1.我善養吾浩然之氣 成語
1、浩然之氣
hào rán zhī qì
【解釋】浩:盛大、剛直的樣子;氣:指精神。指浩大剛正的精神。
【出處】《孟子·公孫丑上》:“我善養吾浩然之氣。”
【結構】偏正式。
【用法】一般作主語、賓語。
【正音】浩;不能讀作“ɡāo”。
【辨形】浩;不能寫作“號”。
【近義詞】光明正大、光明磊落、剛正不阿
【例句】學習先輩們的~;對捍衛民族尊嚴有重要的意義。
2、浩然正氣
hào rán zhèng qì
【解釋】浩然:盛大、剛直的樣子;氣:氣概、精神。指正大剛直的精神、氣質
【出處】老舍《兔兒爺》:“抗戰建國須憑真實本領與浩然正氣,只能迎時當令充兔子王的,不作漢奸,也是廢物。”
【結構】偏正式成語
【用法】作主語、賓語;指正大剛直的精神
【近義詞】浩然之氣
【例句】王朔《懵然無知》:“于德利一臉浩然正氣,昂首走進招待所大門。”
2.我善養吾浩然之氣詞語用法
我善養吾浩然之氣、“之”作結構助詞“的”解。
如:①見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。(《童趣》) ②以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?(《愚公移山》) ③關關雎鳩,在河之洲。
(《關雎》) ④小大之獄,雖不能察,必以情。(《曹劌論戰》) ⑤公輸子之意不過欲殺臣。
(《公輸》) ⑥寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!(《唐雎不辱使命》) 由以上例子分析可知,當“之”后面的一個詞是名詞(如“趣”、“洲”、“獄”、“意”、“地”)或名詞性短語(如“一毛”)時,“之”作結構助詞“的”解。 2、“之”用于主謂之間,不譯。
如:①甚矣,汝之不惠!(《愚公移山》) ②徐公不若君之美也。(《鄒忌諷齊王納諫》) ③子非魚,安知魚之樂?(《莊子與惠子游于濠梁》) ④以天下之所順,攻親戚之所畔。
(《得道多助,失道寡助》) ⑤先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。(《岳陽樓記》) 從這些例子可以看出,當“之”用在一個名詞或代詞(主語)和一個動詞或形容詞(謂語)之間時,“之”不譯。
3、“之”起調節音節作用,不譯。 這種用法,在初中階段并不多見,如: ①久之,目似瞑,意暇甚。
(《狼》) ②輟耕之壟上,悵恨久之。(《陳涉世家》)③④⑤⑥ 可以看出,這種“之”多用于時間副詞后面,作用為調節音節,不譯1.用作介詞。
主要有以下幾種情況: (一)表示動作、行為所用或所憑借的工具、方法及其他,可視情況譯為"用""拿""憑借""依據""按照""用(憑)什么身份"等。例如: 以故法為其國與此同。
(《察今》) 愿以十五城請易璧。(《廉頗藺相如列傳》) 乃入見。
問:"何以戰?"(《曹劌論戰》) 余船以次俱進。(《赤壁之戰》) 是時以大中丞撫吳者為魏之私人……(《五人墓碑記》) (二)起提賓作用,可譯為"把"。
例如: 秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。(《廉頗藺相如列傳》) (三)表示動作、行為產生的原因,可譯為"因""由于"。
例如: 且以一璧之故逆強秦之歡,不可。(《廉頗藺相如列傳》) 時操軍兼以饑疫,死者太半。
(《赤壁之戰》) (四)引進動作、行為發生的時間和處所,用法同"于",可譯為"在""從"。例如: 余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,……至于泰安。
(《登泰山記》) 今以長沙豫章往,水道多絕,難行。(《漢書·西南夷傳》) (五)表示動作、行為的對象,用法同"與",可譯為"和""跟";有時可譯為"率領""帶領"。
例如: 天下有變,王割漢中以楚和。(《戰國策·周策》) (公子)欲以客往赴秦軍,與趙俱死。
(《信陵君竊符救趙》) 2.用作連詞。用法和"而"有較多的相同點,只是不能用于轉折關系。
(一)表示并列或遞進關系,常用來連接動詞、形容詞(包括以動詞、形容詞為中心的短語),可譯為"而""又""而且""并且"等,或者省去。例如: 夫夷以近,則游者眾……(《游褒禪山記》) (二)表示承接關系,"以"前的動作行為,往往是后一動作行為的手段或方式。
可譯為"而"或省去。例如: 余與四人擁火以入……(《游褒禪山記》) (三)表示目的關系,"以"后的動作行為,往往是前一動作行為的目的或結果。
可譯"而""來""用來""以致"等。例如: 作《師說》以貽之。
