請總結下以下日語句型
你這個太難回答了。
根據。。。。。。による、に基づく、に従う、にちなむ、に則る
“關于。。。” について、にたいして、に関わる
“和。。。有關”“涉及到。。” に関わる、に絡む
在。。。。。的基礎上。。。 に基づく、を元に、をベースに
“雖然。。。。但是。。。” ものの、とはいえ、けれども、が、ながら
“即使。。。也。。。。” ても(でも)
“不僅。。”“不僅。。而且。。” に留まらず、だけでなく
一下想不出太多了,就這么多吧。
學語言最重要的是自己總結,好好體會吧
大家的日語:語法句型歸納電子版
你沒寫郵箱啊親╭(╯3╰)╮復制粘貼吧孩子1 ~いかにも~そうだ/らしい/ようだ接続 いかにも+形容詞語干/形容動詞語干/動詞連用形+そうだいかにも+形容詞基本形/形容動詞語干/動詞基本形/名詞+らしいいかにも+ 用言連體形/名詞+の +ようだ意味 外観の印象による推斷と動作、行為の動き?変化を起こす兆候を表わす様態助動詞「そうだ」、推量を表わす助動詞「らしい」、比況を表わす助動詞「ようだ」はすでに初級階段(3級)で學んだ。
ここでは副詞「いかにも」と呼応して、まさに「そのとおりの様子で、本當にそのとおりのさまである」という意味を付け加えて「~そうだ/らしい/ようだ」を強調する用法である。訳文 「そうだ」是表示根據視覺印象做出推斷或動作行為變化的征兆的樣態助動詞,「らしい」是表示推測性判斷的推量助動詞,「ようだ」是表示比喻的比況助動詞。
這3個助動詞我們在初級(3級)階段已經學過。這里同副詞「いかにも」一起搭配使用時,帶有“很像……”,“真像……”,“簡直太像……”,“確實像……”的語氣。
「いかにも」是為了強調「~そうだ/らしい/ようだ」的。例3 帰國する日にパスポートをホテルに置き忘れてくるなんて、いかにも彼のやりそうなことだ。
(1994年一級問題)竟然在回國那天把護照忘在了賓館里,這太像他的性格了。例4 新しく登場したパソコンはいろいろな新機能が付いて、いかにも便利そうなんだが、値段が高くて私には買えない。
新上市的電腦具有很多新功能,似乎十分便捷。不過價格很貴,我可買不起。
說明 副詞「いかにも」は接尾語「~らしい」と呼応して「いかにも~名詞+らしい」という形でも使える。「まさに、本當に、非常にその名詞の表わす典型的性質に相応しい」という意味を強調する言い方である。
「名詞+らしい」は三級文法項目に入っている。〇今日は暖かくていかにも春らしい天気だ。
〇彼女はいかにも國文教師らしくいつも丁寧で上品な言葉遣いをしている。2 ~(は)言わずもがな接続 ①慣用表現として用いられる意味 「言わないほうがいい」、または「言わなくても知れる」という意味で、文語表現である。
「~もがな」は愿望を表わす助動詞「~といいなあ」という意味に相當する。訳文 相當于「言わないほうがいい」或「言わなくても知れる」的意思。
“不說為好的……”,“不說也知道的……”。這是一個文語用法,「~もがな」是表示愿望的助動詞,相當于「~といいなあ」的意思。
例1 あんまり腹が立ったので、つい言わずもがなのことを言ってしまった。(2000年一級問題)(由于太氣人,本不該說的話終于脫口而出了。)
例2 無用なことは言わずもがなだよ。(=無用なことはむしろ言わないほうがよろしい。)
(廢話還是少說為好。)接続 ②名詞+は言わずもがな、まで(も)意味 「前件は言うまでもなく、后件まで~」と言いたい時に使われる。
「~は言うまでもなく/~は言うに及ばず」と同じ意味で古い言い方である。訳文 表示“不僅是前項,甚至連后項也是同樣”的意思。
