1.有哪些常用日語的短句
1 好冷 寒い 注: 當別人講的笑話不好笑時,也可以這樣說。
2 過分! ひどい 竟然全吃光了,太過分了! 全部食べちゃうなんて、ひどいよ 3 真棒 チョーいい 下禮拜一停課一天喔。 今度の月曜日休講だって 那不就三天連續休假嘛!真棒! そしたら三連休じゃない! チョーいいよ! “真棒”的日文還有另一個常見說法 最高(さいこう) 休講 きゅうこう :[名]停課 連休 れんきゅう :[名]連續休假 4 糟了 ヤバイ 砰,糟了,鑰匙沒拔。
バタン、ヤバイ キー抜いてない 這里指的是車子的鑰匙沒拔,就把車門關了。 5 好險 危ない 哇!好險,差一點被發現。
おー 危ない 見つかるところだった 注:若好險的后面還有后文時,可以說「危ない!……」 如果單獨說“好險”時,則說“危ないところだった” ところ:[動詞連體型+ところ] 表示正要…… 將要…… [動詞過去式~たところ]剛剛…… [東西現在式 ているところ」正在……。
2.常用日語短句有哪些
1 贊成 賛成(さんせい)! A:今天放假好了! 今日は休みにしょう! B:贊成! 賛成! 2 沒錯! そのとおり! A:咦,你就這樣去啊? え?そうやって行くの? B:沒錯! そのとおり! 注:とおり:【名,形】如···,照···樣。
3 廢話! 當たり前じゃない! A:要我一起去嗎? 私も行くの? B:廢話! 當たり前じゃない! 注:當たり前:【形動】理所當然。 4 嘴硬(骨頭酥)! 強情っぱり! A:我絕對不結婚! 絶対結婚なんかしないよ! B:嘴硬!這種人才會第一個結婚。
強情っぱり!そういうのに限って最初に結婚するんだよ。 注:強情っぱり【名】頑固。
~に限って 惟有,只有。 5 完了! やられた! A:攻!攻!就是那里! 行け!行け!そこだ! B:嗯,完了,Game Over! ん!!やられた!Game Over!。
3.常用日語短句有什么
1 我也這么想 。
私(俺)もそう思う A 我覺得明天還是不要去比較好。明日はやめたほうがいいと思うんだけど。
B 我也這么想 。 私もそう思う。
2 幫幫忙好吧!頼むよー A 怎么叫男人作這種事? 男にそんなことさせるのか B 幫幫忙好吧!你也太跟不上時代了吧!頼むよー!いつの時代の人? 3 這里給你座 ここどうぞ! A 這里給你座 ここどうぞ 。 B 謝謝 ! ありがとうございます。
4 嚇我一大跳 すっごいビックリした! A 干嘛?嚇我一大跳!我還以為是鬼呢!なんだ!すっごいビックリした!お化けかと思ったよ! 5 不關我的事!①知-らない! A 不行啦,老師會來呀。
だめだよ、先生來ちゃうよ。
B 唉!哎呀!不關我的事! わ!わ!知-らないっと 注:っと: ~と決めた 表決心 例:行くっと :行くことに決めた やめたっと :やめるぞ 不關我的事!② 関系ないよ A 明天要假日加班。
你陪我吧! 明日、休日出勤だって。 付き合って。
B 不關我的事,我跟你的部門不同! 関系ないよ!部署違うんだからね。
4.常用日語短句指的是什么
臭美什么! 何カッコつけてんの。 A:臭美什么!又不是明星神經病! A:何力ッコつけてんの。
タレントしゃあるまいし、バカみたい! 格好をつける:耍帥、裝酷。(カッコ=かっこう) タレント:[名〕明星。
~まいし:「まい」表示否定的推量。 「し」是接續助詞,表示原因。
「~まいし」多接「でもある」下面,構成「~でもあるまいし」表示「又不是…」。 2。
去開開眼 目の洗濯に行ってくる。 A:去哪里? A:どこ行くの。
B:去開開眼。B:目の洗濯。
[目の洗濯j一般指的是看美好的事物,如電影、美女、風景……,也可以說「目の保養」。 3。
忘恩負義!恩知らず A:我還讓你復印了所有的筆記呢!忘恩負義的家伙! A:ノート全部コピーさせてやったのに!恩知らず! B:隨你說。 B:なんとでも。
なんとでも:「なんとでも言って下さい」的省略形。 4。
不知羞恥!恥知らず! A:請我吃牛肉蓋交飯,我就聽你的!A:牛丼おごってくれたら言うこときくよ! B:不知羞恥! B:恥知らず! おごる:[他五]請客。 5。
交給我吧!任せといて! A:咦?打結了。 A:あれ、こんがらかっちゃった。
B:這事就交給我吧!我是內行。B:任せといて!得意なんだからそういうの こんがらかる:[自五](事件等)復雜化。
5.求日語的常用短語100句以上,100分
日語常用100句基礎教程こんにちは。
你好。 こんばんは。
晚上好。おはようございます。
早上好。お休(やす)みなさい。
晚安。お元気(げんき)ですか。
您還好吧,相當于英語的“How are you”,一種打招呼的方式。いくらですか。
多少錢?すみません。不好意思,麻煩你…。
相當于英語的“Excuse me”。用于向別人開口時。
ごめんなさい。對不起。
