一、和浣溪沙同樣類型的詩詞
春愁的? 臨江仙 晏幾道 夢后樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂。
去年春恨卻來時,落花人獨立,微雨燕雙飛。 記得小蘋初見,兩重心字羅衣,琵琶弦上說相思。
當時明月在,曾照彩云歸。天仙子 張先水調數聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。
送春春去幾時回?臨晚鏡,傷流景,往事后期空記省。沙上并禽池上暝,云破月來花弄影。
重重簾幕密遮燈,風不定,人初靜,明日落紅應滿徑。 浣溪沙 秦觀漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋,淡煙流水畫屏幽。
自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,寶簾閑掛小銀鉤。 木蘭花 晏殊 池塘水綠風微暖,記得玉真初見面。
重頭歌韻響琤琮,入破舞腰紅亂旋。 玉鉤欄下香階畔,醉后不知斜日晚。
當時共我賞花人,點檢如今無一半。蝶戀花 柳永 佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。
草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。 擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。
衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
二、求唐詩宋詞中與晏殊浣溪沙意思相近的古詩文,最好說明理由
浣溪沙 ·晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺.夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來.小園香徑獨徘徊.
浣溪沙 ·晏殊
一向年光有限身,等閑離別易銷魂.酒筵歌席莫辭頻.
滿目山河空念遠,落花風雨更傷春.不如憐取眼前人.
浣溪沙 ·晏殊
玉碗冰寒滴露華,粉融香雪透輕紗.晚來妝面勝荷花.
鬢亸欲迎眉際月,酒紅初上臉邊霞.一場春夢日西斜
浣溪沙 ·晏殊
小閣重簾有燕過,晚花紅片落庭莎.曲欄干影入涼波.
一霎好風生翠幕,幾回疏雨滴圓荷.酒醒人散得愁多.
永遇樂·京口北固亭懷古 ·辛棄疾
千古江山,英雄無覓,孫仲謀處.舞榭歌臺,風流總被,雨打風吹去.斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住.想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎.
元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧.四十三年,望中猶記,烽火揚州路.可堪回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓.憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?
用詩引詩還不如用現代漢語(有哲理的話)來引出.
三、晏殊的浣溪沙中與年年歲歲花相似,歲歲年年人不同意思相仿的句子是
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。
浣溪沙 ·晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。
“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。”一聯工巧而渾成、流利而含蓄,在用虛字構成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜流連也無濟于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而在這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現,那翩翩歸來的燕子不就象是去年曾在此處安巢的舊時相識嗎?這一句應上“幾時回”。花落、燕歸雖也是眼前景,但一經與“無可奈何”、“似曾相識”相聯系,它們的內涵便變得非常廣泛,帶有美好事物的象征意味。在惋惜與欣慰的交織中,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但在消逝的同時仍然有美好事物的再現,生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現畢竟不等于美好事物的原封不動地重現,它只是“似曾相識”罷了。
四、晏殊的浣溪沙中的名句好在那
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。
夕陽西下幾時回? 無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。 小園香徑獨徘徊。
作者簡介 晏殊(991-1055)字同叔, 臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進士出身。
慶歷中官至集賢殿大學士、同中書門下平章事兼淑密使。范仲淹、韓琦、歐陽修等名臣皆出其門下。
卒謚元獻。他一生富貴優游,所作多吟成于舞榭歌臺、花前月下,而筆調閑婉,理致深蘊,音律諧適,詞語雅麗,為當時詞壇耆宿。
《浣溪沙》中“無可奈何花落去,似曾相似燕歸來”二句,傳誦頗廣。原有集,已散佚,僅存《珠玉詞》及清人所輯《晏元獻遺文》。
又編有類書《類要》,今存殘本。 注釋 [1]選自《珠玉詞》。
晏殊(991-1055),字同叔,撫州臨川(現在江西臨川人)。北宋政治家、文學家。
浣溪沙,詞牌名 [2]去年天氣舊亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣 [3]香徑:帶著幽香的園中小徑 譯文 填一曲新詞吟唱斟一杯美酒仔細品嘗,非常愜意而寵辱皆忘。去年這時的天氣、亭臺都和去年一樣。
但眼前的夕陽西下了,不知何時會再回來。 無可奈何之中,春花正在凋落。
而去年似曾見過的燕子,如今又飛回到舊巢來了。(自己不禁)在帶著幽香的園中小徑上惆悵地徘徊起來。
鑒賞 此詞雖含傷春惜時之意,卻實為感慨抒懷之情。 詞之上片綰合今昔,疊印時空,重思昔;下片則巧借眼前景物,著重寫今日的感傷。
全詞語言圓轉流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術享受。
起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。”寫對酒聽歌的現境。
從復疊錯綜的句式、輕快流利的語調中可以體味出,詞人面對現境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態的。但邊聽邊飲,這現境卻又不期然而然地觸發對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和今年一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。
然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經起了難以逆轉的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關的一系列人事。于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,是眼前景。
但詞人由此觸發的,卻是對美好景物情事的留戀,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實際上已不限于眼前的情事,而是擴展到整個人生,其中不僅有感性活動,而且包含著某種哲理性的沉思。
夕陽西下,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現,而時光的流逝、人事的變更,卻再也無法重復。 “無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。”
一聯工巧而渾成、流利而含蓄,用虛字構成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯所含的意蓄。
花的凋落,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜流連也無濟于事,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現,那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時相識嗎?這一句應上“幾時回”。花落、燕歸雖也是眼前景,但一經與“無可奈何”、“似曾相識”相聯系,它們的內涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。
惋惜與欣慰的交織中,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現,生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現畢竟不等于美好事物的原封不動地重現,它只是“似曾相識”罷了。
此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。
詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現得十分含蓄。 [編輯本段]十、浣溪沙-晏殊 小閣重簾有燕過,晚花紅片落庭莎。
曲欄干影入涼波。 一霎好風生翠幕,幾回疏雨滴圓荷。
酒醒人散得愁多。 主旨 此詞雖含傷春惜時之意,卻實為感慨抒懷之情。
詞之上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,著重寫今日的感傷。全詞語言圓轉流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊深沉,啟人神智,耐人尋味。
詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術享受。 鑒賞 吳處厚《青箱雜記》卷五記載:“晏元獻公雖起田里,而文章富貴,出于天然。
嘗覽李慶孫《富貴曲》云:”軸裝曲譜金書字,樹記花名玉篆牌‘。公曰:“此乃乞兒相,未嘗諳富貴者。
’故公每吟詠富貴,不言金玉錦繡,而唯說其氣象。若‘樓臺側畔楊花過,簾幕中間燕子飛’,‘梨花院落溶溶月,楊柳池塘淡淡風’之類是也。
故公自以此句語人曰:”窮兒家有這景致也無?‘“這段話頗能道出晏殊富貴詞的獨特風格。這首詞前五句描寫景物重神情,不求形跡,細節刻畫,取其精神密契,不于錦繡字面的堆砌,而于色澤與氣氛上的渲染,故能把環境寫得博大高華,充滿富貴氣象。
詞中所表達的思想既不是傷春女子的幽愁,又不是羈旅思鄉游子的離愁,更。
轉載請注明出處華閱文章網 » 類似晏殊浣溪沙的詞句