日語的基本日常用語1000句
生活實用日語短語 そうそう。
對對。 (贊同對方的意思) すごい。
厲害。 (說時語氣放慢) やっぱり。
果然。 (恍然大悟的樣子) どうして。
為什么? (句尾上挑) ぼくにも。 我也一樣? (我也像你說得那樣嗎——句尾上挑) そう。
是嘛。 (原來如此) どう。
怎么樣? (念ど——お) わかった。 知道了。
(表示理解的意思) ふあん。 不安? (反問對方——句尾上挑) ごめんね。
對不起。 がんばれ。
努力吧。 えっ。
啊? (對對方的話感到驚訝——句尾上挑) だから。 所以…… かもね。
也許吧。 おやすみ。
晚安。 おそいね。
真慢啊。 そうだね。
對啊。 (對對方的話表示同意) なに。
什么?干嗎? (句尾上挑) ほんとうに。 真的嗎? (反問對方是真是假——句尾上挑) ほんとうに。
是真的。 (用肯定的語氣說) だいじょぶ。
沒關系。 (一切很好的意思) うん。
嗯。 (讀起來就和中國的“嗯”一個讀法) でも。
不過…… ありがとう。 謝謝。
じゃ。 再見。
ちょっとまって。 請稍侯。
ねえ。 喂。
(喊人時用) きみは。 你是誰? むずかしいんだよ。
難啊。 (表示問題很棘手) ほんとうよかったね。
真好啊。 あとのまつり。
馬后炮。 こいびと。
對象。 (戀人) にせもの。
假貨。 ぼくのこと。
我的事? (反問——句尾上挑) だめだなあ。 行不通呀 ! エリ—ト。
精英。 かおがつぶれる。
丟臉。 じじょうじばく。
自作自受。 したのさき。
耍嘴皮子。 ヒヤリング。
聽力。 どうも。
你好。 (見面打招呼用) めいをたすける。
救命。 ひげをそる。
刮胡子。 かみをきる。
剪頭。 むだづかい。
浪費啊。 いいなあ。
好好喲! かわいそう。 好可憐啊。
ちがいますよ。 不是的。
(你說/做的不對或錯了) まずい。 不好吃。
どういみ。 什么意思? (指別人說的是什么意思) しらないよ。
不知道。 どうしたの。
怎么啦? (句尾上挑) いいね。 可以吧? (句尾上挑) そうか。
我知道了。 (句尾下降-----說的要快些) もちろんですよ。
當然了。 できるんですか。
你會(做說)嗎? ほんとういいですか。 (這樣)真的好嗎? ちがいます。
不是那樣。 いいですか。
可以嗎?方便嗎?好嗎? xx、走らないで。 x x ,不要跑。
つまらないよ。 真無聊。
(沒意思) つぎ。 下一個。
なんでもない。 什么也沒有(說、做) へんたい。
變態。 ちょっと。
有事? (句尾上挑) ちょっと。 有事! (句尾下降) 心配じゃない。
不擔心嗎? (句尾上挑) べつに。 才不是哪? (用肯定的語氣說) そうだなあ。
我想也是。這倒也是。
ずるい。 真狡猾。
ありがとうは。 謝謝吧? (句尾上挑) でもさ。
不過…… (句尾稍稍上挑) なんだよ。 是什么? (句尾上挑) そうだ、そうだ。
說的對,說的對! ばか。 混蛋。
(訓斥或撒嬌時用) でもできないの。 但是(我)做不到。
あともよろしく。 以后就拜托了。
おいしそう。 很好吃的樣子。
見て。 快看! すきだよ。
喜歡。 なら、いよ。
那就好了。 何で。
為什么? (句尾上挑) わたし。 是我嗎? (句尾上挑) でしょうね。
我想也是吧! まあね。 還好吧? (句尾上挑) うそじゃない。
不是說謊。 寢た。
睡著了。 ぜんぜん。
一點也沒有。 はやく。
快點。 (三個假名用高低高的順序說) じょうだんだよ。
開玩笑啦! うれしいな。 真高興。
そう。 這樣啊! (原來如此的意思) おねがい。
求求你。 (整個句子用0聲讀) がんばる。
我會努力的。 もうだいじょうです。
已經不要緊了。 わたしも。
我也是。 (我也是說得那樣) あっそうか。
啊!對了。 (句尾下降) もういい。
好,算了。 たんじゅん。
真單純。 (一眼就看透了的意思) まじで。
真的。 (我說的是真的) ほんとうだいじょぶ。
真的沒問題嗎? (句尾上挑) げんき。 還好吧? (句尾上挑) おしえてくれない。
你能教教我嗎? (句尾上挑) しっているよ。 我知道。
おやったいへんだ。 哎呀,糟了。
きょうだめ。 今天不行! (用肯定的語氣說,也可以說明天、后天) なにが。
什么事? (句尾上挑) わたしもそう。 我也一樣。
(我也是那樣的。) ただ—— 只是—— (即將提出反對意見) しゃべるよ。
真啰嗦。 (換成片假名讀①聲時是“鐵鍬”的意思) うそ。
說謊吧? (難以置信的意思——句尾下降) おわった。 都結束了! ぜんぜんだいじょぶ。
一點兒也沒問題。 だれ。
誰? (句尾上挑) きをつけて。 請多保重。
かわいい。 好可愛喲! ごえんりょなく。
請別客氣。 (請人吃飯或送禮時用) たいへんですね。
真是夠嗆呀! (表示同情或慰問) ちがいます。 錯了。
どうした。 怎么了? (句尾上挑) なにもない。
沒什么! どうしよう。 怎么辦? (句尾稍下降) ちょっとね。
有一點…… (對不起,我不想說的意思) かまいません。 沒關系,別介意。
じゃ、また。 一會兒見。
おまたせ。 讓您久等了。
こうかいしない。 不后悔嗎? (句尾上挑——零聲是公海、公開的意思) 見てた! 我看到了。
わかった。 明白了嗎? (句尾上挑) だめ。
不可以! まさか。 不可能吧或怎么會呢?(放慢速度、用不相信的。
求日語常用句子
日語常用語:1 おはようこざいます。
(o ha you ko za yi ma su)——早上好。2 こんにちは。
(ko n ni qi wa)——你好(日間用)。3 こんばんは。
(ko n ba n wa)——晚上好。4 お休みなさい。
(o ya su mi na sa i)——晚安。5 はじめまして、どうぞよろしくお愿いします。
(ha ji me ma shi te、dou zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su)——初次見面,請多關照。6 こちらこそ。
(ko qi ra ko so)——哪里哪里,我才……7 お世話になりました。(o se wa ni na ri ma shi ta)——承蒙關照。
8 すみません。(su mi ma se n)——對不起。
9 ごめんなさい。(go me n na sa i)——對不起。
10 かまいません。(ka ma i ma sen)——沒關系。
11 ありがどうございます。(a li ga dou go za i ma su)——謝謝。
12 どういたしまして。(dou i ta shi ma shi te)——不用謝。
13 じゃね。(jia ne)——再見(口語化)。
14 ではまた。(de wa ma ta)——再見(日常用語)。
15 さようなら。(sa you na ra)——再見(用于長久分別或鄭重場合)。
16 御免ください。(go me n ku da sa i)有人嗎?我能進來嗎?17 いらっしゃい。
(i ra shi ya i)——歡迎。18 しつれいします。
(shi tsu re i shi ma su)——失禮了。19 お邪魔します。
(o jia ma shi ma su)——打擾了。20 お元気ですか。
