1.五部美劇的二十個句子(每部)
【不朽法醫】(《Forever》)經典臺詞 ⒈It's not a numberof years we live that matters. Our lives just add up to a series of moments. Wewill never kown when or where they'll happen, but they stick with us, markingour souls forever.有多少年的壽命并不重要,我們的生命是美好時刻的集錦。
我們永遠不知道美好會在何時何地發生,但它們永遠跟隨我們,銘刻于我們的靈魂中。⒉I 've spent myentire life studying the human body ,and I can say with scientific certaintythat what keeps us alive, more important than blood or oxygen or even love…Ishope.我一生都在研究人體,我可以十分肯定地說,使我們存活的,比血和器官甚至愛更重要的,是希望。
⒊Nothing can erasethe pain of losing someone you love. You carry it with you for the rest of yourlife, however long that might be. The best you can hope for is that over time, thewound begins to heal. But no matter how strong we are, no matter how hard wefight…the scar always stay with us.失去摯愛的痛是無法抹除的,它將伴隨你的余生,無論你的生命有多長。你只能祈求時間的流逝,能漸漸撫平傷口。
但無論我們如何堅強,無論我們如何掙扎,傷痛始終會留在身上。* sad anddreadful as death may be, it forces us to cherish every moment. Because thetruth is…Life is precious because it's finite.盡管死亡會很悲傷可怕,但它迫使我們珍惜每一刻。
因為真相是…生命因有限而珍貴。* yout'reimmortal, you have to be reminded of beauty. Days stretch into years, stretchinto centuries. Time can lose it's meaning.當你是不死之身的時候,需要有人提醒你生活中的美。
日復日,年復年,世紀復世紀,時間會失去意義。* however longyou live, even though that might prove a very, very long time…You must tellyourself to live every day…every hour, as if it could be your last.不管你活了多久,就算那真的可能是一段很長很長的時光…你還是得告訴自己過好每一天…過好每小時,當做是你生命的終點來過。
* the dead, allis forgotten. But all is not lost because they're remembered by us. Some wethink of fondly, others less so. A few are remembered by many, and some by only a few.對于死了的人,一切都被遺忘。但這一切卻并沒有消失,因為我們還記得。
一些人是我們憶起仍深愛的,另一些則不然。少數人活在眾人的記憶中,而一些人只有少數人還記得。
* generationlikes to think they're improving upon the last,that progress is inevitable, thatthe future holds less misery and suffering than the past. But the truth is, somethings never change. History has a way of repeating itself. It's just mostpeople don't live long enough to see it.。
2.美劇天生一對十個經典句子
1、Hallie:You wanna know the real difference between us?荷莉:你想知道我們最大的不同嗎?Annie:Let me see。
I know how to fence and you don't。 Or I have class and you don't.安妮:讓我想想……我會擊劍而你不會。
或者說,我有氣質而你沒有。2、Hallie:I'll tell you what I'm gonna do. I'll make you a little deal: Loser jumps into the lake after the game荷莉:告訴你我要做什么,我跟你談個條件:誰輸了誰就得跳進湖里。
Annie:Excellent.安妮:很好。Hallie:Butt naked.荷莉:而且要脫個精光。
Annie:Even more excellent. Start unzipping, Parker.安妮:這樣更好。開始脫吧,帕克。
Annie:[revealing her hand to Hallie] Straight, in diamonds.安妮:(把牌面攤開給荷莉看)順子,方塊。Hallie:You're good James。
but。 you're just not good enough.[revealing her hand to Annie]In your honor, a royal flush.荷莉:你很厲害,詹姆斯。
不過……你還是沒我厲害。(攤牌給安妮看)你輸了,同花大順。
3、Hallie:So if your Mom is my Mom and my Dad is your Dad。 and we're both born on October 11th, then you and I are。
like。 sisters.荷莉:這么說,如果你媽媽就是我媽媽,我爸爸就是你爸爸,我們都出生在10月11號,那我和你就……就是姐妹了?Annie:Sisters? Hallie, we're like twins!安妮:姐妹?荷莉,我們是雙胞胎!4、Hallie:I'm sorry, it's just I've missed you so much.荷莉:對不起,是因為,因為我實在太想你了。
Elizabeth:I know, it seems like it's been forever.伊麗莎白:我知道,好像隔了一輩子沒見似的。Hallie:You have no idea.荷莉:一點都不夸張。
