1.日文、韓文短句的翻譯
日本酒 にほんしゅ 或者清酒 せいしゅ 一般使用前者
久保田(百壽) くぼた(ひゃくじゅ)
八海山 はっかいさん
另外,賀茂鶴(辛口)是日本酒,我就在廣島,是這里的地酒,所以很確定。擅自翻譯成日文了
かもつる(からくち)
韓國清酒 ??
真露 ???
韓國燒酒 ??(韓語的“燒酒”一次前面不用特意+?? 就是指韓國燒酒了)
參照http://**hangulNikki/?e=3037
楓葉 ??
我也是酒愛好者,所以多少知道一點。不過我覺得韓語日語不放在一個帖子里的話,會更快有人答復哦。不過我也賺不到這么多分了 嘿嘿 *^^*
韓語酒的分類很多,稍微驚訝了一下。發到參考資料和樓主共享
2.求高人翻譯幾個日文句子
你好!
1、世界の果てで、もう一度あなたを思い出す。
2、これは私達の誤りではありません、私達は友達です。
3、交わりはとんな深いでも、時間に負けでいます。
4、もし未來のことを話す機會がありましたら、もし“さよらな”と言う言葉はまだ言えるなら·····
5、世界はどんなに広くしても、あなたはずっとわたしのこころの中。
6、時間の彼岸はわたしの片思い
7、わたしと一緒に目を覚めましたのはあなたもうすぐ立ち去るの夏。
希望能夠幫到你。