(o gen ki de su ka)——你好嗎?(問候語)21 おかげさまで。(o ka ge sa ma te)——托您的福。
22 いただきます。(i ta da ki ma su)——我開動了。
23 ごちそさま。(go chi so sa ma)——我吃飽了。
24 ただいま。(ta da yi ma)——我回來了(向家人道別)。
25 お帰りなさい。(o ka e ri na sa i)——你回來啦(用于迎接家人回來)。
26 しばらくですね。(shi ba ra ku de su ne)——好久不見了。
27 お大事に。(o dai ji ni)——請多保重(用于探望病人時)。
28 お愿いします。(o ne ga i shi ma su)——拜托了。
29 もしもし。(mo shi mo shi)——喂(用于打電話時)。
30 いくらですか。(i ku ra de su ka)——多少錢?31 いらっしゃいませ。
(i ra shi ya i ma se)——歡迎光臨。32 おめでとうございます。
(o me de dou ko za yi ma su)——恭喜。33 明けましておめでとう。
(a ke ma shi te o me de dou)——新年好。34 お誕生日おめでとうございます。
(o tan jo bi o me de dou ko za yi ma su)——生日快樂。35 お疲れ様。
(o tsu ka re sa ma)——您辛苦了(對象為長輩或上司)。36 ご苦労様。
(go ku ro sa ma)你辛苦了(對象為同輩或晚輩)。37 いいお天気ですね。
(ii o ten ki de su ne)——天氣真好啊!38 暑いですね。(a tsu i de su ne)——真熱啊!39 寒いですね。
(sa mu i de su ne)——真冷啊!40 よく降りますね。(yo ku no ri ma su ne)——老是下雨啊!。
常用日語100句
こんにちは。
(kon ni qi wa) 你好。 こんばんは。
(kon ban wa) 晚上好。おはようございます。
(o ha yo go za i ma si) 早上好。お休(やす)みなさい。
(o ya si mi na sa i) 晚安。お元気(げんき)ですか。
(o gan ki dei si ga) 您還好吧,相當于英語的“How are you”,一種打招呼的方式。いくらですか。
(i gu la dei si ga ) 多少錢?すみません。(si mi ma sen) 不好意思,麻煩你…。
相當于英語的“Excuse me”。用于向別人開口時。
ごめんなさい。(go me na sa i ) 對不起。
どういうことですか。(do ~ i ~ go do dei si ga ) 什么意思呢?山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
(ya ma da san wa qiu o ku o ga juo zi dai zi nai) 山田的中國話說的真好。まだまだです。
(ma da ma da dei si ) 沒什么。沒什么。
(自謙) どうしたの。(do ~ xi ta no ) どうしたんですか。
(do ~ xi dan dei si ga ) 發生了什么事啊。なんでもない。
(nan dei mo na i ) 沒什么事。ちょっと待ってください。
(qio ^ do ma ^dei ku da sa i ) 請稍等一下。約束(やくそく)します。
(ya gu so gu xi ma si ) 就這么說定了。これでいいですか。
(ko lai dei i i dei si ga ) 這樣可以嗎?けっこうです。(ke ^go ~ dei si ) もういいです。
(mo ~ i i dei si ) 不用了。どうして。
(do ~ xi dei ) なぜ(na zei ) 為什么啊?いただきます(I ta da ki ma si ) 那我開動了。(吃飯動筷子前) ごちそうさまでした。
(go qi so ~ sa ma dei xi da ) 我吃飽了。(吃完后) ありがとうございます。
(a li a do go za I ma s) 謝謝。どういたしまして。
(do ~ i da xi ma xi dei ) 別客氣。本當(ほんとう)ですか。
(hon do ~ dei si ga ) 真的?うれしい。(wu lai xi i ) 我好高興。
(女性用語) よし。いくぞ。
(yo xi .i gu zo ) 好!出發(行動)。 (男性用語) いってきます。
(i ^ dei ki ma si ) 我走了。(離開某地對別人說的話) いってらしゃい。
(i ^ dei la xia i ) 您好走。(對要離開的人說的話) いらしゃいませ。
(i la xia i ma sai) 歡迎光臨。また、どうぞお越(こ) しください。
(ma da do ~zo o go xi ku da sa i ) 歡迎下次光臨。じゃ、またね。
(jia ma da nei) では、また。(dei wa ma da ) 再見(比較通用的用法) 信(しん) じられない。
(xin ji la lai na i ) 真令人難以相信。どうも。
(do ~ mo ) 該詞意思模糊。有多謝、不好意思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。
あ、そうだ。(a so ~ da ) 啊,對了。
表示突然想起另一個話題或事情。(男性用語居多) えへ?(ai ) 表示輕微驚訝的感嘆語。
うん、いいわよ。(wun i ~ wa yo ) 恩,好的。
(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:)) ううん、そうじゃない。(wu ~n so ~ jia na i ) 不,不是那樣的。
(女性用語) がんばってください。(gan ba ^ dei ku da sa i) 請加油。
(日本人臨別時多用此語) がんばります。(gan ba li ma si ) 我會加油的。
ご苦労(くろう) さま。(go ku lo ~ sa ma ) 辛苦了。
(用于上級對下級) お疲(つか)れさま。(o ci ga lai sa ma ) 辛苦了。
(用于下級對上級和平級間) どうぞ遠慮(えんりょ) なく。(do ~ an lio na gu ) 請別客氣。
おひさしぶりです。(o hi sa xi bu li dei si ) しばらくですね。
(xi ba la gu dei si nei) 好久不見了。きれい。
(ki lai i ) 好漂亮啊。(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣) ただいま。
(ta da i ma ) 我回來了。(日本人回家到家門口說的話) おかえり。
(o ka e li ) 您回來啦。(家里人對回家的人的應答) いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