(《師說》) 劍貲財以送其行。(《五人墓碑記》) 不宜妄自菲薄……以塞忠諫之路也。
(《出師表》) (四)表示因果關系,常用在表原因的分句前,可譯為"因為"。例如: 諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。
(《信陵君竊符救趙》) 古人……以其求思之深而無不在也。(《游褒禪山記》) (五)表示修飾關系,連接狀語和中心語,可譯為"而",或省去。
例如: 木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。(陶淵明《歸去來辭》) 3.復音虛詞"以是""是以",相當"因此",引出事理發展或推斷的結果。
例如: 以是人多以書假余……(《送東陽馬生序》) 余是以記之,蓋嘆酈元之簡,而笑李渤之陋也。(《石鐘山記》) 是以十九年而刀刃若新發于硎。
(《庖丁解牛》)。
3.我善養吾浩然之氣詞語用法
我善養吾浩然之氣、“之”作結構助詞“的”解。
如:①見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。(《童趣》)
②以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?(《愚公移山》)
③關關雎鳩,在河之洲。(《關雎》)
④小大之獄,雖不能察,必以情。(《曹劌論戰》)
⑤公輸子之意不過欲殺臣。(《公輸》)
⑥寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!(《唐雎不辱使命》)
由以上例子分析可知,當“之”后面的一個詞是名詞(如“趣”、“洲”、“獄”、“意”、“地”)或名詞性短語(如“一毛”)時,“之”作結構助詞“的”解。
2、“之”用于主謂之間,不譯。
如:①甚矣,汝之不惠!(《愚公移山》)
②徐公不若君之美也。(《鄒忌諷齊王納諫》)
③子非魚,安知魚之樂?(《莊子與惠子游于濠梁》)
④以天下之所順,攻親戚之所畔。(《得道多助,失道寡助》)
⑤先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。(《岳陽樓記》)
從這些例子可以看出,當“之”用在一個名詞或代詞(主語)和一個動詞或形容詞(謂語)之間時,“之”不譯。
3、“之”起調節音節作用,不譯。
這種用法,在初中階段并不多見,如:
①久之,目似瞑,意暇甚。(《狼》)
②輟耕之壟上,悵恨久之。(《陳涉世家》)③④⑤⑥
可以看出,這種“之”多用于時間副詞后面,作用為調節音節,不譯
1.用作介詞。
主要有以下幾種情況: (一)表示動作、行為所用或所憑借的工具、方法及其他,可視情況譯為"用""拿""憑借""依據""按照""用(憑)什么身份"等。例如: 以故法為其國與此同。(《察今》) 愿以十五城請易璧。(《廉頗藺相如列傳》) 乃入見。問:"何以戰?"(《曹劌論戰》) 余船以次俱進。(《赤壁之戰》) 是時以大中丞撫吳者為魏之私人……(《五人墓碑記》) (二)起提賓作用,可譯為"把"。例如: 秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。(《廉頗藺相如列傳》) (三)表示動作、行為產生的原因,可譯為"因""由于"。例如: 且以一璧之故逆強秦之歡,不可。(《廉頗藺相如列傳》) 時操軍兼以饑疫,死者太半。(《赤壁之戰》) (四)引進動作、行為發生的時間和處所,用法同"于",可譯為"在""從"。例如: 余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,……至于泰安。(《登泰山記》) 今以長沙豫章往,水道多絕,難行。(《漢書·西南夷傳》) (五)表示動作、行為的對象,用法同"與",可譯為"和""跟";有時可譯為"率領""帶領"。例如: 天下有變,王割漢中以楚和。(《戰國策·周策》) (公子)欲以客往赴秦軍,與趙俱死。(《信陵君竊符救趙》)
2.用作連詞。
用法和"而"有較多的相同點,只是不能用于轉折關系。 (一)表示并列或遞進關系,常用來連接動詞、形容詞(包括以動詞、形容詞為中心的短語),可譯為"而""又""而且""并且"等,或者省去。例如: 夫夷以近,則游者眾……(《游褒禪山記》) (二)表示承接關系,"以"前的動作行為,往往是后一動作行為的手段或方式。可譯為"而"或省去。例如: 余與四人擁火以入……(《游褒禪山記》) (三)表示目的關系,"以"后的動作行為,往往是前一動作行為的目的或結果。可譯"而""來""用來""以致"等。例如: 作《師說》以貽之。(《師說》) 劍貲財以送其行。(《五人墓碑記》) 不宜妄自菲薄……以塞忠諫之路也。(《出師表》) (四)表示因果關系,常用在表原因的分句前,可譯為"因為"。例如: 諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。(《信陵君竊符救趙》) 古人……以其求思之深而無不在也。(《游褒禪山記》) (五)表示修飾關系,連接狀語和中心語,可譯為"而",或省去。例如: 木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。(陶淵明《歸去來辭》)