どういうことですか。什么意思呢?山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
山田的中國話說的真好。まだまだです。
沒什么。沒什么。
どうしたの。どうしたんですか。
發生了什么事啊。なんでもない。
沒什么事。ちょっと待ってください。
請稍等一下。約束(やくそく)します。
就這么說定了。これでいいですか。
這樣可以嗎?けっこうです。もういいです。
不用了。どうして。
なぜ為什么啊?いただきます。那我開動了。
(吃飯動筷子前)ごちそうさまでした。我吃飽了。
(吃完后)ありがとうございます。謝謝。
どういたしまして。別客氣。
本當(ほんとう)ですか。真的?うれしい。
我好高興。(女性用語)よし。
いくぞ。好!出發(行動)。
(男性用語)いってきます。我走了。
(離開某地對別人說的話)いってらしゃい。您好走。
(對要離開的人說的話)いらしゃいませ。歡迎光臨。
また、どうぞお越(こ) しください。歡迎下次光臨。
じゃ、またね。では、また。
再見(比較通用的用法)信(しん) じられない。真令人難以相信。
どうも。該詞意思模糊。
有多謝、不好意思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。あ、そうだ。
啊,對了。表示突然想起另一個話題或事情。
(男性用語居多)えへ?表示輕微驚訝的感嘆語。うん、いいわよ。
恩,好的。(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:))ううん、そうじゃない。
不,不是那樣的。(女性用語)がんばってください。
請加油。(日本人臨別時多用此語)がんばります。
我會加油的。ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。(用于上級對下級)お疲(つか)れさま。
辛苦了。(用于下級對上級和平級間)どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
請別客氣。おひさしぶりです。
しばらくですね。好久不見了。
きれい。好漂亮啊。
(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣)ただいま。我回來了。
(日本人回家到家門口說的話)おかえり。您回來啦。
(家里人對回家的人的應答)いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。總算到我正式出場了。
(男性用語)関系(かんけい) ないでしょう。這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話)電話番號(でんわばんごう) を教えてください。
請告訴我您的電話號碼。日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句。たいへん!不得了啦。
おじゃまします。打攪了。
到別人的處所時進門時說的話。おじゃましました。
打攪了。離開別人的處所時講的話。
はじめまして。初次見面請多關照。
どうぞよろしくおねがいします。請多關照。
いままでおせわになにました。いままでありがとうございます。
多謝您長久以來的關照。(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的。)
お待たせいたしました。讓您久等了。
別(べつ)に。沒什么。
當別人問你發生了什么事時你的回答。冗談(じょうだん) を言わないでください。
請別開玩笑。おねがいします。
拜托了。(如果是跪著時說這句話,那意思就是“求求您了”)そのとおりです。
說的對。なるほど。
原來如此啊。どうしようかなどうすればいい我該怎么辦啊?やめなさいよ。
住手。先生(せんせい) でさえわからないだから、まして學生(がくせい) のわたしならなおさらである。
連老師都不會,況且是學生的我那就更不用提了__________________________________________________________________日語常用經典短句そうそう。 對對。
(贊同對方的意思)すごい。 厲害。
(說時語氣放慢)やっぱり。 果然。
(恍然大悟的樣子)どうして。 為什么? (句尾上挑)ぼくにも。
我也一樣? (我也像你說得那樣嗎——句尾上挑)そう。 是嘛。
(原來如此)どう。 怎么樣? (念ど——お)わかった。
知道了。 (表示理解的意思)ふあん。
不安? (反問對方——句尾上挑)ごめんね。 對不起。
がんばれ。 努力吧。
えっ。 啊? (對對方的話感到驚訝——句尾上挑)だから。
所以……かもね。 也許吧。
おやすみ。 晚安。
おそいね。 真慢啊。
