大道之行也的翻譯以及重點字詞的解釋
在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事),(人人)講求誠信,崇尚和睦。因此人們不單奉養自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養。男子要有職業,女子要及時婚配。(人們)憎惡財貨被拋棄在地上的現象(而要去收貯它),卻不是為了獨自享用;(也)憎惡那種在共同勞動中不肯盡力的行為,總要不為私利而勞動。這樣一來,就不會有人搞陰謀,不會有人盜竊財物和興兵作亂,(家家戶戶)都不用關大門了,這就叫做“大同”社會
1大道:古代指政治上的最高理想。2大同:指理想社會。同:有和、平的意思。3選賢(品德高尚的人)與(j?通“舉”,選拔)能(能干的人)。4講信(誠信)修(培養)睦(和睦)5親(以……為親)其親(父母親)。6子(以……為子)其子(孩子)。7矜(guān通“鰥”,老而無妻的人)寡(老而無夫的人)孤(幼而無父的人)獨(老而無子的人)廢疾(殘疾人)者。8男有分(fèn職業、職守)女有歸(女子出嫁)。9貨惡wù(憎惡)其棄于地也。10盜竊亂(造反)賊(指害人)而不作(興起)。11故外戶(大門)而不閉(用門閂插門)。
大道之行也 的翻譯以及重點字詞的解釋,拜托了
《大道之行也》表達的是孔子在戰亂非常多的春秋時期,迫切希望有一個太平盛世的出現這一感情的吧?他認為在大道施行的時候,定能形成一個“天下為公,選賢與能,講信修睦”的一個“大同”社會.但在當時的戰亂時期下那個愿望是不可能實現的!
1.選自《禮記·禮運》。《禮記》,儒家經典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運,《禮記》篇名,大約是戰國末年或秦漢之際儒家學者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。
2.大道:古代指政治上的最高理想。
3.為:是,表判斷。
4..〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。
5..〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養和睦(氣氛)。 修:培養。
6..〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親,撫養。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。
7.子:以。。.為子
8.〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨,老而無子的人。廢疾,殘疾人。
9.〔男有分(fèn)〕男子有職務。分,職分,指職業、職守。
10.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。
11.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。
12.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們憎恨在公共勞動中不出力的行為,卻不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。
13.是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。
14.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發生。閉,杜絕。興,發生。
15.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。
16.〔外戶〕泛指大門。
17.〔閉〕用門閂插門。
18.〔大同〕指理想社會。同,有和平的意思。
19.〔不獨子其子〕:不單單撫養自己的孩子。子,以……為子
20.故:所以。
21.獨:單獨。
22.親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母。
23.養:供養。
24.是:這。
25.終:終老,終其天年。
26.藏:私藏。
27.謂:叫做。
28.而〔是故謀閉而不興〕:連詞,表并列。
29.大同:指理想社會,同,有和、平的意思。
譯文 在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,(人人)講求誠信,培養和睦。因此人們不僅僅以自己的親人為親人所贍養,不僅僅撫育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壯年人能為社會效力,使孩子健康成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼而無父的人、老而無子的人、殘疾人都有人供養。男子有職務,女子有歸宿。對于財貨,人們憎惡把它扔在地上的現象,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。這樣一來,奸邪之謀就不會發生,盜竊、造反和害人的事情不發生,(家家戶戶)都不用關大門了,這就叫做理想社會。
大道之行也重要字句翻譯
《大道之行也》選自《禮記·禮運》。
《禮記》是中國古代一部重要的典章制度書籍,儒家經典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論述加以輯錄,編纂而成,共49篇。“禮運”,《禮記》篇名,大約是戰國末年或秦漢之際儒學者托名孔子答問的著作。
大道之行也(1) 大道(2)之行也,天下為(3)公,選賢與(jǔ)能(4),講信修睦(mù)(5)。故人不獨親(6)其親,不獨子(7)其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜(guān)、寡(guǎ)、孤、獨、廢疾者(8)皆有所養,男有分(fèn)(9),女有歸(10)。
貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己(11);力惡其不出于身也,不必為己(12)。是故(13)謀閉而不興(14),盜竊亂賊而不作(15),故(16)外戶(17)而不閉(18),是謂(19)大同(20)。
翻譯:大道在天下實行時,天下是大家所共有的,把品德高尚的人,有才能的人選拔出來。人們都講求誠信,培養和睦的氣氛。
因此人們不只是把自己的親人當親人,不只把自己的孩子當成兒女,讓老人能夠終其天年,成年人能夠為社會效力,年幼的人能夠順利地成長。使老而無妻的人、老而無夫的人、幼而無父的人、老而無子的人、殘疾人都能得到供養。
男子有職務,女子有歸宿。對于財貨,人們都憎恨把它扔在地上(的行為),卻不一定要自己私藏。
人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此,奸邪之謀不會發生,盜竊、造反和害人的事情不發生,家家戶戶都不用關大門了。
這就是理想社會。注釋:1. 選自《禮記·禮運》。
《禮記》,儒家經典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運,《禮記》篇名,大約是戰國末年或秦漢之際儒家學者托名孔子答問的著作。
大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。
2. 大道:古代指政治上的最高理想。 3. 為:是,表判斷。
4.選賢與(jǔ)能:把品德高尚的人、能干的人選拔出來。 5.講信修睦(mù):培養講求誠信,培養和睦(氣氛)。
修:培養。 6.親:意動用法,用如動詞,以……為父母,撫養。
下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。 7. 子:以。
。.為子 8.矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者: 矜,老而無妻的人。
矜,通“鰥”。 寡,老而無夫的人。
孤,幼而無父的人。 獨,老而無子的人。
廢疾,殘疾人。 9.男有分(fèn):男子有職務。
分,職分,指職業、職守。 10.女有歸:意思是女子有歸宿。
歸,指女子出嫁。 11.貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己:對于財物,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己將它私藏。
惡(wù),憎惡。 藏:私藏。
于:在。貨惡:賓語前置。
12.力惡其不出于身也,不必為己:人們憎恨在公共勞動中不出力的行為,卻不一定(因為這樣)為自己謀私利。力惡:賓語前置。
13. 是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。 14.謀閉而不興:奸邪之謀不會發生。
閉,杜絕。興,發生。
15.盜竊亂賊而不作:盜竊、造反和害人的事情不發生。亂,指造反。
作,興起。 16. 故:所以。
17外戶:泛指大門 18閉:關閉 19 謂:叫做。 20大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準則。
同,(有和平的意思)。重點注釋:與:通“舉”,推舉,選舉。
謀:謀劃,指不好的東西 賊,盜竊,這里引伸為指害人。 注: 一、“大道”“大同”都屬于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆準的道理或真理,可以有各種各樣的解釋;“大同”,指儒家的理想社會或人類社會的最高階段,也可以有種種解釋。
這一類字眼是不能翻譯也是譯不好的。 二、有些詞語在一定語境中往往具有特殊含義,如“歸”指女子出嫁,但在“男有分,女有歸”這句話中就有了“及時婚配”的意思;“親”有親近義,但“親其親”跟“子其子”是對文,前一個“親”就有了“奉養”義,后一個“親”就專指父母了。
三、文中凡能直譯的語句一概用直譯,但也有一些地方用了意譯。古今異義:大道之行也 古義:指政治上的最高境界 今義:寬闊的路 男有分,女有歸 古義:女子出嫁 今義:返回,回到本處 矜寡孤獨 古義 :老而無子的人 今義:單一,只有一個 盜竊亂賊而不作 亂 古義:造反 今義:“雜亂”,“搗亂”等含義 賊 古義 :害人 今義:小偷,竊賊 作 古義:興起 今義:作為 是謂大同 古義:代詞“這” 今義:常用于判斷詞,或與“非”相對。
通假字:(選賢與(jǔ)能)與通“舉”,推舉,選舉。 〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,老而無妻的人。
矜,通“鰥”。分層第一層:(第一句話)對“大同”社會的綱領性說明第二層:(第二至三句話)大同社會的基本特征: 1.人人都能得到社會的關愛 2.人人都能安居樂業 3.貨盡其用,人盡其力第三層:(第四句話)全文的總結語:用現實社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現實社會中的諸多黑暗現象,在“大同”社會中將不復存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。
本文是《禮記·禮運》開頭部分里的一段話,主旨是闡明儒家理想中的“大同”社會的。
大道之行也(《禮記》)的字詞句翻譯
原文:大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦,故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢疾者,皆有所養。男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。
翻譯:
在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事),(人人)講求誠信,崇尚和睦。因此人們不只奉養自己的父母,不只撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾病弱的人都能得到供養。男子要有職業,女子要及時婚配。(人們)憎惡財貨被拋棄在地上的現象(而要去收貯它),卻不是為了獨自享用;(也)憎惡那種在共同勞動中不肯盡力的行為,總要不為私利而勞動。這樣一來,就不會有人搞陰謀,不會有人盜竊財物和興兵作亂,(家家戶戶)都不用關大門了,這就叫做“大同”社會
關于《大道之行也》的課文知識點
一、“大道”“大同”都屬于特殊概念:“大道”,指放之四海而皆準的道理或真理,可以有各種各樣的解釋;“大同”,指儒家的理想社會或人類社會的最高階段,也可以有種種解釋。
這一類字眼是不能翻譯也是譯不好的。 二、有些詞語在一定語境中往往具有特殊含義,如“歸”指女子出嫁,但在“男有分,女有歸”這句話中就有了“及時婚配”的意思;“親”有親近義,但“親其親”跟“子其子”是對文,前一個“親”就有了“奉養”義,后一個“親”就專指父母了。
三、文中凡能直譯的語句一概用直譯,但也有一些地方用了意譯。 在政治上最高理想施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事),(人人)講求誠信,培養和睦(氣氛)。
因此人們不單奉養自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能健康地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養。男子要有職業,女子要及時婚配。
對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。這樣一來(因此),奸邪之謀不會發生,盜竊造反和害人的事不會發生,(家家戶戶)都不用關大門了,這就叫做理想社會。
在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選拔出來(給大家辦事),(人人)講求誠信,培養和睦(氣氛)。因此人們不僅僅奉養自己的父母,不僅僅撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養。
男子要有職業,女子要及時婚配(出嫁)。(人們)憎恨財物被拋棄在地上的現象(而要去收貯它,卻不一定為了獨自享用;(也)憎惡那種在共同勞動中不肯盡力的行為,而不一定為自己謀私利。
因此,奸邪之謀不會發生,盜竊、造反和害人的事情不會發生了,所以(家家戶戶)都不用關大門了,這就叫做“大同”社會。 本文是《禮記·禮運》開頭部分里的一段話,主旨是闡明儒家理想中的“大同”社會的基本特征。
原文此前還有一段文字記述孔子說這番話的來由,照錄如下: 昔者仲尼與于蠟賓(參加國君在年終舉行的祭典,蠟,讀zhà),事畢,出游于觀(讀guān,宮門外兩旁的樓臺)之上,喟然而嘆。仲尼之嘆,蓋嘆魯也(意思是魯國已經喪失了古禮)。
言偃(即子游,孔子的學生)在側,曰:“君子何嘆?”孔子曰:“大道之行也,與三代之英(夏、商、周三代的英賢),丘未之逮也(因出生晚,未能趕上),而有志焉。” 從這段文字可以看出,孔子是因為生活在變亂紛乘的春秋末期,迫切希望出現一個太平盛世,所以有這番言論. 全文可分三層: “大道之行也……講信修睦。”
這一層是對“大同”社會的綱領性說明。“大道”,可以理解為治理社會的最高準則。
這一句是總提,以下三句是分述。“天下為公”,這是說政權(也可以把社會財富包括進來)屬于社會的全體成員,而不屬于任何個人。
“選賢與能”,這是說社會的管理者應由社會成員選舉產生。選舉的標準是“賢”和“能”,“賢”指品德高尚,“能”指才能出眾——用現代話來說,叫做“德才兼備”。
“講信修睦”,說的是社會成員間應當建立起良好的關系,要講求誠信以消除欺詐,要崇尚和睦以止息爭斗,使社會保持和平安定。 “故人不獨親其親……不必為己。”
這一層闡述“大同”社會的基本特征。可以歸納為三個方面:(1)人人都能受到全社會的關愛。
“不獨親其親,不獨子其子”,說的是每個人都能推己及人,把奉養父母、撫育兒女的心意擴大到其他人身上,使全社會親如一家。“老有所終,壯有所用,幼有所長”,意思是對各種年齡段的人群都要做出合適的安排。
又特別提到,對“矜、寡、孤、獨、廢疾者”這五種人要實行生活保障,更充分地體現了全社會的關愛。(2)人人都能安居樂業。
“有分”,就是有穩定的職業,能安心地工作;“有歸”,就是男女婚配及時,有和樂的家庭。古代男耕女織,婦女在家也要從事蠶桑,這樣才能豐衣足食。
以上兩個方面主要是就物質生活說的。(3)貨盡其用,人盡其力。
“貨惡其棄于地也,不必藏于己”,這是說人們珍惜勞動產品,但毫無自私自利之心,不會將它據為己有;“力惡其不出于身也,不必為己”,這是說人們在共同勞動中以不出力或少出力為恥,都能盡全力地工作,卻沒有“多得”的念頭。這主要是就人們的思想觀念說的,因為只有樹公心、去私心,才能達到貨盡其用、人盡其力的境界。
“是故謀閉而不興……是謂大同。”這一層是全文的總括語。
文章選擇了一種特殊的總括方式,就是拿現實社會跟這個理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現實社會中諸多黑暗現象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等等,在“大同”社會里將不復存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這個結論非常鼓舞人心。
1、 課文中所提到的"大道"、"大同"各指什么,我們應該如何理解。
大道之行也的重點字詞都有什么
1.行:施行
2.為:是
3.與:通“舉”,選舉
4.修:培養
5.親:以……為親
6.子:以……為子
7.矜:通“鰥”,老而無妻的人
8.寡:老而無夫的人
9.孤:幼而無父的人
10.獨:老而無子的人
11.廢疾:殘疾人
12.養:供養
13.分:職分,這里指職業,職守
14.歸:這里指女子出嫁
15.惡:憎惡
16.謀:奸邪之謀
17.而:表并列,不譯
18.亂:指造反
19.賤:指害人
20.作:興起
21.外戶:泛指大門
22.謂:叫做
23.大同:指理想社會
24.同:有和、平的意思
轉載請注明出處華閱文章網 » 大道之行也重點詞句及解釋