英語句子結構分析
句意:我不習慣別人那樣跟我說話。
句子分析:
(1)be used to doing sth 是固定搭配,意思是習慣做某事,be not used to doing sth 不習慣做某事。
(2)被動語態:英語的語態共有兩種:主動語態和被動語態。主動語態表示主語是動作的執行者,被動語態表示主語是動作的承受者。被動語態是動詞的一種特殊形式,一般來說,只有需要動作對象的及物動詞才有被動語態。漢語往往用"被"、"受"、"給"等被動詞來表示被動意義。
(3)speak to sb 對某人說話,be spoken to(by sb):被某人以某種方式說話。
(4)be not used to +V-ing,因此要用being。
擴展資料:
be used to do, be used to doing 和used to do的區別
used to過去經常,以前常常(現在不做了)
例句:
We used to go there every year. 我每年都去那兒。
He is not what he used to be. 他已不是舊日的他了。
be used to doing習慣于做某事 。
例句:
He's quite used to working hard 他頗習慣于艱苦工作。
He is used to living in the country now.他現在習慣了住在農村。
be used to do sth.被用來做…
例句:
Wood is used to make paper.木材被用來造紙。
This knife can be used to cut things.這把刀能夠被用于切東西。
一個較復雜的英語句子結構的分析----高手進
1.指people2.集體名詞3." a public official to ask people for gifts or money in exchange for favors to them" 是這個句子的賓語從句.句子的意思是說賓語從句所描述的這種行為是非法的.再看看這個賓語從句,它的主語是 a public official,動詞是 ask,賓語是 people,動詞的目的有兩個,其一是 gifts or money,其二是 in exchange for favors (這個favor的對象是people).所以整句話的意思就是 政府人員為某人提供便利或幫助,以換取禮物或金錢,這種行為是非法的.。
英語句子結構分析.
1、整個句子用的是it is … that(正是…)的強調句式,此處強調的是被動語態的主語 the emotive traits。
用 A,B, C, D分別取代后面的并列部分進行化簡: A、thevoracious lust for understanding 理解的強烈欲望B、theenthusiasm for work 工作的熱情C、the abilityto grasp the gist 掌握要點得能力D、theempathetic sensitivity to what will attract attention and linger in the mind 對會吸引注意力和內心的舉棋不定事物的移情敏感度 化簡后可改為下面的正常語序: ——The emotivetraits are rewarded, says笭供蒂佳酈簧墊偽叮鐮 Brooks: A, B, C, D. 動感情的性格特點得到回報,布魯克斯說:(這些特點是)A, B, C, D.。 可見并列的名詞短語 the voracious lust…, the enthusiasm。
the ability。 和 the empathetic sensitivity。
是具體說明 the emotive traits 的同位語。 2、what 稱作關系代詞型連接詞,用來引導名詞從句,等于含定語從句的“先行詞+關系代詞”或你所說的all that 所包含的意思,相當于漢語的“所。
的事物或人”。另如: He willtake (what) you offer him = He will take (the things which) you offer him. 你給他什么, 他接受什么。
He drinks (what) isleft in his glass as if it were water = He drinks (all that) is leftin his glass as if it were water. 他把杯子里剩下的東西當水一樣全喝了下去。 因此,此處的 the sensitivity to (what) will attract attention and linger in the mind = the sensitivity to (that which) will attract attention and linger in the mind。
一個英語句子結構的分析---在線等---高手進
1.句型:The reason why…… 意為“……的原因”The reason why laughter can reduce pain 笑能夠減少疼痛的原因2.動詞seem的用法:seems to be 意為“似乎是”3.表語從句that it helps produce endorphins(內啡肽)in the brain它(笑)能幫助產生大腦中的內啡肽整合起來的句意就是:笑能夠減少疼痛的原因似乎是它能幫助產生大腦中的內啡肽.答案看完了,就采納一個唄!拜托啦!嘿嘿百度答題人傷不起呀~%>_。
一個英語句子的句子結構分析------------高手幫忙Anotherperson'
what set me moving toward the success I have achieved.這句是表語從句I have achieved定語從句,success先行詞set sb doing stn使某人做某事Another person's enthusiasm was what set me moving toward the success I have * person was my stepmother.另一個人的熱情是讓我朝著我取得的成功.那個人是我的繼母.。
一個復雜的英語句子結構的分析Cominginaclosesecond-
Coming in a close second - and often wrongly mentioned as the most distant land - is Easter Island,which lies 1,260 miles east of its nearest neighbor,Pitcaim Island,and 2,300 miles west of South America.緊隨其后的是復活節島,它經常被誤講成最與世隔絕的島嶼,在離其最近的皮特凱恩群島東部1260英里外,距南美西部也有2300英里遠.這個不是什么倒裝句,也沒有什么復雜的句型和語法,其實主干就是Coming in a close second is Easter Island,which lies 1,260 miles east of its nearest neighbor,Pitcaim Island,and 2,300 miles west of South America.這里有一個非限制性定語從句:“,which部分”;而句首Coming in a close second也不要想得很復雜,就是翻譯“接下來是……”中間的- and often wrongly mentioned as the most distant land - 部分類似于一個解釋,好像我們漢語中的破折解釋,或者“即……”.。