そうだね。 對啊。
(對對方的話表示同意)なに。 什么?干嗎? (句尾上挑)ほんとうに。
真的嗎? (反問對方是真是假——句尾上挑)ほんとうに。 是真的。
(用肯定的語氣說)だいじょぶ。 沒關系。
(一切很好的意思)うん。 嗯。
(讀起來就和中國的“嗯”一個讀法)でも。 不過……ありがとう。
謝謝。じゃ。
再見。ちょっとまって。
請稍侯。ねえ。
喂。 (喊人時用)きみは。
你是誰?むずかしいんだよ。 難啊。
(表示問題很棘手)ほんとうよかったね。
6.日語常用的句子有哪些
いい天気(てんき)ですね。 天氣真好
お疲れ様(つかれさま)です。 你辛苦了
宜しく(よろしく)お愿いします(おねがいします)。 請多關照 (拜托你了)
ありがとうございます. 謝謝
お邪魔します(おじゃまします)。 打擾了
トイレはどこですか? 洗手間在哪里
幾ら(いくら)ですか? 多少錢
おいくつですか? 何歳(なんさい)ですか? 你多大了 (幾歲了)
ごめん下さい(ください)。 有人嗎
お元気(げんき)ですか? 您身體好嗎
どうしますか? 怎么辦
どうしましたか? 你怎么了
お腹(なか)がすいた。 肚子餓了
なるほどですね。 原來是這樣啊
心配(しんぱい)しないて下さい。 請不要擔心
気(き)をつけて下さい。 一路小心
風邪をひかないように、気をつけて下さい。 注意不要感冒了
気にしない下さい。 請別介意
一緒に(いっしょに)帰り(かえり)ましょう。 一起回去吧
失禮(しつれ)します。 告辭了
自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。 我來自我介紹一下。
これはわたしの名刺(めいし)です。 這是我的名片。
わたしは李(り)と申(もう)します。 我姓李。
山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。 您是山田先生吧!
私(わたし)は山田(やまだ)です。 我是山田。
あのかたはどなたですか。 那位是誰?
こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。 這是我們總經理松本。
彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありませんか。 他不是中國人嗎?
彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありません。 他不是中國人。
彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。 他是日本人。
あなたも日本人(にほんじん)ですか。 你也是日本人嗎?
よくいらっしゃいました。 歡迎,歡迎。
お迎(むか)えにきました。 來歡迎您了。
出迎(でむか)えに參(まい)りました。 來歡迎您了。
お疲(つか)れでしょう。 路上辛苦了。
ちっとも疲(つか)れていません。 一點也不累。
それはなによりです。 那太好了。
途中(とちゅう)はどうでしたか。 旅途順利嗎?
とても順調(じゅんちょう)でした。 很順利。
いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。 什么時候離開上海的?
日本(にほん)は始(はじ)めてですか。 是第一次來日本嗎?
皆(みな)さんのご來訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。我們在等待著各位的光臨。 わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。承蒙特意來接,深表謝意!
お忙(いそが)しいところをありがとうございます。百忙中特意來接,非常感謝!
日本(にほん)に來(き)た目的(もくてき)は? 來日本的目的是什么?
どのぐらいご滯在(たいざい)の予定(よてい)ですか。 預定停留多久?
二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。 預定二年或三年。
このたび日本(にほん)に來(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。這次能來日本,感到很高興。
たいへんお手數(てすう)をおかけしました。 給您添麻煩了。
お粗末(そまつ)でした。 粗茶淡飯,不值一提。
7.日語常用句子有哪些
1、信(しん) じられない。
真令人難以相信。
2、どうも。
該詞意思模糊。有多謝、不好意思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。
3、あ、そうだ。
啊,對了。表示突然想起另一個話題或事情。(男性用語居多)
4、えへ?
