《朝花夕拾》共包含十篇散文。
《貓·狗·鼠》
我的報仇,就從家里飼養著的一匹花貓起手,逐漸推廣,至于凡所遇見的諸貓。
最先不過是追趕,襲擊;后來卻愈加巧妙了,能飛石擊中它們的頭,或誘入空屋里面,打得它垂頭喪氣。
垂頭喪氣[ chuí tóu sàng qì ]垂頭:耷拉著腦袋;喪氣:神情沮喪。
形容因失敗或不順利而情緒低落、萎靡不振的樣子。
《阿長與山海經》
但當我哀悼隱鼠,給它復仇的時候,一面又在渴慕著繪圖的《山海經》了。
這渴慕是從一個遠房的叔祖惹起來的。
他是一個胖胖的,和藹的老人,愛種一點花木,如珠蘭、茉莉之類,還有極其少見的,據說從北邊帶回去的馬纓花。
渴慕[ kě mù ]非常向往。
《二十四孝圖》
在書塾以外,禁令可比較的寬了,但這是說自己的事,各人大概不一樣。
我能在大眾面前,冠冕堂皇地閱看的,是《文昌帝君陰騭文圖說》和《玉歷鈔傳》,都畫著冥冥之中賞善罰惡的故事,雷公電母站在云中,牛頭馬面布滿地下,不但“跳到半天空”是觸犯天條的,即使半語不合,一念偶差,也都得受相當的報應。
冠冕堂皇[ guān miǎn táng huáng ]冠冕:古代帝王、官吏的帽子;堂皇:很有氣派的樣子。
形容外表莊嚴或正大的樣子。
《五猖會》
要到東關看五猖會去了。
這是我兒時所罕逢的一件盛事,因為那會是全縣中最盛的會,東關又是離我家很遠的地方,出城還有六十多里水路,在那里有兩座特別的廟。
特別[ tè bié ]一般;與眾不同;特地;特意。
《無常》
我還記得自己坐在這一種戲臺下的船上的情形,看客的心情和普通是兩樣的。
平常愈夜深愈懶散,這時卻愈起勁。
他所戴的紙糊的高帽子,本來是掛在臺角上的,這時預先拿進去了;一種特別樂器,也準備使勁地吹。
懶散[ lǎn sǎn ]懶惰散漫。
《從百草園到三味書屋》
這故事很使我覺得做人之險,夏夜乘涼,往往有些擔心,不敢去看墻上,而且極想得到一盒老和尚那樣的飛蜈蚣。
走到百草園的草叢旁邊時,也常常這樣想。
但直到現在,總還沒有得到,但也沒有遇見過赤練蛇和美女蛇。
叫我名字的陌生聲音自然是常有的,然而都不是美女蛇。
乘涼[ chéng liáng ]為避熱而在陰涼處歇息。
《父親的病》
這一天似乎大家都有些不歡,仍然由我恭敬地送他上轎。
進來時,看見父親的臉色很異樣,和大家談論,大意是說自己的病大概沒有希望的了;他因為看了兩年,毫無效驗,臉又太熟了,未免有些難以為情,所以等到危急時候,便薦一個生手自代,和自己完全脫了干系。
恭敬[ gōng jìng ]對尊長貴賓謙恭而有禮的;尊敬或尊重地對待。
《瑣記》
雖然如此,孩子們總還喜歡到她那里去。
假如頭上碰得腫了一大塊的時候,去尋母親去罷,好的是罵一通,再給擦一點藥;壞的是沒有藥擦,還添幾個栗鑿和一通罵。
衍太太卻決不埋怨,立刻給你用燒酒調了水粉,搽在疙瘩上,說這不但止痛,將來還沒有瘢痕。
瘢痕[ bān hén ]新鮮傷口愈合而形成的疤;瘡癤及傷口愈合后在皮膚上遺留的痕跡。
《藤野先生》
后面有幾個人笑起來了。
他接著便講述解剖學在日本發達的歷史,那些大大小小的書,便是從最初到現今關于這一門學問的著作。
起初有幾本是線裝的;還有翻刻中國譯本的,他們的翻譯和研究新的醫學,并不比中國早。
講述[ jiǎng shù ]把事情和道理講出來。
《范愛農》
我覺得他的話又在針對我,無理倒也并非無理的。
但我便主張這一篇悲壯的文章必須深知烈士生平的人做,因為他比別人關系更密切,心里更悲憤,做出來就一定更動人。
于是又爭起來。
結果是他不做,我也不做,不知誰承認做去了;其次是大家走散,只留下一個擬稿的和一兩個干事,等候做好之后去拍發。
針對[ zhēn duì ]專有所指。
轉載請注明出處華閱文章網 » 《朝花夕拾》每章好詞好句