5、Annie:Do you want to know why l keep saying ''dad''?安妮:你想知道為什么我總是叫你“爸”嗎?Nick:The truth? Because you missed your old man so much, right?尼克:是因為,你太想念你老爸了?Annie:Exactly. lt's because in my whole life。l mean, you know, for the past eight weeks.l was neverable to say the word ''dad.'' Never. Not once. And if you ask me, l mean。
a dad is an irreplaceable person in a girl's life. Think about it. There's a whole day devoted to celebrating fathers. Just imagine someone's life without a father. Never buying a Father's Day card, never sitting on their father's lap。never being able to say, ''Hi, Dad'' or ''What's up, Dad'' or ''Catch you later, Dad.'' l mean, a baby's first words are always ''dada,'' aren't they?[7] 安妮:對極了,在我這一生中……我是說這八個星期里都沒機會叫一聲爸,一次都沒有。
如果你問我,我會說,爸爸在女兒心目中的地位是不能被代替的,這就是為什么父親節存在的原因。想象一下,一個沒有爸爸的孩子的生活:從來不能買父親節卡片,從來不能坐在爸爸的腿上撒嬌,或說聲“你好,爸爸”,或是“怎么了,爸”,還有“再見,爸爸”。
一個嬰兒學會說的第一句話就是爸爸,對嗎?6、Nick:Okay, honey。 I want to know what you think about making Meredith part of the family?尼克:好了,親愛的。
你覺得讓梅莉黛成為這家的一員怎么樣?Annie: Part of our family?I think it's an awesome idea. Inspired. Brilliant really.安妮:我們家的一員?我覺得這主意太好了,真的。Nick:You do? Really? You do?尼克:你真的這么想?真的?Annie:Totally, it's like a dream come true. I've always wanted a big sister.安妮:當然,我的夢想終于實現了,因為我一直希望自己能有個大姐姐。
Nick:Oh。 um。
Honey, I'm think you're kind of missing the point.尼克:呃,寶貝,我看你是誤會我的意思了。Annie:No, I'm not. You're gonna adopt Meredith. That is so sweet, Dad.安妮:不,我沒有,你要領養梅莉黛?你真好心,爸爸。
Nick:No, I'm not going to adopt her. I'm going to marry her.尼克:不,我不是要領養她。我要娶她。
Annie:[enraged]Marry her? That's insane! How can you marry a woman young enough to be my big sister?(She yells in French)Mais tu plaisantes, j'espère. Meredith, ce n'est pas une fille pour toi. Mais c'est pas possible, je rêve. Qu'est-ce qui。安妮:(當場發飆)娶她?!你瘋了嗎!你怎么能娶一個只能做我姐姐的人呢?(法語)你在開玩笑吧!梅莉黛她,她根本不適合你,這太荒唐了!不可能!太可笑了,這……Nick:Hal, Hal, Hal. Calm down, Hal! Are you speaking French?尼克:荷莉!荷莉!荷莉!冷靜點!你在說法語?Annie:I。
I learned it at camp. Ok, I'm sorry. Let's discuss this calmly. Calmly and rationally.安妮:我……我在夏令營學的……好吧,對不起,讓我們冷靜地、理性地談一下行嗎?Nick:Yeah and in English if you don't mind, right? Sweetheart what has gotten into you?尼克:好吧,但用英語行嗎?我的寶貝你到底怎么了?Annie:Nothing, nothing, just。 just。
Dad, you can't get married! It'll totally ruin completely everything!安妮:沒什么,只是……只是……爸爸!你不能跟她結婚!那會把一切都毀了的!7、Elizabeth:You're not Annie?伊麗莎白:你不是安妮?Hallie:That would be correct.荷莉:我不。
3.20句簡短的美劇臺詞
吸血鬼日記第一季第一集的開頭,正好20句,請采納。
吐司面包怎么樣 我可以做
Toast. I can make toast.
只要咖啡就行 珍娜姑媽
It's all about the coffee Aunt Jenna.
有咖啡嗎
Is there coffee?
你們開學第一天
Your first day of school
我卻毫無準備
And I'm totally unprepared.
要午餐錢嗎
Lunch money?
我不用了
I'm good.
還有什么別的嗎
Anything else?
一支兩號鉛筆 我還漏了什么沒
A number two pencil? What am I missing?
你今天不是有個重要報告會嗎
Don't you have a big presentation today?
我要和論文導師見面 就是現在
I'm meeting with my thesis advisor at。now.
糟糕
Crap!
那走吧 我們自己能行
Then go. We'll be fine.
你還好吧
You ok?
別這么跟我說
Don't start.
祖母說我是個靈媒
So gram's telling me I'm psychic.
我們祖先就是從耶路撒冷來的
Our ancestors were from Salem
我知道 聽起來有點不靠譜
Which isn't all that I know crazy
但是她不停地說啊說
But she's going on and on about it
我就在想 快讓我離開這兒
And I'm like put this woman in a home already!
4.請教幾個美劇里出現的英語句子
1:首先主語是he 然后向表達和他有聯系 ,這就說明是他主導的這種聯系。因此就說他把自己和別人聯系起來的 ∴ 有attaches himself to
其次 he attaches himself to 是前面anybody的后置定語,句子的主體結構是anybody is gonna end up in prison
2:我個人認為這里的won't和 don't都可以。沒必要計較這個~
最后希望樓主看在這么辛苦打字的份上,給上個幾分,謝啦!!!!
