脿ngz菒-ch茅ngl貿ng
[expect one's son to be talent;hope one's son will turn out a dragon]
鐩煎灝烘湜鍎垮瓙鎴愰暱涓烘福鐚滈珮鏈夊嚭鎭?佹湁浣滃厗鎱т負鐨勪漢
鎴愯 鏈涘瓙鎴愰緳 鐢ㄨ嫳璇?庝箞璇?
榪欏彞璇濆彧鑳界炕璇戞垚 expect his son/楗ラゥ鑺aughter to become successful - -錛堥『渚胯涓?鍙ワ紝榪欏垰濂芥槸鎴戠殑璁烘枃鍐呭- -錛?
褰撶劧 浣犱竴瀹氫竴瀹氳緲昏瘧榪涘幓錛屽彧鑳界敤鐑傚甫娉ㄩ噴鐨勬墜娉曚簡錛岃偄瀚屾瘮濡傗?淎ll of Chinese parents expect their son to grow as a dragon, or expect the daughter to grow as a phoenix(In chinese traditional culture,dragon is stand peace and powerful,also the is super king of all animals;Phoenix is stand for beauty and sacred,also is the Queen of all kinds of birds)
轉載請注明出處華閱文章網 » 望子成龍英文諺語,成語 望子成龍 用英語怎么說