1.求《紅樓夢》前六回經典句子摘抄,標注在第幾回
第一回:
1. 假作真時真亦假,無為有處有還無。
2. 玉在櫝中求善價,釵于奩內待時飛。
3. 《好了歌》有點長。。懶得打
第二回:
1. 身后有余忘縮手,眼前無路想回頭。
第三回:
1. 無故尋愁覓恨,有時似傻如狂;
縱然生得好皮囊,腹內原來草莽。
潦倒不通庶務,愚頑怕讀文章。
行為偏僻性乖張,那管世人誹謗﹗
富貴不知樂業,貧窮難耐凄涼;
可憐辜負好時光,于國于家無望。
天下無能第一,古今不肖無雙;
寄言紈褲與膏梁:莫效此兒形狀!
第四回:
1. 賈不假,白玉為堂金作馬。阿房宮,三百里,住不下金陵一個史。東海缺少白玉床,龍王請來金陵王。豐年好大雪,珍珠如土金如鐵。
第五回:
1. 嫩寒鎖夢因春冷,芳氣襲人是酒香。
2. 厚地高天,堪嘆古今情不盡;癡男怨女,可憐風月債難償。
3. 世事洞明皆學問,人情練達即文章。
第六回:
1. 得意濃時易接濟,受恩深處勝親朋。
純手打吖,望樓主采納。
2.寒食這首詩的前面六句寫景物,后面兩句寫心情,有何有意
總共四句詩,你所說的前面六句后面兩句在哪里呢?原文《寒食》春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。譯文暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇家花園的柳枝。
夜色降臨,宮里忙著傳蠟燭,點蠟燭的輕煙散入王侯貴戚的家里。擴展資料:詩的藝術成就,主要有兩點:一是思緒綿密,結構嚴謹。
詩作僅四句,但多有轉折。從內容看,由寫景物轉入詠禮俗;從空間看,由皇城轉入御苑,又由皇宮轉入權貴門第;從時間看,由白天轉入日暮;從感情看,由平和轉為莊重。
如此等等,不一而足。這多重轉折,使得本詩尺幅興風、盆水生波,在簡短的篇幅中跌宕起伏,引人尋味。
《唐詩箋注》對此作有評述:“首句逗出寒食,次句以御柳斜三字引線,下漢宮傳蠟燭便不突。”二是用字精妙,準確傳神。
3.杜甫的倦夜從抒情方式上看,前六句和后兩句的抒情方式有什么不同
前六句寫景,由近及遠,由粗轉細,用空間的變換暗示時間的推移,畫面變幻多姿,情采步步誘人。詩的首聯“竹涼侵臥內,明月滿庭隅”,峭拔而起,統領下兩聯所寫之景。設若此兩句寫作“夜涼侵臥內,明月滿庭隅”,不僅出語平庸,畫面簡單,而且下面所寫之景也無根無絆。因為無“竹”,“重露”就無處“成涓滴”;無“野”,飛螢之火、水鳥之聲的出現,就不知從何而來。由“竹”、“野”二字,可見詩人煉字之精,構思布局之細。此詩結尾由寫景轉入抒情,驟看殊覺突然,細看似斷實聯,外斷內聯,總結了全篇所寫之景,點明了題意,使全詩在結處翼然振起,情景皆活,煥發出異樣的光彩。
這個是百科= =
個人認為呢,前六句較輕緩,屬于間接抒情.后兩句較激昂,屬于直接抒情.望采納啦~
4.要贊美解放軍或駐守邊關戰士的好詞句
五月天山雪,無花只有寒。
笛中聞折柳,春色未曾看。 曉戰隨金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿將腰下劍,直為斬樓蘭。 這首叫做《塞下曲》 李白寫的 "五月天山雪,無花只有寒。
"詩中所指的天山,其實并不是如今新疆境內的天山山脈,而是指的祁連山脈,綿延橫亙于甘肅、青海兩省之間的廣大區域。匈奴語稱天為祁連,海拔高,氣候惡劣,祁連山主峰山頂終年積雪不化。
夏歷五月,時逢夏至、小暑兩個節氣,正是一年中最熱的季節,可是在祁連山上,只有皚皚的白雪,哪里有爛漫的春花,這是一個非常人所能想象的冰冷的世界。詩人舉出"五月"是想告訴人們,盛夏之際,尚且如此寒冷,其余春秋冬三季,其寒可知,這是舉一反三、以少見多的手法,在詩歌中是經常運用的。