跟「~は言うまでもなく/~は言うに及ばず」的用法和意思相同,也是一種較老式的說法。例3 クラスメートは言わずもがな、先生方までも仆の誕生パーティーには來てくださった。
(同班同學就不用說了,就連老師們也來參加了我的生日派對。)例4 子供は言わずもがな、大人までもこの新しいゲームに夢中になっているそうだ。
據說不僅是孩子們,就連大人們也很喜歡這個剛上市的游戲軟件。3 ~思いをする接続 名詞+の/用言連體形+思いをする意味 物事から自然に感じられる心の狀態を表わす時に用いられる。
過去の経験を感嘆する場合、「~思いをした」を使う。感情を表わす言葉に付くのが多い。
訳文 用于講話人觸景生情時抒發內心的感受。在敘述過去的經歷時要用過去時的形式「~思いをした」。
多接在表示感情的詞之后。“我感到……”,“我覺得……”。
例5 山田さんは、この間彼自身が入院した時の話しをして、「仆は手術の前には水が飲めなくて、それはつらい思いをした。」と言った。
(2002年一級問題)(前幾天山田先生跟我們說了這番話:“在我做手術之前,連水都不能喝。那種滋味簡直太痛苦了。”
)例6 嫌がらせを言われたら、誰でも不快な思いをするだろう。那種慪人生氣的話,誰聽了都會覺得不愉快吧。
4 ~かいもなく接続 ①名詞+の+かいがある(ない) 動詞た形+かいがある(ない)意味 行動の結果として予期どおりの効き目?効果がある(ない)。またしてみるだけの値打ちがある(ない)。
「~かいもなく」は「~かいがなく」の強調の言い方である。主に文章語として使われる。
訳文 肯定句表示某行為或動作收到了預期的效果,得到了應有的回報。或表示某行為動作做得有價值。
否定句表示某行為或動作沒有收到預期的效果,沒得到應有的回報。或表示某行為動作做得沒有價值。
「~かいもなく」是「~かいがなく」的強調形式。主要用于書面語。
“值得……”,“沒有白費……”。“不值得……”,“白費……”,“……一場空”。
例1 必死の練習のか。
日語的語法順序-日語語法問題關于基本形和普通體的動詞的基本形和
可以把動詞的基本形和動詞的普通體理解為同一個概念。
動詞的“基本形”也就是動詞的“原形(辭書形)”,也可以說是動詞的“終止形”。 動詞的“普通體”,也稱為動詞的“簡體”,是相對于動詞的“敬體”而言的。
是指動詞以“終止形、原形(辭書形)、基本形”的形式出現在句子中。 比如:する-->します、食べる-->食べます。
形容詞、形容動詞也有其形態變化的。 形容詞: 終止形、連體形(い)---美味しい--------早い---------------?Sしい 連用形(く)-----------美味しく--------早く---------------?Sしく 連用形(かっ)---------美味しかった----早かった---------?Sしかった 未然形(かろ)---------美味しかろ------早かろ------------?Sしかろ ?⒍ㄐ?けれ)-----------美味しければ----早ければ---------?Sしければ 命令形(かれ)--------(早かれ、遅かれ、多かれ、少なかれ等がある) 形容?釉~(ダ型活用) 連用形(で、に)------靜か(で、に)---綺?(で、に)---愉快(で、に) 連用形(だっ)--------靜かだった-------綺?だった-------愉快だった 未然形(だろ)--------靜かだろ---------綺?だろ---------愉快だろ ?⒍ㄐ?なら)-- -------靜かなら---------綺?なら---------愉快なら 形容?釉~(タルト形活用) 連用形(と)------------堂堂と---------泰然と 連體形(たる)----------堂堂たる-------泰然たる “~としたら、~”和“~とすれば、~”的意思是一樣的。
