1. 經典英文短句{帶翻譯}
珍藏已久的句子。
分享給你。 God works. 上帝的安排。
Not so bad. 不錯。 No way! 不可能! Don't flatter me. 過獎了。
Hope so. 希望如此。 Go down to business. 言歸正傳。
I'm not going. 我不去了。 Does it serve your purpose? 對你有用嗎? I don't care. 我不在乎。
None of my business. 不關我事。 It doesn't work. 不管用。
Your are welcome. 你太客氣了。 It is a long story. 一言難盡。
Between us. 你知,我知。 Sure thing! 當然! Talk truly. 有話直說。
I'm going to go. 我這就去。 Never mind. 不要緊。
Why are you so sure? 怎么這樣肯定? Is that so? 是這樣嗎? Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不講道理。 When are you leaving? 你什么時候走? You don't say so. 未必吧,不至于這樣吧。
Don't get me wrong. 別誤會我。 You bet! 一定,當然! It's up to you. 由你決定。
The line is engaged. 占線。 My hands are full right now. 我現在很忙。
Can you dig it? 你搞明白了嗎? I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 How big of you! 你真棒! Poor thing! 真可憐! How about eating out? 外面吃飯怎樣? Don't over do it. 別太過分了。
You want a bet? 你想打賭嗎? What if I go for you? 我替你去怎么樣? Who wants? 誰稀罕? Follow my nose. 憑直覺做某事。 Cheap skate! 小氣鬼! Come seat here. 來這邊坐。
Dinner is on me. 晚飯我請。 You ask for it! 活該! You don't say! 真想不到! Get out of here! 滾出去! How come… 怎么回事,怎么搞的。
Don't mention it. 沒關系,別客氣。 It is not a big deal! 沒什么了不起! thousand times no! 絕對辦不到! Who knows! 天曉得! Have a good of it.玩的很高興。
Don't let me down. 別讓我失望。 It is urgent. 有急事。
Can I have this. 可以給我這個嗎? It doesn't take much of you time. 這不花你好多時間。 Drop it! 停止! Bottle it! 閉嘴! There is nobody by that name working here.這里沒有這個人。
Easy does it. 慢慢來。 Don't push me. 別逼我。
Come on! 快點,振作起來! What is the fuss? 吵什么? Still up? 還沒睡呀? It doesn't make any differences. 沒關系。 It is a deal! 一言為定! Take a seat! 請坐! Here ye! 說得對! It can be a killer. 這是個傷腦筋的問題。
Don't take ill of me. 別生我氣。 It's up in the air. 尚未確定。
I am all ears. 我洗耳恭聽。 Right over there. 就在那里。
Get an eyeful. 看個夠。 Here we are! 我們到了! I lost my way. 我迷路了 Say hello to everybody for me. 替我向大家問好。
Not precisely! 不見得,不一定! That is unfair. 這不公平! We have no way out. 我們沒辦法。 That is great! 太棒了! You are welcome! 別客氣! I'm bored to death. 我無聊死了。
Bottoms up! 干杯! Big mouth! 多嘴驢! Can-do. 能人。 Don''t play possum! 別裝蒜! He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。
Make it up! 不記前嫌! Watch you mouth. 注意言辭。 Any urgent thing? 有急事嗎? Good luck! 祝你好運! Make it. 達到目的,獲得成功。
I'll be seeing you. 再見。 I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎? It is raining. 要下雨了。
I might hear a pin drop. 非常寂靜。 Don't get loaded. 別喝醉了。
Stay away from him. 別*近他。 Don't get high hat. 別擺架子。
That rings a bell. 聽起來耳熟。 Play hooky. 曠工、曠課。
I am the one wearing pants in the house. 我當家。 Get cold feet. 害怕做某事。
Good for you! 好得很! Go ahead. 繼續。 Help me out. 幫幫我。
Let's bag it. 先把它擱一邊。 Lose head. 喪失理智。
He is the pain on neck. 他真讓人討厭。 Do you have straw? 你有吸管嗎? Don't make up a story. 不要捏造事實。
Absence makes the heart grow fonder. 小別勝新婚。 She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。
He has a quick eye. 他的眼睛很銳利。 Shoot the breeze. 閑談。
Tell me when! 隨時奉陪! It is a small world! 世界真是小! Not at all. 根本就不(用)。 Let's play it by ear. 讓我們隨興所至。
Wait and see. 等著瞧。 Why so blue? 怎么垂頭喪氣? What brought you here? 什么風把你吹來了? Hang on! 抓緊(別掛電話)! Leave me alone. 別理我。
Chin up. 不氣 ,振作些。 You never know. 世事難料。
I stay at home a lot. 我多半在家里。 She'll be along in a few minutes. 他馬上會過來。
I'm not it a good mood. 沒有心情(做某事)。 He is a fast talker. 他是個吹牛大王。
Daring! 親愛的! She is still mad at me. 她還在生我的氣。 I'll get even with him one day. 我總有一天跟他扯平 Hit the ceiling. 大發雷霆。
She's got quite a wad. 她身懷巨款。 I don't have anywhere to be. 沒地方可去。
I'm dying to see you. 我很想見你。 I swear by the God. 我對天發誓。
