100個英語單詞音標+句子+翻譯
Our dog will nose out a rabbit anywhere it hides.無論兔子藏在哪里,我們的狗都會嗅出來。
apart[??pɑ?t] ad, / a.相隔,相距,除外The two houses stood 500 metres apart.兩座房子相距500米。I've finished apart from the last question.除了最后一道題,我全做完了。
apartment [??pɑ?tm?nt] n. (美)樓中單元房,一套房間;房間 apologize[??p?l?d?a?z] vi. 道歉,謝罪 It was galling to have to apologize to a man she hated.令人惱火的是得向她憎惡的男人道歉。Why should I apologize?我為什么要道歉?We apologize for the delay and regret 我們對此次延誤以及因此有可能造成的所有不便表示道歉。
apology [??p?l?d??] n. 道歉;歉意 You should make an apology to her for your carelessness.你應該為你的粗心大意向她賠禮道歉。apparent [??p?r?nt] a. 顯而易見It was apparent from her face that she was really upset.從面容上一眼就可以看出她確實心緒煩亂。
appeal [??pi?l] v. 上訴,申訴,吸引力to lodge an appeal 提出上訴What is the reason for the game's enduring appeal?這種游戲為什么具有經久不衰的吸引力呢?appear [??p??(r)] vi. 出現She didn't appear at all surprised at the news.她聽到這消息時一點也沒有顯得吃驚。appearance [??p??r?ns] n. 出現,露面;容貌 He's very insecure about his appearance.他對自己的長相沒有信心。
Her sudden appearance did not seem to perturb him in the least.她的突然出現似乎一點也沒有令他不安。appendix [??pend?ks]n. 附錄,闌尾復數: appendices appendixesI have recently had my appendix removed.我最近切除了闌尾。
This prospect was the subject of an appendix to the development plan.這是發展計劃附件的主題規劃。appetite [??p?ta?t] n. 食欲,胃口He suffered from headaches and loss of appetite .他患有頭痛和食欲不振。
applaud[??pl??d] v./n.鼓掌,贊許,贊賞He started to applaud and the others joined in.他開始鼓掌,其他人也跟著鼓起掌來。applicant [??pl?k?nt] n. 申請人This applicant is by far the better than that one. 這個申請者遠比那一個好。
application [?pl??ke??(?)n] n. 申請 The application forms have now been simplified. 申請表格現已簡化了。apply [??pla?]v. 申請 You can apply for citizenship after five years' residency. 居住五年后可申請公民資格。
appoint [??p??nt] v. 任命,委任,安排,確定(時間,地點)Appoint the time and place for the meeting. 決定開會的時間和地點吧。appointment [??p??ntm?nt] n. 約會 She made an appointment for her son to see the doctor. 她為兒子約定了看醫生的時間。
appreciate[??pri???e?t] v. 欣賞;感激 I appreciate your help very much. 我非常感謝你的幫助.You're too superficial to appreciate great literature like this. 你太膚淺,無法欣賞這類文學巨著. approach [??pr??t?] n. / v. 靠近,接近,建議,要求He didn't approach the front door at once。 他沒有馬上走向前門。
? He approached me to create and design the restaurant。 他請我建造并設計該飯店。
appropriate [??pr??pr??t] a. 合適的,恰當的Her bright clothes were not appropriate for a funeral. 她那身鮮艷的衣服不適合參加葬禮。approve[??pru?v] v.贊成,同意,批準I told my mother I wanted to leave school but she didn't approve. 我告訴母親我不想繼續上學,但是母親不同意。