(i yo ~ yo bo gu no hon ban da ) 總算到我正式出場了。(男性用語) 関系(かんけい) ないでしょう。
這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話) 電話番號(でんわばんごう) を教えてください。請告訴我您的電話號碼。
日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句。
たいへん!(ta i han ) 不得了啦。おじゃまします。
(o jia ma xi ma si ) 打攪了。到別人的處所時進門時說的話。
おじゃましました。(o jia ma xi ma xi da) 打攪了。
離開別人的處所時講的話。はじめまして。
(ha ji mai ma xi dei ) 初次見面請多關照。どうぞよろしくおねがいします 。
請多關照。いままでおせわになにました。
いままでありがとうございます。多謝您長久以來的關照。
(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的。) お待たせいたしました。
讓您久等了。別(べつ)に。
沒什么。當別人問你發生了什么事時你的回答。
冗談(じょうだん) を言わないでください。請別開玩笑。
おねがいします。拜托了。
(如果是跪著時說這句話,那意思就是“求求您了”) そのとおりです。(so no do o li dei si ) 說的對。
なるほど。(na lu ho do ) 原來如此啊。
どうしようかな(do ~ xi yo ~ga na ) どうすればいい(do ~ si lai ba i ~) 我該怎么辦啊?やめなさいよ。(ya mai na sa i yo ) 住手。
先生(せんせい) でさえわからないだから、まして學生(がくせい) のわたしならなおさらである。--- “~”表示長音,“^”表示促音,括號里的都是本人。
日文日常用語
初め(はじめ)まして どうぞよろしく 初次見面,請多關照 日本人初次見面時最常用的客套話了, 也可以只說后半句里的よろしく (還記得GTO里鬼冢在黑板上寫的夜露死苦嗎?) おはようございます 早上好 こんにちは 你好(白天問候語) こんばんは 晚上好 お休(やす)みなさい 晚安 ありがとう 謝謝 すみません 對不起 こちらこそ 哪里,是您…. 表謙虛 不,應該是我….才對(《日語、你好》第一課有……) いらっしゃいませ 去日本料理店時,開門的小姐通常都是這一句 (夢幻模擬戰4,進入商店后聽到的就是前一句) いらっしゃい 歡迎光臨,沒有前一句鄭重 おめでとう ございます 祝賀你!(過生日等) (eva的26話中,最后大家好像也是這么和真治說的) さようなら 就是送別時說的再見啦 (凌波麗在出發前對真治說過句話,很傷感的) (一般也說成さよなら,《幽游白書》漫畫第一話封面上有。)
では また 再見,相比之下,正式一些 じゃね/じゃ,また 再見/那么,回頭見(最常用的,和bye不相上下) 日劇中的帥哥好像都這么說過…. 失禮(しつれい)します 打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時都可以用 お邪魔(じゃま)しました 告辭了,離開時的客氣話 多用于到人家去拜訪,離開時說的話 お邪魔(じゃま)しました 也可用在剛來到人家時說 意思是打攪了,這是剛來拜訪時和走時 都使用頻率極高的一句話! ご苦労様(くろうさま) 您辛苦了(對同輩或晚輩說) どういたしまして 別客氣,表謙虛 お元気(げんき)ですが 元気です 你好嗎?我很好啊 お疲(つか)れ様 您辛苦了(對長輩或上司) (《戀愛世紀》中科長對片桐,也就是木村經常說啦。^-^) おかげさまで 托福,很好 日本人認為自己全靠其它人幫助才能活下來,因此這句話也是他們很常用的 お大事(だいじ)に 請多保重(探病) (《Cowboy Bebop》中第n話出現:傳說如果在打噴嚏三次后不說一句“お大事(だいじ)に”便會變成妖精?!) しばらくでした 久しぶりですね しばらくですね 都是好久不見的意思,可以互換 いただきます 御馳走様(ごちそうさま) 我開吃了 我吃完了 (看過《彼氏彼女的故事》的人,應該對這兩句印象深刻吧?) いいお天気(てんき)ですね 天氣真好啊(和小姑娘一起,尷尬時的話語吧) 暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね 太熱了 太冷了 和中國人一樣,日本人也有這種話,可以用來轉移話題-_-b…… よく降りますね 老是下雨啊 どうぞ 請 和中文的請一樣,加在句子前或單獨使用,都是敬語 お愿(ねが)いします 拜托了 有求于人的話,這句話是一定要說的 (《東愛》最終話莉香對かんじ說的“さいごのお愿(ねが)い”一直是騙Gen眼淚的經典場景。)
もしもし 打電話用的開頭語,相當于中文的"喂?" おかまいなく 您別張羅了 申(もう)し訳(わけ)ありません 更為鄭重的道歉 在正式場合下,多用這個,一般說話人都負有相關的責任,比如說,銀英中帝國敗在楊手下的人回來見菜茵哈特都要先來上 這一句. 御免(ごめん)なさい 對不起 日本人和中國人說話一樣也講省略的,在Q版街霸中,春麗就常說:"ごめんな" お世話(せわ)になりました 承蒙關照 御免(ごめん)ください 有人嗎?我能進來嗎? どうも 萬能詞 謝謝,對不起,您好,告辭。.. 就我個人理解,找不著說什么時就說這個吧,反正意思多的是,能就付各種場合,總之在非正式場合下可以用來搪塞各種話 題。
行(い)ってきます 我走了 行って參(まい)ります 更為客氣的說法 いってらっしゃい 您慢走 關于這幾句,找相聚一刻來看吧,一刻館中的人每天出門時都要響子打招呼的。 ただいま 我回來了 お帰(かえ)り お帰りなさい 您回來了 同上,不過是大家回來時說的! ちょっとお待(ま)ちください ちょっと待ってください 等一下 說這一句最經典是,當然是周星星在大話中的那句 "ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~" お待たせしました 讓您久等了 上菜的時候,這句話是服務員必說的。
恐(おそ)れ入(い)ります 實在不好意思,不敢當。一般是聽人夸自己聽得高興時,才摸摸后腦,笑著說的,要不就是收了人家的禮物(日本人送禮成 風,倒不一定有求于人才送禮的)時說的客套話 ご遠慮(えんりょ)なく 請別客氣 遠慮なく 那我就不客氣了 どうぞお先(さき)に 您先請 お先に 我先了 もうけっこうです 不用了(婉拒) どちらへ 去哪啊? 并非真想知道要去哪兒,只是問候一下,所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那兒啊)回答完畢,希望對你有幫助!。
日語的100句日常用語是什么
常用日語 こんばんは。
ko n ba n wa 晚上好。 おはようございます。
o ha yo u go za i ma su 早上好。 お休(やす)みなさい。
o ya su mi na sai 晚安。 お元気(げんき)ですか。
