理解下面的詩句清風扶細柳淡月失梅花.
“扶”字不僅寫出風的輕柔和柳的纖弱,而且寫出了風與柳的親昵之態,因而更形象生動;“失”字也較“隱”字貼切,既強調了月光的皎,又兼顧了梅花的潔,突出了兩者融為一色的景象,更加吻合貼切.
傳說有一天,蘇小妹、蘇東坡和黃山谷三人在一起談論詩句.蘇小妹說:“輕風細柳,淡月梅花.兩句中間各加上一個字,作為詩的‘腰’,成為五言聯句.”
蘇東坡略加思索,隨即說出:“輕風搖細柳,淡月映梅花.”蘇小妹說:“還算好.不過,這個‘腰’不夠美.”黃山谷接著吟道:“輕風舞細柳,淡月隱梅花.”蘇小妹說:“是個佳句,但是仍然沒用上理想的字.”這時蘇東坡忍不住了,問:“那么,妹妹你加的是什么字呢?”蘇小妹說:“兄長的‘搖’‘映’二字,確實寫出了柳的動態和月的皎潔,但山谷公的‘舞’‘隱’,要略勝一籌.因為‘舞’是模仿人的動作,把柳的姿態反映得更加形象;‘隱’是夸張寫法,使月的皎潔更加突出.而我要說的是:‘輕風扶細柳,淡月失梅花’.”蘇東坡、黃山谷聽了,一起鼓掌稱贊,說:“妙極!”
蘇小妹給詩加腰的后的句子是新輕風舞細柳,淡月隱梅花
輕風扶細柳,淡月失梅花
蘇東坡略加思索,隨即說出:“輕風搖細柳,淡月映梅花。”蘇小妹說:“還算好,不過這個‘腰’還不夠美。”
黃山谷接著吟道:“輕風舞細柳,淡月隱梅花。” 蘇小妹說:“是個佳句,但是仍沒
用上理想的字。”
因為“扶”字和蘇軾的“搖”和“舞”比起來使無形的風仿佛有了知覺,使其人格化了,而且與細的搭配別出心裁.用“失”比“映”和“隱”又好在何處呢?因為“失”字表現出了特定情境中(月下)的物(梅花)的特征,具有不映不隱的朦朧美.