Their parents had a puritanical streak and didn't approve of dancing. 他們的父母管教頗嚴格,不贊成跳舞。approximately [?pr?ks??m?tl?] ad.近似,大約The journey took approximately seven hours. 旅程大約花了七個小時。
Our English teacher is approximately in her forties. 我們英語老師有40歲模樣。apron [?e?pr?n] n. (機場的)停機坪architect [?ɑ?k?tekt] n. 建筑師,設計師architecture [?ɑ?k?tekt??(r)] n.建筑學,建筑設計,風格April [?e?pr(?)l] n. 4月 Arctic [?ɑ?kt?k] a. 北極的 the Arctic [?ɑ?kt?k] 北極 the Arctic Ocean [?ɑ?kt?k ????(?)n] 北冰洋 area [?e?r??] n. 面積;地域,地方,區域;范圍,領域 argue [?ɑ?ɡju?]vi. 爭辯, 爭論 Do what you are told and don't argue with me. 照我說的去做,不要爭辯。
? The children go to bed at 10.30. No one dares argue. 孩子們10點半上床睡覺。沒有人敢說不。
argument [?ɑ?ɡj?m?nt] n. 爭論,辯論 We had an argument with the waiter about the bill. 我們和服務員就賬單發生了爭吵。arise (arose, arisen) [??ra?z] vi. 起來,升起;出現 。
英語句子有哪些組成
英語句子組成 補語 英語補語的作用對象是主語和賓語,具有鮮明的定語性描寫或限制性功能,在句法上是不可或缺的。
補語是起補充說明作用的成份。最常見的是賓語補足語。
名詞、動名詞、形容詞、副詞、不定式、現在分詞、過去分詞都可以在句子中作賓補。 表語 表語是用來說明主語的身份、性質、品性、特征和狀態的,表語常由名詞、形容詞、副詞、介詞短語、不定式、動詞的-ing、從句來充當,它常位于系動詞(be,become,appear,seem,look,sound,feel,get,smell等詞)之后。
如果句子的表語也是由一個句子充當的,那么這個充當表語的句子就叫做表語從句。
在Word中如何輸入英語單詞音標呢
我是一個教師,同時也是一個電腦愛好者,隨著電腦在教學中日益普及,我們每天都會碰到無數的問題,往往需要求助于技術人員,但我發現,如果肯動腦筋,我們自己就可以解決許多在使用中出現的問題。
有一次,一個教英語的老師問我如何在電腦中輸入國際音標。開始,我以為這是一個很容易做到的事情,但是,無論打開Word 文檔中的"插入"→"特殊符號",還是Windows自帶的"字符映射表"工具,選用其中的各種字體,都不能夠找到國際音標符號。
回到家里,這個問題又一次出現在我的腦子里,經過一番冥思苦想,我的注意力又集中到了字符映射表當中:"字符映射表程序是如何識別各種符號,并把它們插入到文檔中的呢?"我又打開這個程序,對著它琢磨起來。 猛然,我的眼睛一亮:字符映射表"字體"下拉菜單中怎么出現了這么多并非系統自帶中文字體呀?"'華文彩云'、'華文行楷'、'長城新魏碑體'、'長城行楷'……"當然,還有些字體并沒有出現,例如文鼎字體和漢鼎字體,不過這倒無妨,重要的是它給了我一個若隱若現的提示:電腦上安裝了的字體,有些是可以在字符映射表中作為特定字體出現的。
順著這個思路,我又一次仔細研究了字符映射表中的各種字體,沒有發現他們當中有哪個能夠顯示國際音標。那么,是不是因為我的機器上沒有安裝能夠顯示國際音標的字體呢?帶著這個疑問,我又在腦子里搜索自己接觸到顯示國際音標的字體。
我想到了兩個軟件,分別是:金山詞霸2,000和東方快車3,000,這兩個軟件都有抓詞功能,在他們的抓詞窗口中都有正常的國際音標顯示。 按照這個思路,我打開"查找文件"窗口,分別在金山詞霸和東方快車所在目錄查找兩個字體文件:Ksphonet。
ttf和SunvPhonet。ttf,然后,再利用Windows的"安裝新字體"功能,分別把他們安裝到Windows系統中,然后,再打開字符映射表。
果然,在它的"字體"菜單中出現了"Kingsoft Phonetic plain"和"Sunv phonetic Plain"兩種新字體,前者是金山詞霸中的,后者是東方快車中的,分別顯示兩種字體中的符號,果然是國際音標。 兩種字體也有區別,那就是:金山詞霸當中的字體顯示的符號多,東方快車中的字體顯示的符號少,比較精練,容易查找,但有的音標可能沒有。
現在再試試,您就可以在Word或者寫字板中輸入國際音標了,但是,很快,您的高興勁兒就沒了--這簡直太慢了:在窗口中找到一個音標,點中它,然后再單擊"選定",再單擊"復制",然后再切換到文字編輯窗口,粘貼完成。這樣,一個符號一個符號地"復制"、"粘貼",簡直慢得讓人難以忍受。
別著急,經過我的反復摸索,終于發現了可以加快速度的辦法:您可以在字符映射表當中選定一個字母之后,單擊"選定"按鈕,然后,再單擊下一個音標符號,再次單擊"選定"按鈕……直到選定一個完整單詞的音標之后,再單擊"復制"按鈕,這樣,一次就可以把一個單詞的音標全部復制到編輯窗口當中。 怎么樣?是不是快多了? 別著急,還有更快的。
由于有許多國際音標符號的寫法,和拉丁字母相同,我們完全可以用英文鍵盤輸入部分國際音標符號,那么,我們是不是一定要隨時在字符映射表和字處理軟件之間切換呢?不必,您可以用鼠標單擊字符映射表窗而下面"復制字符"后面的輸入框(在其中顯示您選擇的符號),在其中輸入能夠用鍵盤輸入的國際音標符號,再利用上面的符號顯示窗口,點擊鼠標輸入不能使用鍵盤輸入的音標符號,等到完成的一個單詞的音標輸入以后,再單擊"復制",把它們粘貼到文字處理軟件之中。