o ge n ki de su ka 您還好吧,相當于英語的“How are you”,一種打招呼的方式。 いくらですか。
i ku ra de su ka 多少錢? すみません。 su mi ma se n 不好意思,麻煩你…相當于英語的“Excuse me”。
用于向別人開口時。 ごめんなさい。
go me n na sa i 對不起。 どういうことですか。
do u i u ko to de su ka 什么意思呢? 山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne まだまだです。
ma da ma da de su 沒什么。沒什么。
(自謙) どうしたの。 do u shi ta no どうしたんですか。
do u shi ta n de su ka 發生了什么事啊。 なんでもない。
na n de mo na i 沒什么事。 ちょっと待ってください。
cho tto ma tte ku da sa i 請稍等一下。 約束(やくそく)します。
ya ku so ku shi ma su 就這么說定了。 これでいいですか。
o re te i i de su ka 這樣可以嗎? けっこうです。 ke kko u de su もういいです。
mo u i i de su 不用了。 どうして。
do u shi te なぜ na ze 為什么啊? いただきます i ta da ki ma su 那我開動了。(吃飯動筷子前) ごちそうさまでした。
go chi so u ma de shi ta 我吃飽了。(吃完后) ありがとうございます。
a ri ga to go za i ma su 謝謝。 どういたしまして。
do u i ta shi ma shi te 別客氣。 本當(ほんとう)ですか。
ho n to u de su ka うれしい。 u le si i 我好高興。
(女性用語) よし。いくぞ。
yo si i ku zo 好!出發(行動)。 (男性用語) いってきます。
i tu te ki ma su 我走了。(離開某地對別人說的話) いってらしゃい。
i tu te la si ya i 您好走。(對要離開的人說的話) いらしゃいませ。
i la si ya i ma se 歡迎光臨。 また、どうぞお越(こ) しください。
ma ta do u zo o ko si ku da sa i 歡迎下次光臨。 じゃ、またね。
zi ya ma ta ne では、また。 de wa ma ta 再見(比較通用的用法) 信(しん) じられない。
shi n ji ra re na i 真令人難以相信。 どうも。
do u mo 該詞意思模糊。有多謝、不好意思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。
あ、そうだ。 a so u da 啊,對了。
表示突然想起另一個話題或事情。(男性用語居多) えへ? e he 表示輕微驚訝的感嘆語。
うん、いいわよ。 u n i i wa yo 恩,好的。
(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:)) ううん、そうじゃない。 u u n so u ja na i 不,不是那樣的。
(女性用語) がんばってください。 ga n ba tte ku da sa i 請加油。
(曰本人臨別時多用此語) ご苦労(くろう) さま。 go ku ro u sa ma 辛苦了。
(用于上級對下級) お疲(つか)れさま。 o tsu ka re sa ma 辛苦了。
(用于下級對上級和平級間) どうぞ遠慮(えんりょ) なく。 do u zo e n ryo na ku 請別客氣。
おひさしぶりです。 o hi sa shi bu ri de su しばらくですね。
shi ba ra ku de su ne 好久不見了。 きれい。
ki re i 好漂亮啊。(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣) ただいま。
ta da i ma 我回來了。(曰本人回家到家門口說的話) おかえり。
o ka e ri 您回來啦。(家里人對回家的人的應答) いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
i yo i yo bo ku no ho n ba n da 總算到我正式出場了。(男性用語) 関系(かんけい) ないでしょう。
ka n ke i na i de sho u 這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話) 電話番號(でんわばんごう) を教えてください。 de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i 請告訴我您的電話號碼。
曰本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su 曰語難的說不上來,簡單的還能對付幾句。
たいへん! da i he n 不得了啦。 おじゃまします。
o ja ma shi ma su 打攪了。到別人的處所時進門時說的話。
おじゃましました。 o ja ma shi ma shi ta 打攪了。
離開別人的處所時講的話。 はじめまして。
ha ji me ma shi te 初次見面請多關照。 どうぞよろしくおねがいします。
do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su 請多關照。 いままでおせわになにました。
i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta いままでありがとうございます。 i ma ma de a ri ga to u go za i ma su 多謝您長久以來的關照。
(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的。) お待たせいたしました。
o ma ta se i shi ma shi ta 讓您久等了。 別(べつ)に。
be tsu ni 沒什么。當別人問你發生了什么事時你的回答。
冗談(じょうだん) を言わないでください。 jo u da n o i wa na i de ku da sa i 請別開玩笑。
おねがいします。 o be ga i shi ma su 拜托了。
(如果是跪著時說這句話,那意思就是“求求您了”) そのとおりです。 so no to ri de su 說的對。
なるほど。 na ru ho do 原來如此啊。
どうしようかな do u shi yo u ka na どうすればいい do u su 。
50句日語日常用語
