英語句子結構分析
句意:我不習慣別人那樣跟我說話。
句子分析:
(1)be used to doing sth 是固定搭配,意思是習慣做某事,be not used to doing sth 不習慣做某事。
(2)被動語態:英語的語態共有兩種:主動語態和被動語態。主動語態表示主語是動作的執行者,被動語態表示主語是動作的承受者。被動語態是動詞的一種特殊形式,一般來說,只有需要動作對象的及物動詞才有被動語態。漢語往往用"被"、"受"、"給"等被動詞來表示被動意義。
(3)speak to sb 對某人說話,be spoken to(by sb):被某人以某種方式說話。
(4)be not used to +V-ing,因此要用being。
擴展資料:
be used to do, be used to doing 和used to do的區別
used to過去經常,以前常常(現在不做了)
例句:
We used to go there every year. 我每年都去那兒。
He is not what he used to be. 他已不是舊日的他了。
be used to doing習慣于做某事 。
例句:
He's quite used to working hard 他頗習慣于艱苦工作。
He is used to living in the country now.他現在習慣了住在農村。
be used to do sth.被用來做…
例句:
Wood is used to make paper.木材被用來造紙。
This knife can be used to cut things.這把刀能夠被用于切東西。
英語句子結構怎么分析?本人不會分析句子結構,知道有什么助于、賓
分析句子結構主要要了解句子中成分(如主、謂、賓)所起到的作用和位置,這些東西是基本不變的.還有他們的用法,這樣要分析句的成分就簡單多了.其實英語的句子結構很好分析,因為英語的層次感本來就很強.、I saw him running yesterday with someone strange.我昨天看見他跟一個陌生人一起跑步(句子很簡單,呵呵)I(主語)saw(謂語)him(賓語)running(后只定語)yesterday(時間狀語)with引導方式狀語語感差不多就是,比如當你在做填空題是,你直覺就覺得應該填寫那個詞.當然正確的語感是建立在豐富的知識儲備和大量的練習上的.因此鍛煉語感可以通過讀英文書或看電影等方式.。
一個英文句子分析
This process is known as departmentalization。
這句話的意思。簡短的講就是 。
這種進程叫做部門化。
。那是什么的進程呢? of grouping individuals into separate units or departments to facilitate the accomplishment of organizational goals 。
就是 把個體組成單元或是部門來促進組織任務的完成的 過程。
。一般分析句子, 要找到句子的主語。
謂語(動詞), 賓語(在系動詞之后的叫表語)。
。把句子的主干抓住,理解句子就很簡短了。
。
不是很理解意思, 也能大致的理解句子在講什么了 。
。對以后又生詞的句子也沒有問題了。
。
。不需要知道所有的單詞的意思,也能理解句子真是太好了~~~~~~。