急需一些關于老舍的資料,一些用英語寫的短句,很急啊
Lao She (Chinese: 老舍; Pinyin: Lǎo Shě, February 3, 1899 – August 24, 1966) was a noted Chinese writer。
A novelist and dramatist, he was one of the most significant figures of 20th century Chinese literature, and is perhaps best known for his novel Camel Xiangzi or Rickshaw Boy (駱駝祥子) and the play Teahouse (茶館)。 He was of Manchu ethnicity。
He was born Shū Qìngchūn (舒慶春) in Beijing, to a poor family of the Sūmuru clan belonging to the Red Banner。 In 1913, he was admitted to the Beijing Normal Third High School (currently Beijing Third High School), but had to leave after several months because of financial difficulties。
In the same year, he was accepted into the Beijing Institute for Education, where he graduated in 1918。Between 1918 and 1924 he was involved as administrator and faculty member at a number of primary and secondary schools in Beijing and Tianjin。
He was highly influenced by the May Fourth Movement (1919)。 He stated, "[The] May Fourth [Movement] gave me a new spirit and a new literary language。
I am grateful to [The] May Fourth [Movement], as it allowed me to become a writer。"He went on to serve as lecturer in the Chinese section of the (then) School of Oriental Studies (now the School of Oriental and African Studies) at the University of London from 1924 to 1929。
During his time in London, he absorbed a great deal of English literature and began his own writing。 His later novel 二馬 (Ma and Son) drew on these experiences。
In the summer of 1929, he left Britain for Singapore, teaching at the Chinese High School (華僑中學)。 Between his return to China in the spring of 1930 until 1937, he taught at several universities, including Cheeloo University (齊魯大學) and Shandong University (Qingdao)。
His first important novel, Luotuo Xiangzi (駱駝祥子, "Camel Xiangzi," widely known in the West as "Rickshaw Boy" or "Rickshaw"), was published in 1936。 It describes the tragic life of a rickshaw puller in Beijing of the 1920s and is considered to be a classic of modern Chinese literature。
The English version Rickshaw Boy became a US bestseller in 1945; it was an unauthorized translation that added a bowdlerized happy ending to the story。 In 1982, the original version was made into a film of the same title。
During World War II, Lao She also made noted contributions as a leader of anti-Japanese writers in China。 He became the vice chairman of the Union of Writers after 1949。
After the establishment of the PRC, his writing fell largely in line with state ideology, whereas before it had been broadly critical and satirical。 Like thousands of other intellectuals in China, he experienced mistreatment in the Cultural Revolution of the mid-1960s。
Red Guards of the Cultural Revolution had attacked him as a counterrevolutionary。 They paraded him through the streets and beat him in public。
Greatly humiliated both mentally and physically, he committed suicide by drowning himself in a Beijing lake in 1966。 His relatives were accused of implication in his "crimes" but continued to rescue his manuscripts after his death, hiding them in coal piles and a chimney and moving them from house to house。
His other important works include Si Shi Tong Tang (四世同堂, "Four Generations under One Roof" 1944–1950), a novel describing the life of the Chinese people during the Japanese Occupation; Cat Country (貓城記) a satire which is sometimes seen as the first important Chinese science fiction novel, Cha Guan (茶館, "Teahouse"), a play written in 1957; and Lao Zhang de Zhexue (老張的哲學, "The Philosophy of Old Zhang"), his first published novel, written in London (1926)。 The Laoshe Tea House (老舍茶館), a popular tourist attraction in Beijing that opened in 1988 and features regular performances of traditional music, is named for Lao She。
[1]He had four children, one son and three daughters。
優美英文句子.
1. Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里。 2. I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes. 我今晨坐在窗前,世界如一個路人似的,停留了一會,向我點點頭又走過去了。
3. There is no rehearsal in the life , once missing , it will be lost forever. 世界上沒有破鏡重圓之說,一旦失去,就意味著永遠失去 4. When every love comes to the end, if you look back, u will find flowers and sorrows, but it's always beautiful. 每段愛情在走向終結時,倒帶回去,一路上或花草鮮美,或落英繽紛,而最初總是傾心的。 5. The fact is that the world is out of everyone's expectation. But some learn to forget, but others insist. 事實上,這個世界不符合所有人的夢想。
只是有人可以學會遺忘,有人卻堅持。 6. No matter how cruel the destiny treats one with tribulation and misfortune, it will correspondingly treat him with happiness and sweetness. Even if the happiness is short and false, it's enough to light up the whole future life. 無論命運以怎樣殘忍的方式賜予一個人以磨難和不幸,但仍會相應地賜予他幸福與甜蜜,即使這幸福是如此短暫與不真實,也足以照亮他今后整個暗淡的人生。
7. I love you not because of who you are, but because of who I am with you. 我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起的感覺. 8. .No man or woman is worth your tears,and the one who is, won't make you cry. 沒有人值得你流淚,值得你這么做的人不會讓你哭泣. * worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them. 失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁卻猶如遠在天邊. * the world you may be one person, but to one person you may be the world . 對于世界而言,你是一個人;但是對于某個人,你是他的整天世界. *'t waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you. 不要為那些不愿在你身上花費時間的人而浪費你的時間. * because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have. 愛你的人如果沒有按你的方式來愛你,那并不代表他們沒有全心全意地愛你. 13. Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near. The seagulls fly off, the waves roll away and we depart 我們如海鷗之與波濤相遇似地,遇見了,走近了。海鷗飛去,波濤滾滾地流開,我們也分別了。
14. Love you, think of you, love you secretly, eagerly love you, wait, feel disappointed, try hard, lose, and feel sad, go apart, and * of these are for sake of you. And I will never regret for it. 鐘情,相思,暗戀,渴慕,等待,失望,試探,患得患失,痛不欲生,天涯永隔,追憶似水流年……種種這些,都曾因你而經歷,也就誓不言悔。 15. The more you wanna know whether you have forgotten something, the better you remember; I once heard that, the only thing you can do when you no longer have something is not to forget. 你越想知道自己是不是忘記的時候,你反而記得越清楚,我曾經聽人說過,當你不能再擁有的時候,唯一可以做的就是令自己不要忘記。
經典英文句子
1. Pain past is pleasure. (過去的痛苦就是快樂。)
[無論多么艱難一定要咬牙沖過去,將來回憶起來一定甜蜜無比。] 2. While there is life, there is hope. (有生命就有希望/留得青山在,不怕沒柴燒。)
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. (腦中有知識,勝過手中有金錢。)[從小灌輸給孩子的堅定信念。
] 4. Storms make trees take deeper roots. (風暴使樹木深深扎根。)[感激敵人,感激挫折!] 5. Nothing is impossible for a willing heart. (心之所愿,無所不成。)
[堅持一個簡單的信念就一定會成功。] 6. The shortest answer is doing. (最簡單的回答就是干。)
[想說流利的英語嗎?那么現在就開口!心動不如嘴動。] 7. All things are difficult before they are easy. (凡事必先難后易。)
[放棄投機取巧的幻想。] 8. Great hopes make great man. (偉大的理想造就偉大的人。)
9. God helps those who help themselves.(天助自助者。) 10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. (四個簡短的詞匯概括了成功的秘訣:多一點點!) [比別人多一點努力、多一點自律、多一點決心、多一點反省、多一點學習、多一點實踐、多一點瘋狂,多一點點就能創造奇跡!] 11. In doing we learn.(實踐長才干。)
12. East or west, home is best.(東好西好,還是家里最好。) 13. Two heads are better than one.(三個臭皮匠,頂個諸葛亮。)
14. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷徑。) 15. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)
16. Misfortunes never come alone/single.(禍不單行。) 17. Misfortunes tell us what fortune is.(不經災禍不知福。)
18. Better late than never.(遲做總比不做好;晚來總比不來好。) 19. It's never too late to mend.(過而能改,善莫大焉;亡羊補牢,猶未晚也。)
20. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。) 21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(無熱情成就不了偉業。)
22. Actions speak louder than words.(行動比語言更響亮。) 23. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯錯誤。)
24. From small beginning come great things.(偉大始于渺小。) 25. One today is worth two tomorrows.(一個今天勝似兩個明天。)
26. Truth never fears investigation.(事實從來不怕調查。) 27. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌無骨卻能折斷骨。)
28. A bold attempt is half success.(勇敢的嘗試是成功的一半。) 29. Knowing something of everything and everything of something. (通百藝而專一長。)
30. Good advice is beyond all price.(忠告是無價寶。)。
寫一句唯美的英文句子
Waiting is painful. Forgetting is painful.
But not knowing which to do is the worst kind of suffering.
等待是痛苦的,遺忘也是痛苦的。但不知該等待還是該遺忘是最痛苦的折磨。
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
對于世界而言,你是一個人;但是對于某個人,你是他的整個世界.
Don't cry because it is over, smile,because it happened.
不要因為結束而哭泣.微笑吧,為你的曾經擁有.
Follow your heart, but take your brain with you.
跟隨自己的心,但要保持清醒的頭腦。
Life has its ups and downs.
Sometimes the sun shines, sometimes the rain lashes,
but then it takes both the sun and rain to make a rainbow.
生活中有起有落,有時候陽光普照,有時候大雨傾盆,
但是只有在經歷過陽光風雨之后才會有彩虹。
暫時就這么多吧,有些累了。.望采納