稍等:(QIU DOU MA DEI KU DA SAI) 謝謝:(A LI GA DOU GO ZA I MA SI) 你好:(KOU NI QI WA) 再見:(JIA NEI或者SA YO NA LA) 我喜歡你:(WA TA XI WA A NA TA GA SI KI DEI SI) 可以了:(O WA LI MA SI) 你知道嗎:(WA KA LI MA SI GA) 明白嗎(WA KA DA?) 我愛你(A I XI TE LU) 早上好(O HA YO GO ZA I MA SI) 晚上好(KOU BAN WA) 晚安(O YA SI MI) 我開動了(吃飯前說的):(I TA DA KI MA SU) 我吃好了:(GO QI SO SA MA DEI XI TA) 生日快樂:(O YAN JIAO BI O MEI DEI TOU GO ZA I MA SI) 初次見面,請多關照:(HA JI MEI MA SI TE DO ZOU YO LO SI KU ) 生日快樂:(O TAN JIAO BI O MEI DE TO GOU ZA I MA SI) 開始:(HA JI MEI MA SI) 回到家時,說我回來了:(TA DA I MA) こんばんは. ko n ba n wa 晚上好. おはようございます. o ha yo u go za i ma su 早上好. お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai 晚安. お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka 您還好吧,相當于英語的"How are you",一種打招呼的方式. いくらですか. i ku ra de su ka 多少錢? すみません. su mi ma se n 不好意思,麻煩你….相當于英語的"Excuse me".用于向別人開口時. ごめんなさい. go me n na sa i 對不起. どういうことですか. do u i u ko to de su ka 什么意思呢? 山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne まだまだです. ma da ma da de su 沒什么.沒什么.(自謙) どうしたの. do u shi ta no どうしたんですか. do u shi ta n de su ka 發生了什么事啊. なんでもない. na n de mo na i 沒什么事. ちょっと待ってください. cho tto ma tte ku da sa i 請稍等一下. 約束(やくそく)します. ya ku so ku shi ma su 就這么說定了. これでいいですか. o re te i i de su ka 這樣可以嗎? けっこうです. ke kko u de su もういいです. mo u i i de su 不用了. どうして. do u shi te なぜ na ze 為什么啊? いただきます i ta da ki ma su 那我開動了.(吃飯動筷子前) ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta 我吃飽了.(吃完后) ありがとうございます. a ri ga to go za i ma su 謝謝. どういたしまして. do u i ta shi ma shi te 別客氣. 本當(ほんとう)ですか. ho n to u de su ka うれしい. u le si i 我好高興.(女性用語) よし.いくぞ. yo si i ku zo 好!出發(行動). (男性用語) いってきます. i tu te ki ma su 我走了.(離開某地對別人說的話) いってらしゃい. i tu te la si ya i 您好走.(對要離開的人說的話) いらしゃいませ. i la si ya i ma se 歡迎光臨. また,どうぞお越(こ) しください. ma ta do u zo o ko si ku da sa i 歡迎下次光臨. じゃ,またね. zi ya ma ta ne では,また. de wa ma ta 再見(比較通用的用法) 信(しん) じられない. shi n ji ra re na i 真令人難以相信. どうも. do u mo 該詞意思模糊.有多謝,不好意思,對不起等多種意思,可以說是個萬能詞. あ,そうだ. a so u da 啊,對了.表示突然想起另一個話題或事情.(男性用語居多) えへ? e he 表示輕微驚訝的感嘆語. うん,いいわよ. u n i i wa yo 恩,好的.(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的 ) ううん,そうじゃない. u u n so u ja na i 不,不是那樣的.(女性用語) がんばってください. ga n ba tte ku da sa i 請加油.(日本人臨別時多用此語) ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma 辛苦了.(用于上級對下級) お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma 辛苦了.(用于下級對上級和平級間) どうぞ遠慮(えんりょ) なく. do u zo e n ryo na ku 請別客氣. おひさしぶりです. o hi sa shi bu ri de su しばらくですね. shi ba ra ku de su ne 好久不見了. きれい. ki re i 好漂亮啊.(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣) ただいま. ta da i ma 我回來了.(日本人回家到家門口說的話) おかえり. o ka e ri 您回來啦.(家里人對回家的人的應答) いよいよぼくの本番(ほんばん)だ. i yo i yo bo ku no ho n ba n da 總算到我正式出場了.(男性用語) 関系(かんけい) ないでしょう. ka n ke i na i de sho u 這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話) 電話番號(でんわばんごう) を教えてください. de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i 請告訴我您的電話號碼. 日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが,やさしいことばがなんとかはなせます. ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su 日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句. たいへん! da i he n 不得了啦. おじゃまします. o ja ma shi ma su 打攪了.到別人的處所時進門時說的話. おじゃましました. o ja ma shi ma shi ta 打攪了.離開別人的處所時講的話. はじめまして. ha ji me ma shi te 初次見面請多關照. どうぞよろしくおねがいします. do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su 請多關照. いままでおせわになにました. i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta いままでありがとうございます. i ma ma de a ri ga to u go za 。