表示輕微驚訝的感嘆語。
5、うん、いいわよ。
恩,好的。(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的)
6、ううん、そうじゃない。
不,不是那樣的。(女性用語)
7、がんばってください。'
請加油。(日本人臨別時多用此語)
8、がんばります。
我會加油的。
9、ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。(用于上級對下級)
10、お疲(つか)れさま。
辛苦了。(用于下級對上級和平級間)
11、どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
請別客氣。
12、おひさしぶりです。
好久不見了。
13、きれい。
好漂亮啊。(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣)
14、ただいま。
我回來了。(日本人回家到家門口說的話)
15、おかえり。
您回來啦。(家里人對回家的人的應答)
8.日語常用敬語
日語敬語是日語學習的難點之一,由于內容比較復雜,所以很難掌握。
即便是學習了相當長時間日語的人,也容易出錯,更不要說是日語初學者了。在本文中,這里將系統全面地介紹有關敬語的使用規律。
1、尊敬語 尊敬語,也有資料叫做尊他語,或者敬他語。 是為了表示尊敬對方或者話題人物而使用的描述對方或者話題人物的行為的語言。
2、謙讓語 謙讓語,也叫謙遜語,或者自謙語等。是用謙讓的語言描述自己和自己一方的行為動作,用來表示對對方和話題人物的尊敬。
3、禮貌語 以前也常稱為”鄭重語”、“恭謹語”是說話人通過鄭重地表現話題的事物內容和語句尾部,以向聽話人(或讀者聽眾)表示敬意、禮儀和尊重之意的一種敬語表達形式。 以下是日語敬語表現一覧表 對于日語學習來說,日語文法是十分重要的部分。
如果你不懂得日語語法,那么就算會再多的日語詞匯,也無法出口成章。在日語中,敬語比較難以掌握,這主要是在中文中沒有對應的內容。
下面小編就來教大家一些常用的敬語變現形式。 基本?釉~ 相手の言?櫻ㄗ鵓矗?こちら?趣窩?櫻ㄖt譲?謙遜) 思う おぼしめす 存ずる 存じる 存じ上げる 言う おっしゃる 仰(おお)せられる 申す 申し上げる 言上(ごんじょう)する いる いらっしゃる おいでになる ?える おる(おります) 行く いらっしゃる おいでになる お出かけになる ご足?海à餞恧Γ?うかがう 參る 參上する あがる 來る おいでになる いらっしゃる お越しになる ?える お?えになる ご足?海à餞恧Γ?まいる 與える くださる たまわる さしあげる あげる 進呈(しんてい)する お屆けする する なさる あそばす いたす つかまつる 食べる??む 召しあがる あがる いただく ?戴(ちょうだい)する ?る ご覧になる ???(はいけん)する 著る 召す 寢る おやすみになる やすませていただく 會う お目にかかる お目もじする 借りる ??借(はいしゃく)する 持ってくる ご持參(ごじさん) ?く お耳に入(はい)る うかがう 承(うけたまわ)る ???(はいちょう)する ?せる ご覧にいれる お目にかける 知らせる お耳に入(い)れる 読む ??読(はいどく)する もらう お受けになる お納(おさ)めする ご笑納(しょうのう) ?戴(ちょうだい)する いただく 賜(たまわ)る 授かる 知る ご存じ 存じる 存じあげる わかる ご承知(しょうち) 承知(しょうち)する かしこまりました 死ぬ 亡くなる お亡くなりになる ご逝去(せいきょ)される お隠(かく)れになりました 召される 世?する ご面倒(めんどう)をかける 受ける あずかる ??受(はいじゅ)する 仰(あお)ぐ 送る ご送付する お送りする 借りる ??借(はいしゃく)する 斷る 失禮する ご辭退(じたい)申し上げる 。
9.日語常用句子
怎么辦:都西有
但是:內某
那個:啊耨
可愛:卡挖依
笨蛋:叭噶
喜歡:帶絲卡啦
真的嗎?:吼都禰?
吵死了:無路sei
快點:哈呀古
等一下:窮都嘛得
日本:日哄
你:啊里友
我:挖大西
放心拉:一噶拉
別為我擔心:芯拜那移
等等:啊類
是:害
原來是這樣:叟噶
沒什么:難得默耐
這些等等,都是、我在看動畫片的時候學的,建議看動畫片,因為會比較快,而且要找到日本人沒那么容易,如果是業余的,看動畫就可以,如果要專業,就得找人教了.