Nothing tricky. 別耍花招。 You might at least apologize. 你頂多道個歉就得了。
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 物價直線上升,這樣子下去,我們鍋里可沒什么東西煮飯。 None of you keyhole。
2. 關于英語短語
你要這些?* confirm 目標確認 * acquired 目標已獲取 * eliminate 目標消滅 * neutralize 意思也是目標消除 紅警2中的英文沒錢了 Insufficient funds 可以造新東西了 New construction options 開始建造建筑物 building 開始生產作戰單位 Training 暫停生產 On hold 取消生產 Canceled 生產進行中 目前不接受新的生產指令 Can not comply building in progress 建筑已造好 Construction complete 單位已造好 Unit ready 建筑被賣掉 Structure sold 建筑修理 Repairing 電力不足 生產減緩 Low power 選定主要建筑物(戰車工廠/兵營等)Primary building selected 作戰: 單位已修好 Unit repaired 單位升級了 Unit promoted 作戰單位被滅 Unit lost (戰車工廠/兵營/維修廠)建立新的集結點 New ___ point established 我們的建筑物正遭受攻擊 Our base is under attack 援軍(空降部隊)準備好了 Reinforcements ready 進入該建筑 盜得金錢 Building ininfiltrated cash stolen 進入該建筑 盜得科技 Building ininfiltrated New technology acquired 進入該建筑 敵方電力切斷 Building ininfiltrated enemy base power down 進入該建筑 敵方雷達探明 Building ininfiltrated radar subtouched 占領(敵方)建筑 Building captured 占領科技(油井 空降場等)建筑 Tech building captured (油井 空降場等)建筑被敵占領 Tech building lost 被敵方盜得金錢 Cash stolen 橋梁已修好 Bridge repaired 大兵駐扎建筑物 Structure garrisoned 脫離駐扎建筑物 Structure abandoned (超級武器)選擇目標 Select target 玩家被擊敗 Player defeated 你勝利了 You are victorious 譚雅:shake it,baby!(炸建筑時喊!) move now,boss!(是的,老大!) you`ve gonna order?(你有命令么?) 美國大兵:can~ do!(拖長喊:能搞定!) All the move!(保持行動!) Closing in!(接近中!) Sir,yes sir!(是的,先生!) Enemy spotted!(遭遇敵人!) 驅逐艦:Man in battlestation!(準備作戰!) order`selvier no headache!(抱怨:“發命令的人自己倒不覺得什么!”) 間諜:operation on the way!(正在行動中!) You Give me a plan!(給個計劃!) yes commandor!(是的指揮官先生!) 超時空轉換:Telegraphing troops arriving in 5,4,3,2,1,Reinforcements have arrived! (傳送部隊到達倒記時:5,4,3,2,1,援軍到達!—— 任務版) 閃電風暴:lighting storm created!(閃電風暴已經生成!) 蘇聯礦車:war miner is here!(戰斗礦車在此!汗!) 天啟坦克:it is the judgement day!(今天就是審判日!) Soviet power superian!(蘇聯力量強大無比!) 雷達:Spy plane ready!(偵察機完畢!) 尤里:tell me your wish~(告訴我你在想什么~ ) your mind disclevered!(清除你的個體意識!) 蘇聯動員兵:Attack it!(攻擊吧!) Yes comrade!(是,同志!) Da!(是!), Comrade?(同志,請下令!) Moving out!(出發!),Waiting orders!(等待指示!) Conscript reporting!(動員兵報告!) All that received!(收到!) For the Union!(為了蘇維埃!), Attacking!(全力攻擊!) You are shot!(你完蛋了!) For the mothers at Russia!(為了遠在俄羅斯的母親!) For the whole country!(為了國家!). 基洛夫空艇:Giroff Report!(基洛夫剛剛造好.基洛夫報道!) *美國大兵 Sir yes sir!長官,是長官! Ready!準備好了! Squared away sir!正遠方,長官![猜的] Orders?命令是? How `bout some action?來一些行動,怎么樣? Can do!能干! Who's next?下一個是誰(目標)? Move'n out!移動并出去[猜的] Got it!拿下它! On my way!正在路上! Double time!快跑時間! On the move!在移動中! Attacking!正在攻擊! You got it!你干掉它! Enemy sighted!敵人已看見! Let's do it!讓我們行動! Diggin' in!滲人里面![猜的] Safety first, sir!安全第一,長官! We're pinned down!我們被壓制了! We're being attacked!我們正在被攻擊! *動員兵 Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同志? Conscript reporting.動員兵報告。 Moving out.開始行動 Order received.命令收到。
For the Union.為了(蘇維埃)聯盟。 For home country.為祖國。
You are sure?你肯定? For mother Russia!為母親俄羅斯! Mommy!媽媽呀! We're being attacked!我們正被攻擊! *盟軍工程師 Engineering.工程中。 I have the tools.我有工具。
I've got the knowledge.我有知識。 Need a repair?需要修理嗎? Yes sir!是,長官! Moving.移動中。
I won't be late.我不會遲到的。 We'll have the power up in 30 seconds, sir.我們將在30秒內供電,長官。
Analyzing schematics.分析圖表中。 Studying blue prints.正在學習藍圖。
Got the plans right here.恰好在這里得到了計劃。 Get me outa here!讓我離開這! I'm unarmed!我是徒手的!(還說別人不人道?) *蘇軍工程師 Tools ready.工具已備齊。
I have the information.我知道信息。 Something need fixing?有些東西需要修理? I know how it works。
.。
3. 有一些英文短語~~~我不會啊
聯合王國:The United Nations(聯合國)The United Kingdow(英國)
身份證號碼 ID card nunber
失物招領箱里 In the lost and found case
僅只娛樂一下 just for fun!