3.復音虛詞"以是""是以",相當"因此",引出事理發展或推斷的結果。
例如: 以是人多以書假余……(《送東陽馬生序》) 余是以記之,蓋嘆酈元之簡,而笑李渤之陋也。(《石鐘山記》) 是以十九年而刀刃若新發于硎。(《庖丁解牛》)
4.我善養吾浩然之氣 成語
1、浩然之氣 hào rán zhī qì 【解釋】浩:盛大、剛直的樣子;氣:指精神。
指浩大剛正的精神。 【出處】《孟子·公孫丑上》:“我善養吾浩然之氣。”
【結構】偏正式。 【用法】一般作主語、賓語。
【正音】浩;不能讀作“ɡāo”。 【辨形】浩;不能寫作“號”。
【近義詞】光明正大、光明磊落、剛正不阿 【例句】學習先輩們的~;對捍衛民族尊嚴有重要的意義。 2、浩然正氣 hào rán zhèng qì 【解釋】浩然:盛大、剛直的樣子;氣:氣概、精神。
指正大剛直的精神、氣質 【出處】老舍《兔兒爺》:“抗戰建國須憑真實本領與浩然正氣,只能迎時當令充兔子王的,不作漢奸,也是廢物。” 【結構】偏正式成語 【用法】作主語、賓語;指正大剛直的精神 【近義詞】浩然之氣 【例句】王朔《懵然無知》:“于德利一臉浩然正氣,昂首走進招待所大門。”
5.求《我善養吾浩然之氣》原文及翻譯
原文 (公孫丑問曰):“敢問夫子惡乎長?” 曰:“我知言,我善養吾浩然之氣.” “敢問何謂浩然之氣?” 曰:“難言也.其為氣也,至大至剛,以直養而無害,則塞于天地之間.其為氣也,配義與道;無是,餒也.是集義所生者,非義襲而取之也.行有不慊于心,則餒矣.我故曰,告子未嘗知義,以其外之也.必有事焉,而勿正;心勿忘,勿助長也.無若宋人然:宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:‘今日病矣!予助苗長矣!’其子趨而往視之,苗則槁矣.天下之不助苗長者寡矣.以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也,非徒無益,而又害之.” 譯文 公孫丑說:“請問老師您長于哪一方面呢?” 孟子說:“我善于分析別人的言語,我善于培養自己的浩然之氣.” 公孫丑說:“清問什么叫浩然之氣呢?” 孟子說:“這很難用一兩句話說清楚.這種氣,極端浩大,極端有力量,用坦蕩之胸懷去培養它而不加以傷害,就會充滿天地之間.不過,這種氣必須與仁義道德相配,否則就會缺乏力量.而且,必須要有經常性的仁義道德蓄養才能生成,而不是靠偶爾的正義行為就能獲取的.一旦你的行為問心有愧,這種氣就會缺乏力量了.所以我說,告子不懂得義,因為他:把義看成心外的東西.我們一定要不斷地培養義,心中不要忘記,但也不要一廂情愿地去幫助它生長.不要像宋人一樣:宋國有個人嫌他種的禾苗老是長不高,于是到地里去用手把它們一株一株地拔高,累得氣喘吁吁地回家,對他家里人說:‘今天可真把我累壞啦!不過,我總算讓禾苗一下子就長高了!’他的兒子跑到地里去一看,禾苗已全部死了.天下人不犯這種拔苗助長錯誤的是很少的.認為養護莊稼沒有用處而不去管它們的,是只種莊稼不除草的懶漢;一廂情愿地去幫助莊稼生長的,就是這種拔苗助長的人--不僅沒有益處,反而害死了莊稼.”。
6.我善養吾浩然之氣 (寫出句子德作者)
是孟子與公孫丑辯論時說的 原文如下: (公孫丑問曰):“敢問夫子惡乎長?” 曰:“我知言,我善養吾浩然之氣。”
“敢問何謂浩然之氣?” 曰:“難言也。其為氣也,至大至剛,以直養而無害,則塞于天地之間。
其為氣也,配義與道;無是,餒也。是集義所生者,非義襲而取之也。
行有不慊于心,則餒矣。我故曰,告子未嘗知義,以其外之也。
必有事焉,而勿正;心勿忘,勿助長也。無若宋人然:宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:‘今日病矣!予助苗長矣!’其子趨而往視之,苗則槁矣。
天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也,非徒無益,而又害之。”
轉載請注明出處華閱文章網 » 我善養吾浩然之氣重點詞句