都表示假設。 1、前面是動詞或形容詞的時候,用“た形”連接。
如 そっちの仕事が終わったとしたら、そろそろ來るだろう。 早かったとしたら、明日で提出できるだろう。
2、前面是名詞、形容動詞的時候,用“だったら”連接。如 先生だったら、どうやってこの??題を解?Qするだろう。
綺?だったら、皆が買うだろう。 “~する”就是以“名詞+する”構成的動詞。
而“~すれば”就是“~する”的假定形,所以前面必須用名詞。“~さえすれば”的前面應該用名詞,也是一樣的道理。
勉??さえすれば、日本語がうまくなります。 規律就是這樣的,希望能幫助你對這方面有所理解。
求高手給一份比較完整的日語語法集
推薦:《日語基礎語法整理》
出版社:世界圖書出版公司
定價:13.80元
推薦給中級以上水平學習者的語法書:
《新日本語語法》(增訂本,上下冊)
出版社:外語教學與研究出版社
定價:39.80元
具有中級水平的時候,就可以看些詳細的語法書了。在日語書方面,外研社的書是有口皆碑的。其實,單單兩本語法書是根本不夠的。至于更詳細的呢,可以找些“專題”類的語法書來看,比如動詞用法、慣用型、副詞辨析等,這些書非常多。
這里面是這兩本語法的樣本,可以看看:)~
另外《實用日語文法》華中科技大學出版社的,里面的語法講的也很詳細,不錯的:)~
這里面有樣本,可以參考:)~
日語語法書中常用的一些語法術語(可以學習下:)
日語語法 下載
詳細的日語語法解說
更多的日語資料可以看:)~~
日語語法總結
日語基礎語法,這個很好。
下面是關于動詞連用形的。 動詞篇一.動詞連用形1 變化規則① 五段動詞:a:動詞詞尾變成其所在行的い段字。
(又稱連用形1)b:在后接「て、ても、ては、た、たら、たり」時,五段動詞的連用形發生音變濁化(又稱連用形2)。② 一段動詞:去掉動詞詞尾中的る(同未然形)。
③サ變動詞:する變成し。する==し。
勉強する==勉強し。④カ變動詞:くる變成き。
來る(くる)==き2 各種實用例A連用法:a,連用形+始まる、続ける、終わる等構成復合動詞。① 読みかけた本の頁に印をつける。
“在讀了一部分的書頁上作記號。”② 食べおわったら片づけてください。
“吃完了后給收拾一下。”③ 勉強し続けるためには丈夫な體が必要です。
“為了繼續學習,需要健康的身體。”④ 來遅れたら待ちませんよ。
“來晚了,我可不等你呀。”b,連用形+やすい、にくい等來構成復合形容詞。
① この萬年筆は書きやすいです。“這只鋼筆很好寫。”
② この服はとても格好がいいが、非常に著にくい。“這件衣服很時髦,但是很不好穿。”
③ この部分は把握しやすい內容だ。“這一部分是很容易掌握的內容。”
④ ここはなかなか來にくい場所である。“這里是很不容易來的地方。”
c,動詞連用形2+て+(狹義的)補助動詞。① 兄は今本を読んでいます。
“哥哥現在正在讀書。”② 美味しいので、全部食べてしまいました。
“因為好吃,所以全部吃光了。”③ 友達が來るから、部屋を掃除しておきました。
“因為朋友要來,所以我把房間收拾干凈了。”④ ここへ來てみてはじめて此所の立派さに驚いた。
“來到這里,才知道這里的壯觀程度。”d, 連用形+名詞構成復合名詞。
① 読み物はたくさんあるけれど、本當に読んだのはそれほど無い。“書很多,但是真正讀過的,沒有幾本。”
