1.關于地震的詞語英文翻譯
表示地震的詞:earthquakequakeshakeshocktremortemblor (地震)發生于。
:hit。 襲擊,打擊,使遭受strike。
突然發生shake。 搖;搖動;搖撼jolt。
使顛簸,搖晃rock。 搖,搖動,使振動roll across。
波動,起伏,橫搖rip through。 裂開,破開;突進,橫撞直闖破壞程度(小→大)damage 損害,損傷;〔口語〕傷害,毀壞。
destroy 毀壞,破壞;摧殘。shatter 破壞;搗毀;破滅。
devastate 蹂躪,破壞;使荒廢;毀滅。level 推倒,夷平。
flatten 夷為平地。地震學相關詞匯:seismological 地震學上的seismology 地震學seismograph 地震儀seismographer 地震學家aftershock 余震smaller tremors 小地震epicenter 震中magnitude 震級Richter Scale(1—10) 里氏震級earthquake monitoring 地震監控tsunami 海嘯tsunami warning system 海嘯預警系統tidal waves 潮汐波,浪潮natural disaster 自然災害tragedy 災難wreckage 殘骸death toll 死亡人數survivors 幸存者victims 受災者international contributions 國際援助evacuation 撤離rescue team 救援小組。
2.關于地震的英語作文70詞左右
Earthquake Kuanghou the devil, Dark, horror, grief, despair ,,,,,, It caving in to people indiscriminately mercilessly. Yes, We despair, had to give up, We have swallowed up the darkness that our hearts. However, A bright flame Chengqi all the hope, Our hearts are warm again, Good people with their那顆fiery heart, Re-ignited the torch of life. To panic, no grief, despair no longer ,,,,,, We will never give up hope. Listen to the ,,,,,, We have heard the call of all is, We must call for a strong, strong! We do not have been overthrown! We have not abandoned! We are strong, is the master of fate! Because ,,,,,, All our hearts are together, No one flinched! Thanks! From the bottom of the heart-chuen! We use it to watering the flower of life! Love the sunny, We bathed in the warmth, Life will never be the flower withers. Hand-in-hand, Xinlian Xin, We move forward together, This land, We all love very deep ,,,,,, 地震, 惡魔的狂吼, 黑暗,驚恐,悲痛,絕望、、、、、、它向人們肆意地傾瀉無情。
是的, 我們曾經絕望,曾經放棄, 我們曾經認為黑暗吞噬了我們的心。 可是, 光明的火焰撐起了所有的希望, 我們的心靈被再次溫暖, 良的人們用他們那顆火熱的心, 再次點燃生命的火炬。
再驚恐,不再悲痛,不再絕望、、、、、、我們永遠不會放棄希望。 傾聽、、、、、、我們聽到的是所有人的呼喚, 呼喚我們要堅強,要堅強! 我們并沒有被打倒! 我們并沒有被拋棄! 我們是強者,是命運的主人! 因為、、、、、、我們所有的心都在一起, 誰也不退縮! 感謝!是發自內心深處的泉! 我們用它來澆灌生命之花! 愛的陽光普照, 我們沐浴溫暖, 生命之花永不會凋謝。
手牽手,心連心, 我們一起向前邁進, 這土地, 我們都愛得很深沉、、、、、、。
3.關于地震的英語作文,60詞左右
2008年5月12日14時28分04.0秒,四川汶川縣發生M[里氏]8.0級地震,震中位于北緯31.0度,東經103.4度。
這次地震是中國建國以來最大的一次。 A major earthquake measuring 8.0 Richter Scale attacked Wenchuan County of Sichuan province at 14:28:04 on 12 May 2008. The epicenter of the quake was located 31.0 degrees north latitude and 103.4 degrees east longitude. It is believed to be the largest earthquake since 1949. 水電站 hydroelectric plant 次生地質災害 secondary geological disaster 堰塞湖 quake lake,barrier lake,dammed lake 山體滑坡 mountain landslide 殘奧會 Paralympic Games 生命探測儀 life detection instrument 在2008年5月12日之前你可能沒聽說過汶川這個地方,但這之后“汶川地震”都會是幾代中國人無法忘記的名詞。
You may never heard about WenChuan befor 12 May 2008, but the word "WenChuan Earthquake" will never be forgotten by the Chinese people. 2008年5月19日至21日期間,全國和各駐外機構下半旗志哀,停止公共娛樂活動,外交部和我國駐外使領館設立吊唁簿。5月19日14時28分起,全國人民默哀3分鐘,屆時汽車、火車、艦船鳴笛,防空警報鳴響。
From May 19 through 21, all national flags will fly at half-mast at home and Chinese diplomatic missions abroad. During this period, all public amusement will be suspended, and condolence books will be opened in China's Foreign Ministry and Chinese embassies and consulates around the world. At 2:28 p.m. 19 May, Chinese citizens nationwide will stand in silence for three minutes to mourn for the victims, while air raid sirens and horns of automobiles, trains and ships will wail in grief. 無數的災難片中,直升機絕對是極好的求援工具。今天的“直升機”覺得特別的神圣,它承載的是生命的希望,被親切的稱為“吉祥鳥”。