"笛中聞《折柳》,春色未曾看。"雖然將士們直到夏天仍然在經歷嚴寒,但是他們心中卻未必沒有對春天的渴望。
笛子原來是羌族的樂器,到了唐朝時,已經在廣大中原地區非常流行了,而《折楊柳》本是樂府橫吹曲辭中的曲目,內容多敘離別愁思。如王之渙的《涼州詞》中的名句"羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關",就是用羌笛演奏的《折楊柳》曲調。
此詩中的"折柳"一詞語意雙關,從字面上看是講將士們長年駐守在祁連山上,根本見不到內地那種常見的春風楊柳的景致,所以只能演奏起《折楊柳》的曲子,而真正的春風是不可能吹到他們身邊的。更深層的含意則是《折楊柳》這支古樂府所暗含的深刻歷史內涵了,這支古曲是這樣唱的:"上馬不捉鞭,反折楊柳枝。
蹀座吹長笛,愁殺行客兒。"也就是說,從字面上的意思,我們今天的讀者都能夠了解,邊關上是沒有春風的寒冷世界;但是當古時的邊關上響起《折楊柳》的曲調時,那會牽動多少熱血男兒對家鄉的思念呀。
中唐邊塞詩人李益有一首《夜上受降城聞笛》中的名句:"不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉",就是李白這兩句詩的最好注腳。只不過,李益的詩寫于中唐,國力已衰,所以在不經意間,把邊關將士們那種因國運而影響的士氣也全部帶出,使人讀了倍感凄涼,而李白正處大唐盛世,所以筆底風云際會,豪情萬丈,同是一種境況,卻顯得灑脫奔放而不見哀怨罷了。
"曉戰隨金鼓,宵眠抱玉鞍。"金鼓,軍中樂器,用金屬制成,戰時敲擊用以號令將士停止進攻,所謂鳴金收兵。
鼓是戰鼓,敲響戰鼓就是向敵人發起進攻的號令,所謂一鼓作氣。鳴金擊鼓,節制進退,可見軍紀嚴明,雖言"曉戰"但是終日行軍廝殺,已俱在不言中了,同樣是舉一反三的手法,不能機械地理解成只在拂曉出戰。
白天戰士們浴血奮戰,為了保衛國家,前赴后繼,勇往直前,晚上睡覺時,也不敢有絲毫松懈,也許說"宵眠枕玉鞍"更合乎情理,但是不用"枕"而用"抱"字卻更加傳神,烘托出軍營中枕戈待旦的高度警備,似乎只要一有風吹草動,將士們馬上就會一躍而起,抱起"玉鞍",跳上馬背,給侵犯者以迎頭痛擊。這一聯雖然只有十個字,但是一"曉"一"宵",就畫龍點睛地把戰士們夜以繼日、無怨無悔地駐守邊關、英勇殺敵的可貴精神和高尚境界全盤托出,展現在讀者眼前,讓人讀了不禁肅然起敬,為之擊節贊嘆! 全詩至此六句直下,一氣呵成。
如何收尾,李白是頗下了一番斟酌的功夫的。果然,在結尾一聯,詩人將筆鋒一轉,不再繼續前面的描寫,而是用了一個典故,以抒情做結:"愿將腰下劍,直為斬樓蘭。
" 這是借用了西漢傅子介的故事。樓蘭,漢代西域國名,位于今新疆羅布泊以西,在通向西域的通道上,漢武帝通西域,使者經此地至大宛等國,現尚存古城遺跡。
由于樓蘭王貪圖財物,屢次殺害西漢往來的使者,西漢元鳳四年(公元前77年),傅子介受霍光派遣,計斬樓蘭王,為國除害立功。"愿"是一個情態動詞,再加上"直為"一詞,語氣直截了當,充分表現了守邊將士的赤膽忠心,使全詩在極其高昂振奮的情緒中戛然而止。
這首五律,完全沒有按照一般律詩起承轉合、兩句一換的規律,而是隨著詩歌內容本身的要求而展開的,分成一種十分少見的前六后二的結構。前面三聯六句是全方位描寫邊關,第一聯"五月天山雪,無花只有寒",是惡劣的氣象條件,第二聯"笛中聞《折柳》,春色未曾看",是戰士的以苦為樂,第三聯"曉戰隨金鼓,宵眠抱玉鞍",是殘酷的戰爭洗禮,經過以上的烘托鋪墊,結尾一聯的"愿將腰下劍,直為斬樓蘭",更加顯得慨當以慷,豪情萬丈,前后呼應,相反相成,真有一種"滄海橫流,方顯英雄本色"的大無畏氣概。