② 忘れ物をしないように気を付けてください 。“請注意,不要忘掉東西。”
B,中頓法:連用形。a,用于連接2個單句,使之變成一個并列句。
① 雨が降り、風も吹いている。“又下雨,又刮風。”
② ご飯も食べ、御酒も飲みます。“又吃飯,又喝酒。”
③ 日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする。“又學日語,又學計算機。”
④ 山田さんも來、田中さんも來た。(一般用來て)“山田來了,田中也來了。”
b,用于連接2個單句,使之表示2個連續的動作。① 朝起きて、歯を磨き、顔を洗った。
“早晨起床后,刷牙、洗臉。”② ご飯を食べ、お茶を飲んだ。
“吃飯(后)喝茶。”③ ラジオ體操をし、ジョキングをした。
“作廣播操,再慢跑。”④ 鈴木さんが來、公演をした。
(一般用來て)“鈴木先生來了,并進行了講演。”c,表示動作的狀態\原因。
① 傘を持ち、出て行きました。“拿著傘出去了。”
② 見たい映畫を見、満足しました。“看了想看的電影,所以很滿意。”
③ 先生が説明をし、皆は分かりました。“因為老師進行了說明,所以大家都明白了。”
④ 林さんが來、とても賑やかになりました。(一般用來て)“因為小林來了,所以變得非常熱鬧起來。”
C,名詞法:一些動詞連用形=表示動作的名詞a,單獨的名詞① 変なことを言って笑いの種になりました。“說了不得體的話,被人當成了笑料。”
② この店はつけが出來ません。“這個店不能賒帳。”
③ 新疆の少數民族は踴りが上手です。“新疆的少數民族的擅長舞蹈。”
b,動詞連用形或形容詞詞干+動詞連用形(名詞)① 読み書きはできますか。“你會讀和寫嗎?”② 早起きは體に良いです。
“早起對身體有好處。”③ 行き來ともにバスでした。
“來回都是公共汽車。”D,來去的目的 連用形+に+來去動詞① 食品を買いに行きます。
“去買食品。”② 本を借りに図書館へ來ました。
“去圖書館借書。”③ 運動場へ運動をしに行きます。
“到運動場去進行運動。”E,部分助詞的要求:連用形+ながら、つつ、つ、しだい。
① 本を読みながら食事をする。“邊看書,邊吃飯。”
② 悪いと知りつつ、返事を出さない。“明知不對,但是就是不回信。”
③ 世の中は持ちつ持たれつである。“人間是相互支持的。”
④ 出來るかどうかは私のやり次第である。“能否成功就看我的勁頭了。”
F,部分助詞的要求:連用形+て、たり、たら、ても、たって(五段動詞音變濁化)① 町へ行って買い物をする。“上街去買東西。”
② 日曜日には音楽を聴いたり、小説を読んだりする。“星期日,聽聽音樂,讀讀小說。”
③ 北京へ行ったら辭書を買ってきてください。“如果你去北京的話,請給我買詞典來。”
④ 雨が降っても明日の運動會は続けます。“即使明天下雨,運動會繼續進行。”
⑤ いくら勉強したって、良い成績が取れない。“怎么學習,也不能取得好成績。”
G,表示愿望:動詞連用形+愿望助動詞たい(自己)、たがる(別人)。a,直接表示時愿望助動詞たい(自己)、たがる(別人)。
① 私は外國に行ってみたいです。“我很想去外國看看。”
② 李さんも行きたがっています。“小李也想去。”
b,后面有補充部分時,別人也用愿望助動詞たい。①李さんも行。
誰有好的日語語法總結
單詞分為獨立詞和附屬詞,獨立詞里面有體言(名次、數次、代名詞)用言(動詞、形容詞、形容動詞)還有就是其他(連體詞、接續次、副詞、感嘆詞)
附屬詞有助動詞和助詞,助動詞有14種,