幾個日語常用句子
日語日常經典用語 日常用語中日文對照。
(還有羅馬拼音) はじめまして、よろしくおねがいします ha zi me shi shi te,yo ro shi ku o ne ga i shi ma su 初次見面請多多關照 お元気ですか o gen n ki de su ka 你好嗎 おかげさまで、元気です o ka ge sa ma de,ge n ki de su 托你的福,我很好 ##と申し上げます ##to mo u shi a ge ma su 我叫## 哎呀,這些其實沒什么意思 弄點口語味道比較重滴 マジ ma zi 真的嗎? うそ u so 你撒謊。騙人。
なるほど na ru ho do 原來如此(記得這個是因為字幕組有個人喜歡說這個詞,而且就會這個詞!!) 日常寒暄用語: 一.日常問候: 1.おはようございます(比較尊敬的說法)。/おはよう(熟人之間用)。
——ohayou(gozaimasu)早上好 2.今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。
(白天一般時間打招呼時用) 3.今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。
4.お休み(やすみ)。/oyasuminasaiお休みなさい。
——請休息吧。/ 晚安。
5.お先(さき)に寢(ね)ます。——osakininemasu我先睡了 6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。
——ohisasiburi(desune)好久沒見啦。如果是熟人之間后三個假名就可以省略了) 7.お元気(げんき)(ですか)。
——ogenki(desuka)您身體好嗎? 8.はい,お陰(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お陰さまで。
——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身體很好。 9. —ただいま——tadaima我回來了! —お帰り(かえり)。
/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回來啦!后者比前者尊敬度大 二.謝謝的幾種說法: 1.どうも。
/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之間)謝謝。
2.ありがとうございます。/ どうもありがとう。
Arigatougozaimasu/doumoarigatou 3.どうもありがとうございます。 Doumoarigatougozaimasu. 4.本當にどうもありがとうございます。
Hontounidoumoarigatougozaimasu. 5.ありがとうござしました。 Arigatougozaimasita.(此處一般為事情辦完了向別人表示感謝的時候用,因為”ました”是”ます”的過去時表現,如果在求別人辦事的時候,事先就說ありがとうございます。)
6.どうもありがとうございました。 doumoaragatougozaimasita 7.本當にどうもありがとうございました。
Hontounidoumoaragatougozaimasita. 以上幾種說法均為謝謝的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以說話的對象也有所不同,一般尊敬語多對上司,別人的長輩等等,自己家里人之間一般不用敬語,這點與中國不同,還希望各位親注意一下呢 三.道歉的幾種說法: 1.悪かった(warukatta)一般男孩子多用.比如asurun在給cagari戒指的時候就說了這個啊,還能記得吧,各位親~~) 2.ごめんね(gomenne)熟人之間常說這個 3.済(す)まない。/ 済まん——sumanai 4.済(す)みません。
——sumimasen 5.どうも済みません。——doumosumimasen 6.本當にどうも済みません。
——hontounidoumosumimasen 7.済まなかった。——sumanakatta 8.済みませんでした。
——sumimasendesita 9.どうも済みませんでした。doumosumimasendesita 10.本當ににどうも済みませんでした。
——hontounidoumosumimasendesita. 以上均為道歉的說法,從上往下尊敬程度逐漸遞增,親在使用的時候要注意對象啊. 四.再見的說法: 1.さよなら。——sayonara再見。
這是最常見的,被普遍使用的. 日常用語(更多可以看:) http://***?t=5&BoardID=9&id=244 そうか so u ka 是嗎?是這樣嗎? ひどい hi do i 過分 すばらしい su ba ra shi i 了不起 すごい su go i 也有了不起的意思吧,可是比上面那個語氣輕點, 寒い sa mu i 好冷……(聽到別人的不好笑的笑話時候也可以用) ひどい hi do i 過分 チョーいい cyo - i i 真棒 ヤバイ ya ba i 糟了 危ないa bu na i 好險 ダッセー(最低)da sse- 差勁 してないよ!shi te nai yo 哪有? どこが?do ko ga 哪有? いいよi i yo 好啊 もういいよmo u i i yo 算了。夠了 すいませんsu i ma se n 借光。
對不起 なに?na ni 干嗎? がんばれga n ba re 加油! だまれda ma re 閉嘴 ストップsu go ppu 住手 どうぞ、ごゆっくりdo u zo ,go yu kku ri 請便 大丈夫だって da i zyo u bu da tte 放心 お腹いっぱいo ha ra ga i ppa i 真飽 幼稚!yo u chi 幼稚 偶然gu u ze n 好巧 賛成sa n se i 贊成 その通りso no to o ri 沒錯 當たり前じゃないa ta ri ma e zya na i 廢話 強情っぱり go u zyo u ppa ri 嘴硬 やられたya ra re ta 完了 死にたいのshi ni ta i no 找死 しんだふりshi n da fu ri 裝死 交渉成立ko u syo u se i ri tsu 成交 そんな分けないso n na wa ke na i 少來 いぬi nu 狗腿 下りた o ri ta 不干 顰蹙hi n syu ku 討厭(令人皺眉,討厭) ホラふいてんじゃないよho ra fu i te n zya na i yo 吹牛 大法螺ふきo o bo ra fu ki 瞎掰 なあんてねna a n te ne 才怪 その話はなしso no ha na shi wa na shi 免談 でたらめを言うde ta ra me wo i u 胡扯 尻軽shi ri ga ru 輕浮 でしゃばりde shi ya ba ri 愛現 ざまみろza ma mo ro 活該 ノリガ悪いやつ no ri ga wa ru i ya tsu 折騰 や。