In many disaster films, helicopter is the first choice for rescue activity, and it is more grand today. As the hope of life, a helicopter is often called a "lucky bird". 是中國半個世紀歷史上可以數得出的難過日,全體國人化悲痛為力量的情懷,在這一日也空前高漲:“中國,加油!”“四川,加油!”不管未來怎樣,這一日受到的震撼,給70、80、90后年輕一代上了絕對難忘的一課。 This day is among the saddest ones which we could count by our hands in New China's history. The determination of converting sorrows into strength of all the Chinese people are rising:"China,come on!""SiChuan,come on!" No matter how future will be, the terrible disaster which happened this day ,will give the 70s,80s,and 90s a good lessen. 能直升直落及在空中停留的航空器,螺旋槳裝在機身的上部,作水平方向旋轉,可在小面積場地起落。
An air craftwhich which can take off and land vertically in a small area without the need for runways. The propellers is installed in the top of the helicopter, circumrotate flatly. **2008年5月18日發布公告宣布,為表達全國各族人民對四川汶川大地震遇難同胞的深切哀悼,**決定,2008年5月19日至21日為全國哀悼日。 On 18 May 2008,the Sate Council of China declared the three days between 19th to 21st of May are set as official days of deeply mourning for quake victims. 重大自然災害中緊急救援的常用方式,常帶給受災人們獲救的無限希望,也被老百姓尊稱為“吉祥鳥” 。
A common rescue way in great nature disasters, which brings suffers great hope, also called "lucky bird". 一群男女老少,從四面八方跑了過來,向著直升機,齊刷刷跪下。老人們在哭泣,含混不清說,“吉祥鳥來了,我們有救了。”
-- 來源:四川新聞網 Running from eveywhere, women and men, olds and youngs, all fell on their knees toward the helicopter. The olds are crying and murmuring:"It's the lucky bird. We are saved."--from Sichuan News fly a flag at half-mast 例句 汶川地震哀悼日全國降半旗志哀。 Flags were at half mast everywhere on the day of mourning for victims of Wenchuan earthquake. 地震中的生命在72小時中如何度過:一方黑暗、恐懼、饑餓、希望、失望、再希望;另一方擔憂、懊惱、祈禱、無畏、決絕。
每個人都在與“72小時”賽跑,它還在繼續著…… How does a life survive an earthquake, especilly in the first 72 hours: dark, fear, hunger, hope,then lose hope and regain hope; in another point, worry, chagrin, then pray, boldness。 Everyone is racing with the "72 hours", as it goes on。
時間單位,指3個平均太陽日。 unit of time, 3 mean solar days. ① 地震等重大自然災害發生后搶救生命的黃金時間,也被冠以生命的“黃金72小時”。
The golden time in saving lives after nature disasters as earthquake, also called "golden seventy-two hours". 【例句】我們知道72小時的“黃金救援時間”,但我們寧愿相信超過72小時的等待和堅持,相信生命的頑強毅力。-- 來源:東方今報 Sample:。
4.有關地震的英語句子2句
It took only minutes on Saturday June 23rd for a powerful 8.1 earthquake to rip through southern Peru,…… 在六月二十三日星期六,一次強烈的8.1級地震只用了幾分鐘時間就波及秘魯南部(全境)…… (秘魯的國土以狹長著稱)
The quake leveled entire towns, flattening the simple adobe, brick structures and leaving nothing but rubble. 地震夷平了整個城鎮,摧毀了簡易土坯房和磚結構建筑,在受災區只留下一片廢墟。
5.地震常識 英文版的句子
地震 earthquake quake shake shock tremor temblor [美語] (pl. -s, -blores ) (地震)發生于… hit… 襲擊,打擊,使遭受 strike… 突然發生 shake… 搖;搖動;搖撼 jolt… 使顛簸,搖晃 rock… 搖,搖動,使振動 roll across… 波動,起伏,橫搖 rip through… 裂開,破開;突進,橫撞直闖 破壞程度(小→大) damage 損害,損傷;〔口語〕傷害,毀壞。
destroy 毀壞,破壞;摧殘。 shatter .破壞;搗毀;破滅。
devastate 蹂躪,破壞;使荒廢;毀滅。 level 推倒,夷平。
flatten 夷為平地。 地震學相關詞匯: seismological 地震學上的 seismology 地震學 seismograph 地震儀 seismographer 地震學家 aftershock 余震 smaller tremors 小地震 epicenter 震中 magnitude 震級 Richter Scale(1—10) 里氏震級 earthquake monitoring 地震監控 tsunami 海嘯 tsunami warning system 海嘯預警系統 tidal waves 潮汐波,浪潮 natural disaster 自然災害 tragedy 災難 wreckage 殘骸 death toll 死亡人數 survivors 幸存者 victims 受災者 international contributions 國際援助 evacuation 撤離 rescue team 救援小組 希望對樓主有所幫助。