在學校 at school
我父母之間between my parents
在床和梳妝臺之間betweet the bed and the dresser(dressing table)
他們在箱子里嗎 Are the in the case?
做運動 do sports(play sports)
讓我們做某事吧 Let's(let us) do something
【當說話人和聽話人是一伙的,用LTE'S;當說話人和聽話人不是一伙時,用LTE US】
4. 請大家來說說英語的短語吧比如說"一朝被蛇咬,十年怕井繩" 愛問知
一朝被蛇咬,十年怕井繩 The burnt child dreads the fire。
一著不慎,滿盤皆輸 One careless move loses the whole game。 秀才不出門,全知天下事 Without stepping outside his gate the scholar knows all the wide world's affairs。
Without going outdoors the scholar knows al wide world's affairs。 偷雨不偷雪,偷風不偷月 Thieves steal on rainy or windy nights,not on snowy or moonlight nights。
水有源,樹有根 Every river has a source; every tree has its roots。 雙木橋好走,獨木橋難行 A two-plank bridge is easy to cross,but a single-plank bridge is difficult。
三個臭皮匠,頂個諸葛亮 Two heads are better than one。 [ 在我國類似這樣的句子很多很多,這里列了幾句權作拋磚引玉。
]。
5. 求幾個英文句子
God wills it that man whom he has created , and in whose heart he has so profoundly rooted the lore of life , ahould do all in his power to preserve that existence , which ,however painful it may be ,is yet always so dear.
上帝創造了人,并在他的心中根深蒂固地植入了對生命的愛,不論是多么痛苦,可總還是覺得它是可愛的,上帝既然這樣創造了人,他總會盡力使他存在的。
Time , which encrusts all physical substances with its mossy mantle , as it inrets all things of the mind with forgetfulness.
時間,給一切有形的物體覆以外衣,這件外衣就是苔蘚;它給一切無形的事物也披上了一件外衣,而這件外衣就是健忘。
The mind has its organ of rision as well as the body ,with this additional perfction ,that the objects presented to its view are indelibly impressed.
靈魂也像肉體一樣有它的視覺器官,肉眼所看到的東西有時會忘記,但是靈魂所見過的東西卻是永遠銘記的。
The friends that we hare last do not repose in the bosom of the earth , but are buried deep in our hearts ; and it has been thus ordained , that we may always be accompanied by them.
我們所喪失的朋友不是安息在大地的胸膛里而是深深地埋在我們的心里,上帝是這樣安排的,所以他們永遠陪伴著我們。
Never forget , that until the day when god will deign to reveal the future to man , all human wisdom is contained in these two words ,——“Wait and Hope”.