日語日常用語
哦尼桑 和 哦尼醬(其實應該是發“槍”的音)兩個都是哥哥的意思。
。不過槍要比桑 顯得親昵。
姐姐:哦耐桑 哦耐槍我開動了:一他達ki馬斯我要出門了:一臺ki馬斯 歡迎回來:哦卡愛里那撒一 什么意思?:吶尼? 怎么回事:到西馬錫他嘎 這是什么?:考來哇難戴斯嘎? 你為什么在這?:到西臺ki迷哇靠靠你一露? 我最喜歡了:大一死ki戴斯喲你:ki迷 但是:呆毛 如果:毛細 可能:卡毛 或者說 它不 好了 就這么多 看樣子樓主對日語感興趣吧 寫的全是漢語 我也被你感染了 汗。
日語常用語,帶漢語標注
はじめまして、よろしくおねがいします ha zi me shi shi te,yo ro shi ku o ne ga i shi ma su 初次見面請多多關照 お元気ですか o gen n ki de su ka 你好嗎 おかげさまで、元気です o ka ge sa ma de,ge n ki de su 托你的福,我很好 ##と申し上げます ##to mo u shi a ge ma su 我叫## 哎呀,這些其實沒什么意思 弄點口語味道比較重滴 マジ ma zi 真的嗎? うそ u so 你撒謊。
騙人。 なるほど na ru ho do 原來如此(記得這個是因為字幕組有個人喜歡說這個詞,而且就會這個詞!!) 日常寒暄用語: 一.日常問候: 1.おはようございます(比較尊敬的說法)。
/おはよう(熟人之間用)。——ohayou(gozaimasu)早上好 2.今日は(こんにちは)。
——konnitiwa你好。(白天一般時間打招呼時用) 3.今晩は(こんばんは)。
——konbanwa晚上好。 4.お休み(やすみ)。
/oyasuminasaiお休みなさい。——請休息吧。
/ 晚安。 5.お先(さき)に寢(ね)ます。
——osakininemasu我先睡了 6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久沒見啦。
如果是熟人之間后三個假名就可以省略了) 7.お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身體好嗎? 8.はい,お陰(かげ)さまで元気(げんき)です。
/ はい,お陰さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身體很好。
9. —ただいま——tadaima我回來了! —お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。
Okaeri/okaerinasai——你回來啦!后者比前者尊敬度大 二.謝謝的幾種說法: 1.どうも。/ ありがとう。
——doumo/arigatou(一般用于熟人之間)謝謝。 2.ありがと旦頂測雇爻概詫誰超京うございます。
/ どうもありがとう。 Arigatougozaimasu/doumoarigatou 3.どうもありがとうございます。
Doumoarigatougozaimasu. 4.本當にどうもありがとうございます。 Hontounidoumoarigatougozaimasu. 5.ありがとうござしました。
Arigatougozaimasita.(此處一般為事情辦完了向別人表示感謝的時候用,因為”ました”是”ます”的過去時表現,如果在求別人辦事的時候,事先就說ありがとうございます。) 6.どうもありがとうございました。
doumoaragatougozaimasita 7.本當にどうもありがとうございました。 Hontounidoumoaragatougozaimasita. 以上幾種說法均為謝謝的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以說話的對象也有所不同,一般尊敬語多對上司,別人的長輩等等,自己家里人之間一般不用敬語,這點與中國不同,還希望各位親注意一下呢 三.道歉的幾種說法: 1.悪かった(warukatta)一般男孩子多用.比如asurun在給cagari戒指的時候就說了這個啊,還能記得吧,各位親~~) 2.ごめんね(gomenne)熟人之間常說這個 3.済(す)まない。
/ 済まん——sumanai 4.済(す)みません。——sumimasen 5.どうも済みません。
——doumosumimasen 6.本當にどうも済みません。——hontounidoumosumimasen 7.済まなかった。
——sumanakatta 8.済みませんでした。——sumimasendesita 9.どうも済みませんでした。
doumosumimasendesita 10.本當ににどうも済みませんでした。——hontounidoumosumimasendesita. 以上均為道歉的說法,從上往下尊敬程度逐漸遞增,親在使用的時候要注意對象啊. 四.再見的說法: 1.さよなら。
——sayonara再見。這是最常見的,被普遍使用的. 日常用語(更多可以看:) http://***?t=5&BoardID=9&id=244 そうか so u ka 是嗎?是這樣嗎? ひどい hi do i 過分 すばらしい su ba ra shi i 了不起 すごい su go i 也有了不起的意思吧,可是比上面那個語氣輕點, 寒い sa mu i 好冷……(聽到別人的不好笑的笑話時候也可以用) ひどい hi do i 過分 チョーいい cyo - i i 真棒 ヤバイ ya ba i 糟了 危ないa bu na i 好險 ダッセー(最低)da sse- 差勁 してないよ!shi te nai yo 哪有? どこが?do ko ga 哪有? いいよi i yo 好啊 もういいよmo u i i yo 算了。
夠了 すいませんsu i ma se n 借光。對不起 なに?na ni 干嗎? がんばれga n ba re 加油! だまれda ma re 閉嘴 ストップsu go ppu 住手 どうぞ、ごゆっくりdo u zo ,go yu kku ri 請便 大丈夫だって da i zyo u bu da tte 放心 お腹いっぱいo ha ra ga i ppa i 真飽 幼稚!yo u chi 幼稚 偶然gu u ze n 好巧 賛成sa n se i 贊成 その通りso no to o ri 沒錯 當たり前じゃないa ta ri ma e zya na i 廢話 強情っぱり go u zyo u ppa ri 嘴硬 やられたya ra re ta 完了 死にたいのshi ni ta i no 找死 しんだふりshi n da fu ri 裝死 交渉成立ko u syo u se i ri tsu 成交 そんな分けないso n na wa ke na i 少來 いぬi nu 狗腿 下りた o ri ta 不干 顰蹙hi n syu ku 討厭(令人皺眉,討厭) ホラふいてんじゃないよho ra fu i te n zya na i yo 吹牛 大法螺ふきo o bo ra fu ki 瞎掰 なあんてねna a n te ne 才怪 その話はなしso no ha na shi wa na shi 免談 でたらめを言うde ta ra me wo i u 胡扯 尻軽shi ri ga ru 輕浮 でしゃばりde shi ya ba ri 愛現 ざまみろza ma mo ro 活該 ノリガ悪いやつ no ri ga wa ru i ya tsu 折騰 やれるもんならやってみなya rre ru mo n na ra ya tte mi na 你敢 たぬき!(きつね。