助詞有格助詞(10個)、并列助詞(10個)、接續助詞(15個)提示助詞(9個)副助詞(12個)感嘆助詞(17個)
助動詞挺多啊,說起來還挺麻煩,我就給你簡單點說哈,~~
被動助動詞(被怎么怎么樣了):れる、られる。
可能助動詞(可能是那樣的):一類動詞詞尾變え段、られる。
敬語助動詞(就是尊敬嘛~):れる、られる。
自發助動詞(就是自謙語哈):れる、られる。
使役助動詞(讓誰誰誰干啥事):せる、させる。
否定助動詞(不怎么怎么樣):ない、ず、ぬ(就是ません的ん)。
過去完了助動詞(就是過去式):た。
敬體助動詞:ます、です。
推量助動詞:う、よう、らしい、まい、べき。
愿望助動詞(想怎么怎么樣):たい、たがる(敘述別人想干什么的時候用)。
傳聞助動詞(聽說了什么什么):そうだ。
樣態助動詞(看起來是……):そうだ。
比喻助動詞(好像是……樣):ようだ、みたいだ、如し(ごとし)。
判斷助動詞(是什么什么,就是肯定句):です、だ、だある。
也就這么多了,主要依附在用言后面,起語法作用,有詞尾變化。
終止型啊,就是る、です、ます、だ、什么的,其它也就沒啥啦,這是我積累了多年的經驗吖,啊哈哈哈哈哈,
日語語法口訣36首
“日本語弄不明白呀!日本語究竟有多難?怎么越學越難?”“日本語太不好學啦,這輩子再也不學日語了。”
“我已經學了三年日語,越學越亂,實在學不下去了,這也太難了。”“學日語是笑著進去,哭著出來,誰學誰后悔……”等等。
凡是觸及過日語和懂得日語的同志,想必都會聽到這樣一些說法吧。記得在八十年代初頭幾年里,各省市廣播電臺先后開設日語課,緊接著電視臺也講授日語。
一時間,搶購教課書,書店里,教材甚至脫銷,學習日語的人可謂成千上萬。筆者所在單位里也有百十來人“笑著進去”學習日語。
可是,到了二、三年后,所剩人員寥寥無幾,絕大部分人“哭著出來”放棄了學習,筆者為之惋惜。近來,在學習日語的網站上,不時看到仍有不少的人在學習日語方面感到很困惑,欲打退堂鼓。
為什么有那么多的人紛紛退下陣來,其中的原因值得探討。那么,作為中國人學習日語,難度究竟有多大,是否難的不得了,是否因為這種難而必然導致學習中的半途而費。
筆者認為,這種所謂的“難”,已經成為嚴重阻礙人們學習日語的一種不應有的心態,或者說是陷入了學習的誤區。“難”仿佛是一只老虎,為此產生“恐懼感”,已經成為學習日語,掌握日語的攔路虎。
本文試分析在學習日語的初級階段所產生種種難的思想根源。 日語難的不得了啊!果真是這樣嗎?回答是否定的。
我們知道,在整個日語體系當中,按單詞的意義,形態或職能加以分類,大體上被劃分為十二品詞類型,即名詞、數詞、代名詞、動詞、形容詞、形容動詞、連體詞、副詞、接續詞、感嘆詞、助動詞和助詞,對這些詞的使用屬性我們當然不陌生。我們使用母語,不也有這些詞嗎?只不過有的名稱不同罷了。
你說前3項難嗎?會說不難。7~10難嗎?會說可能難一點。
4~6項難嗎?會說特別難,因為有詞尾變化。那么后2項呢?也會說很難,難在一詞多意。
說出這樣的回答是很具有代表性的。這里就很清楚了,除了名詞、數詞、代名詞外,學習連體詞、副詞、接續詞、感嘆詞的時候,就是在記憶單詞,記單詞難嗎?應該說不難吧。
剩下的4~6項和后2項呢?有難度是很正常的,感到奇怪嗎?不應該奇怪。所以,對日語語言結構從整體上要有明確而清醒的認識,把握難點,講究方法,對動詞等的詞尾變化以及助詞等的一詞多意(譯)的特點,我們通過努力學習是完全可以掌握的。
一般常識而言,學習任何知識,大致要經歷這么幾個階段,既由不會到會,由會到熟練,由熟練到精通,由精通到產生成果,學習外國語言大體也是如此吧。但是,據了解,有很多的人,已經學習了五、六年的日語,或者十幾年,仍然停留在“會”的階段,或達不到高標準,還在感嘆日語難,這是非常令人理解的感嘆。