5.盤點美劇經典十句臺詞:哪句最打動你
* you weren't my friend, there'd be a hole in my life!
如果沒有你這個朋友,我的人生會若有所失。——《生活大爆炸》
* heads will always prevail.
想成功就必須要有一顆冷靜的頭腦。——《吸血鬼日記》
* must really like him if you were willing to let him know that you're an insane person.
你一定很喜歡他,你都愿意讓他知道你是個神經病。——《破產姐妹》
* is a shadow on the wall. A very small man can cast a very large shadow.
權力就像墻上的陰影,再渺小的人也能投射出巨大的影子。——《權力的游戲》
* mom used to say everthing works out the way it supposed to.
我媽說過,一切天注定。——《行尸走肉》
*ng is a vital part of every ecosystem. It teaches kids resilience. The world is a rough place.
欺凌是每個生態系統重要的組成部分,它教會小鬼如何從困境中站起來。告訴他們外面的世界很殘酷。欺凌是在給他們打預防針。——《無恥之徒》
* children must learn their parents are fallible, not perfect.
每個子女最終都會發現,父母并非全能,也會犯錯。——《雙螺旋》
* are stuck with me whether you like it or not.
不管你愿不愿意這輩子我都要和你在一起。——《越獄》
9.A hell of a lot more than I'm liking any of you right now.
錢是我的最愛,你們誰都比不上。——《尼基塔》
* is what women do. We get our heats breaken and then we demonize the guys who broke up with us.
女人就是這樣,傷心欲絕之后,視這些傷我們心的人為魔鬼。——《凱莉日記》
6.求兩部美劇的經典臺詞,每部20句
生活大爆炸:
1、我不需要那些不如我的人對我的肯定。
2、女人,你在和一個智慧比你高得多的人較勁。
3、我是“聰明人”?要被歸為“聰明人”我得去掉60點智商才行。
4、報仇就要冷不及防。
5、我說你是白癡,我想說是的,我錯了,我不應該把它說出來。
6、你正在跟西半球僅有的能跟得上你這思維的三人之一在說話。
7、我寧愿讓蒼蠅在我耳朵產卵然后孵化。
8、有趣的是他們不直接把叉子放在嘴里而是用叉子來吧食物放在勺子里然后用勺子放到嘴 里。
9、當你領悟到物理學的真諦之后,佩妮,一切皆有可能。
10、誰讓我不小心成為你生命中美好又重要的一部分呢。
11、我明白你現在正完全被最原始的野性沖動所控制,可是,反正你這輩子還會有
無數錯誤的決定,我能不能打斷這一個?
12、臺階的高度偏差2mm大多數人就會絆倒
13、變形金剛的故事告訴我們,事情的真相往往與其外在表現不同。
們剛試過靠**賺錢。
14、哦,你以為你很聰明,但是讓我來告訴你,雖然我現在想不出尖刻的話來反駁
你,但我想到后會發郵件給你的
15、你知道我本可以在網上買這些的,我來這就是為了個性化服務的。
16、她之所以叫我小甜派是因為我看起來很可口,她想要一口把我吃掉。
17、我知道你今晚也是一個人,如果你萬一覺得一個人無聊了,請不要來打擾我。
18、我沒瘋,我媽帶我做過檢查了。
19、你又一次掉進我的經典惡作劇陷阱了。氣死你!
20、不要過分相信星座,這會讓你看起來很愚昧
行尸走肉:
1、你不能這樣,進入某個人的生活,讓他們在意你,然后說離開就離開……
2、高脈沖燃料空氣炸彈……它讓空氣著火,沒有痛苦,終結了悲傷、不幸、遺憾……一切……
3、喪尸是不會滅亡人類的,因為能使人類滅絕的只有他們自己。
4、只有活著的人才是最可怕的。
5、如果你還想跟我們在一起,你就必須服從我的領導,信任我。
6、這個世界做錯很容易,但做正確的決定很難。所以要做正確的決定。
7、殺了他,并不能改變事實,但是改變了你們自己。
8、別讓你的驕傲使你孤獨一人。
9、之前我一直認為,世界上最悲傷的事情就是失去你深愛的人,但是我錯了。世界上最悲傷的事情是你意識到,你迷失了自我。
10、當你失去一個人,每一支蠟燭,每一段禱告都不能改變這個事實,你僅有的只有忍受那個你在意的人曾在你心里居住的地方變成一個洞。
11、我要重新開始,做全新的自我。
12、信任是要靠行動爭取的。
13、不要選擇輕松的那條路。別讓這個世界污染你。
(這部盡力了)