1000句常用日語
常用日語1000句 1、はじめまして。
初次見面。 2、どうぞよろしく。
請多關照。 3、よろしくお愿(ねが)いします。
請多關照。 4、こちらこそよろしくお愿(ねが)いします。
也請您多關照。 5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。
我來自我介紹一下。 6、これはわたしの名刺(めいし)です。
這是我的名片。 7、わたしは李(り)と申(もう)します。
我姓李。 8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。
您是山田先生吧! 9、私(わたし)は山田(やまだ)です。 我是山田。
10、あのかたはどなたですか。 那位是誰? 11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。
這是我們總經理松本。 12、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありませんか。
他不是中國人嗎? 13、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありません。 他不是中國人。
14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。 他是日本人。
15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。 你也是日本人嗎? 16、そうですか。
是嗎? 17、はい。 是的。
18、そうです。 是那樣的(是的)。
19、いいえ。 不對(不是)。
20、そうではありません。 不是那樣的(不是)。
21、いいえ、ちがいます。 不,不對(不是)。
22、よくいらっしゃいました。 歡迎,歡迎。
23、お迎(むか)えにきました。 來歡迎您了。
24、出迎(でむか)えに參(まい)りました。 來歡迎您了。
25、お疲(つか)れでしょう。 路上辛苦了。
26、ちっとも疲(つか)れていません。 一點也不累。
27、それはなによりです。 那太好了。
28、途中(とちゅう)はどうでしたか。 旅途順利嗎? 29、とても順調(じゅんちょう)でした。
很順利。 30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。
什么時候離開上海的? 31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。 是第一次來日本嗎? 32、皆(みな)さんのご來訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。
我們在等待著各位的光臨。 33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。
承蒙特意來接,深表謝意! 34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。百忙中特意來接,非常感謝! 35、日本(にほん)に來(き)た目的(もくてき)は? 來日本的目的是什么? 36、どのぐらいご滯在(たいざい)の予定(よてい)ですか。
預定停留多久? 37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。 預定二年或三年。
38、このたび日本(にほん)に來(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。這次能來日本,感到很高興。
39、たいへんお手數(てすう)をおかけしました。 給您添麻煩了。
40、どういたしまして。 不用客氣。
41、おはよございます。 早上好! 42、こんにちは。
你好! 43、こんばんは。 晚上好! 44、おやすみなさい。
晚安(您休息吧)! 45、ご飯(はん)ですよ。 吃飯了! 46、いただきます。
我吃飯啦。 47、ごちそうさま。
承蒙款待,謝謝! 48、お粗末(そまつ)でした。 粗茶淡飯,不值一提。
49、ただいま。 我回來了。
50、おかえりなさい。 你回來啦。
51、行(い)ってきます。 我出去一會兒。
52、行(い)ってまいります。 我出去一下。
53、行(い)ってらっしゃい。 你出去啦。
54、ご苦労(くろう)様(さま)でした。 辛苦啦。
55、気(き)をつけて。 小心點。
56、すぐ來(き)ます。 馬上就來。
57、今日(きょう)はいいお天気(てんき)ですね。 今天天氣真好。
58、どうです。 怎么樣? 59、テニスをしませんか。
打網球好嗎? 60、今日(きょう)は會社(かいしゃ)の當番(とうばん)です。 今天公司我值班。
61、失禮(しつれい)です。 對不起。
失禮了。 62、あしたまた。
明天見。 63、どこへ。
到哪兒去? 64、お元気(げんき)ですか。 你身體好嗎? 65、おかげさまで。
托您福,很好! 66、奧(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 夫人身體也好嗎? 67、ちかごろはおかわりありませんか。
最近身體好嗎? 68、あいかわらずです。 身體仍舊很好。
69、しばらくでした。 好久不見了。
70、お久(ひさ)しぶりですね。 好久不見了。
71、またお會(あ)いできて嬉(うれ)しいです。 能再見到你,我很高興。
72、どこへお出(で)かけですか。 您到哪兒去? 73、どこへ行(い)くのですか。
您到哪兒去? 74、ちょっと學校(がっこう)へ行(い)ってきます。 到學校去去就來。
75、ちょっとそこまで。 到那兒去。
76、新宿(しんじゅく)へ行(い)きます。 去新宿。
77、お先(さき)に。 我先走啦。
78、さようなら。 再見! 79、ではまた。
再見! 80、ごめんください。 屋里有人嗎? 81、どちらさまですか。
是哪位? 82、お入(はい)りください。 請進。
83、どうもすみません。 對不起。
84、どうぞこちらへ。 請到這兒來。
85、お邪魔(じゃま)します。 打擾了。
86、どうぞ、おかけください。 請坐。
87、これは土產(みやげ)です。 這是禮品。
8。