但也有相當多出色的日語人才,學習時間并不算長,卻攀登上了頂峰。反正對比,說明什么呢?說明不是日語難,是否應該說是在于學習日語的思維方法不同吧。
可以說,日語本身不難,這對日本人而言。但對中國人而言,也并非特別難。
中國語難嗎?對我們來說當然不難。就拿語言交流來說吧,二至三歲左右的孩子,與大人對話的時候,什么中國話都會說,語言表達意思也比較明白,大人說的話孩子也能聽懂。
你說中國話難嗎?孩子經過學習了嗎?沒有,如果說學習那就是在環境中學習既模仿。日本的孩子也是如此。
相反,學習了那么長時間的日語,在語言交流的時候,卻閉口無言,被人稱之為“啞吧外語”,反差如此之大,是日語難嗎?應該說不是,難就難在采取什么樣的學習方式和思維方法。 俗話說,萬事開頭難。
學習日語當然也不例外。但是,這種難從一開始只是屬于感性認識的范疇,是新鮮事物,從未接觸過,根本不了解,自然有一種難的感覺。
比如:在“五十音圖”中的假名里,清音あいうえお等、濁音がぎぐげご等、半濁音ぱぴぷぺぽ等、拗音和拗濁音きゃきゅきょ和ぎゃぎゅぎょ等以及由上述假名與撥音ん相拼組成的發音以及片假名的書寫等等。初次學習,有誰會認為簡單呢?誰都會說特別難。
乍看上去,字母勾勾彎彎,支離破碎,殘缺不全,哪有字型的樣子。感嘆當今世界上竟然還有這樣的文字。
屈指算來,粗略統計,達317個音符。筆者清楚地記得,光是學習這些假名就花費了半年左右時間,真可謂是難吧。
結果呢,學會就認為不難,反而認為很簡單。再回頭看看這些假名已是非常正規的日本文字了。
不是這樣嗎?我想有這種體會的人一定很多,現在回想起來還是很好笑的。這就是我們常說的“難者不會,會者不難”的道理。
感性認識就是這樣。但還有不少的人學習“五十音圖”速度非常之快,一個月左右時間就說完全掌握了,筆者對此不敢茍同。
當然,“五十音圖”非常容易學,但究竟掌握到什么程度,那只有通過對動詞等的詞尾變化的運用來檢驗。 又比如:日語中的動詞、形容詞、形容動詞(以下通稱為用言)的詞尾變化既稱之為謂語部分,往往被認為是最難掌握的,其實,這只是學習上產生的一種誤解。
用言詞尾變化一點不亂套,最簡單,有規律可循。我們知道,用言詞尾變化分為六種時態,既未然形(意志、勸誘)、連用形、終止形、連體形、假定。
日語語法分析
は表示對比
①表示兩個不同的事物,進行對比式的敘述,多用。。は。。,は。。。的形式
先生は教壇に立っていて、生徒は自分の席についている
老師站在講臺上,學生們坐在自己的座位上。
②表示與隱性事物的對比
今はまだ話せない
現在還不能說(與將來的某個時候相對比而言)
對比就是上面兩種表現形式。下面是は ,が 用法
は
1、 表示提示主題 私は田中です。
2、 表示強調 風呂に入ってはいけません
が
1、表示動作主體 お客さんがアメリカから來ます。
2、表示對象 張さんはピンポンが好きです。
3、表示可能的對象 張さんは料理ができます。
4、表示對比和逆接 食べることは好きですが、作ることはあまり好きではありません。
5、表示順接 ラジオで日本語を勉強していますが、外國の言葉を覚えるの はたのしいです。
6、表示轉折 始業のベルが鳴るのが聞こえましたが、人の姿はほとんど見えません。
7、表示單純接續 掲示板を見たんですが、今日の鈴木先生の講義は休講なんですね。
他們的區別很微妙,不過有一點比較關鍵。が 是提示主語,は是提示主題。可以有很多が ,但只有一個は。
O(∩_∩)O