永遠不要忘記,在上帝揭露人的未來以前,人類的一切智慧是包含在這四個字里面的:“等待”和“希望”。
6. 幫我翻譯一些英語句子和單詞吧
1.白金漢宮(英國王宮)
2.愛迪生[美國發明家]
3.萊卡犬(一種尖嘴、豎耳、矮胖的粗毛鬈尾狗)
4. 少女,姑娘,戀人(????)是你看錯了吧
5.網上翻譯看起來很別扭(解釋)
它長期被切開了,以便它將讓風,由于可能和狹窄保留惡劣天氣。
介紹你一個網址吧
他可以立刻翻譯出單詞--還有讀音(獨家珍藏)--是我用來一個學英語地-哈哈
也送給你吧--希望有用
這里面有很多,你自己去找吧。
.A bad beginning makes a bad ending. 不善始者不善終。 A bad thing never dies. 遺臭萬年。
A bad workman always blames his tools. 不會撐船怪河彎。 A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鳥在手勝過雙鳥在林。
A boaster and a liar are cousins-german. 吹牛與說謊本是同宗。 A bully is always a coward. 色厲內荏。
A burden of one's choice is not felt. 愛挑的擔子不嫌重。 A candle lights others and consumes itself. 蠟燭照亮別人,卻毀滅了自己。
A cat has 9 lives. 貓有九條命。 A cat may look at a king. 人人平等。
A close mouth catches no flies. 病從口入。 A constant guest is never welcome. 常客令人厭。
Actions speak louder than words. 事實勝于雄辯。 Adversity leads to prosperity. 窮則思變。
Adversity makes a man wise, not rich. 逆境出人才。 A fair death honors the whole life. 死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find. 知音難覓。 A fall into a pit, a gain in your wit. 吃一塹,長一智。
A fox may grow gray, but never good. 江山易改,本性難移。 A friend in need is a friend indeed. 患難見真情。
A friend is easier lost than found. 得朋友難,失朋友易。 A friend is never known till a man has need. 需要之時方知友。
A friend without faults will never be found. 沒有十全十美的朋友。 'After you' is good manners. “您先請”是禮貌。
A good beginning is half done. 良好的開端是成功的一半。 A good beginning makes a good ending. 善始者善終。
A good book is a good friend. 好書如摯友。 A good book is the best of friends, the same today and forever. 一本好書,相伴一生。
A good conscience is a soft pillow. 不做虧心事,不怕鬼叫門。 A good fame is better than a good face. 美名勝過美貌。
A good husband makes a good wife. 夫善則妻賢。 A good medicine tastes bitter. 良藥苦口。
A good wife health is a man's best wealth. 妻賢身體好是男人最大的財富。 A great talker is a great liar. 說大話者多謊言。
A hedge between keeps friendship green. 君子之交淡如水。 A joke never gains an enemy but loses a friend. 戲謔不能化敵為友,只能使人失去朋友。
A leopard cannot change its spots. 積習難改。 A liar is not believed when he speaks the truth. 說謊者即使講真話也沒人相信。
A light heart lives long. 靜以修身。 A little body often harbors a great soul. 濃縮的都是精品。
A little knowledge is a dangerous thing. 一知半解,自欺欺人。 A little pot is soon hot. 狗肚子盛不得四兩油。
All are brave when the enemy flies. 敵人逃竄時,人人都成了勇士。 All good things come to an end. 天下沒有不散的筵席。
All rivers run into sea. 海納百川。 All roads lead to Rome. 條條大路通羅馬。
All that ends well is well. 結果好,就一切都好。 All that glitters is not gold. 閃光的不一定都是金子。
All things are difficult before they are easy. 凡事總是由難而易。 All work and no play makes Jack a dull boy. 只會用功不玩耍,聰明孩子也變傻。
A man becomes learned by asking questions. 不恥下問才能有學問。 A man can do no more than he can. 凡事都應量力而行。
A man cannot spin and reel at the same time. 一心不能二用。 A man is known by his friends. 什么人交什么朋友。
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 光說空話不做事,猶如花園光長刺。 A man without money is no man at all. 一分錢難倒英雄漢。
A merry heart goes all the way. 心曠神怡,事事順利。 A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。
A mother's love never changes. 母愛永恒。 An apple a day keeps the doctor away. 一天一蘋果,不用請醫生。
A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。 An eye for an eye and a tooth for a tooth. 以眼還眼,以牙還牙。
An hour in the morning is worth two in the evening. 一日之計在于晨。 An old dog cannot learn new tricks. 老狗學不出新把戲。
An ounce of luck is better than a pound of wisdom. 聰明才智,不如運氣。 An ounce of prevention is worth a pound of cure. 預防為主,治療為輔。
A rolling stone gathers no moss. 滾石不生苔,轉業不聚財。 As a man sows, so he shall reap. 種瓜得瓜,種豆得豆。
A single flower does not make a spring. 一花獨放不是春,百花齊放春滿園。 A snow year, a rich year. 瑞雪兆豐年。
A sound mind in a sound body. 健全的精神寓于健康的身體。 A still tongue makes a wise head. 寡言者智。
A stitch in time saves nine. 小洞不補,大洞吃苦。 A straight foot is not afraid of a crooked shoe. 身正不怕影子斜。
A wise head makes a close mouth. 真人不露相,露相非真人。 A word spoken is past recalling. 一言既出,駟馬難追。
A year's plan starts with spring. 一年之計在于春。 A young idler, an old beggar. 少壯不努力,老大徒傷悲。
Bad news has wings. 好事不出門,壞事傳千里。 。