1.形容歌聲唱得好的成語
響遏行云
典故:
薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青勿止,餞于郊衢(qú),扶節悲歌,聲震林木,響遏行云。薛譚乃謝,求反,終身不敢言歸。
譯文:薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就自以為完全掌握了,便告辭回家。秦青沒有挽留, 第二天,在城郊的大路旁為薛譚餞行。席問,秦青按著節拍,慷慨悲歌。歌聲振動林木,高入云霄,好像連浮動的白云也在駐足聆聽。薛潭聽得入了迷,意識到自己的驕傲有多么愚蠢。便道歉要求回到秦青身邊,并且再也不敢說回家了。秦青聽了,讓他留了下來。
出自于《列子·湯問》:“撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。”
2.戰國時期薛譚秦青流云成語
響遏行云 釋義 遏:阻止;行云:飄動的云彩。
形容歌聲嘹亮,高入云霄,連浮動著的云彩也被止住了。 典故: 薛譚學謳于秦青,未窮青之計,自謂盡之,遂辭歸。
秦青弗止,餞于郊衢,扶節悲歌,聲震 林木,響遏行云。薛譚乃謝求返,終身不敢言歸。
譯文:戰國時期,秦國的薛譚向本國人秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就自以為完全掌握 了,便告辭回家。秦青沒有挽留,在城郊的大路旁為薛譚餞行。
席問,秦青按著節拍,慷慨悲歌。 歌聲振動林木,高入云霄,好像連浮動的白云也在駐足傾聽。
薛譚于是向老師謝罪,請求返回。 出自于《列子·湯問》:“撫節悲歌,聲振林術,響遏行云。”
3.形容歌聲唱得好的成語
響遏行云典故:薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。
秦青勿止,餞于郊衢(qú),扶節悲歌,聲震林木,響遏行云。薛譚乃謝,求反,終身不敢言歸。
譯文:薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就自以為完全掌握了,便告辭回家。秦青沒有挽留, 第二天,在城郊的大路旁為薛譚餞行。
席問,秦青按著節拍,慷慨悲歌。歌聲振動林木,高入云霄,好像連浮動的白云也在駐足聆聽。
薛潭聽得入了迷,意識到自己的驕傲有多么愚蠢。便道歉要求回到秦青身邊,并且再也不敢說回家了。
秦青聽了,讓他留了下來。 出自于《列子·湯問》:“撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。”
4.解釋《薛譚學謳》這個成語
薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,自己就以為學完了,于是便告辭離開。
秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他送行,秦青打著節拍,高唱悲歌。那歌聲使樹木振動了,使空中的飛云停住了。
薛譚(聽了后)便(向秦青)道歉并請求能回來(繼續學習唱歌),(從此)一輩子不敢再說回去的事了。 這個故事說明了學習必須虛心、持之以恒、不能驕傲自滿。
這篇古文告訴人們學習是永無止境的,千萬不可有成功就驕傲自滿的心態,不要淺嘗輒止的學習,學習必須虛心、持之以恒;犯錯誤不要緊,知錯就改才是最重要的。
5.“繞梁三日”這個成語怎么來的
典故: 我國古時有一位善歌者韓娥,韓國人。一次她經過齊國,因路費用盡,便在齊國都城(臨淄,今屬山東)的雍門賣唱籌資。韓娥聲音清脆嘹亮,婉轉悠揚,十分動人。這次演唱,轟動全城。唱完以后,聽眾還聚在雍門,徘徊留戀,不肯散去。有人便到旅店去找韓娥,請她再來演唱。
可是旅店老板卻對韓娥很不禮貌,韓娥忍不住放聲大哭。哭聲悲傷凄楚,附近居民,都被感動得流下淚來。由于韓娥的歌聲,婉轉動聽,唱完以后兩三天,似乎還有遺留的歌聲,在屋梁間繚繞飄蕩,一連三天,大家都難過得吃不下飯。當人們聽說韓娥已經出城離去時,立刻派人去追,苦苦挽留。韓娥不便違拗百姓的要求,便回來為大家繼續演唱了一次。聽眾很高興,幾天來的悲傷情緒一掃而空。 《列子·湯問》在描寫這一情節時說“余音繞梁,三日不絕”。從此,人們稱贊歌聲或音樂的美妙,余音不絕,就常用“繞梁三日”來比喻。
上述故事,晉人張華的《博物志》中也有記載。但是有人認為:韓娥當時歌唱演出的地點雍門,不在齊國的國都,而在秦國的國都(今陜西咸陽);并認為韓娥在雍門演唱的事,是在她去齊國之前,不是在到了齊國之后,是因為她要到齊國去,缺乏路費,于是演唱籌款。后來有人還因此給韓娥的姓名添一“秦”字而稱為韓秦娥。(元人“燕南芝庵”《論曲》:“古善唱者五人:秦青、薛譚、韓秦娥、沈右之、李存符。”)
后形容歌聲優美動聽,給人留下深刻印象。
因此后世就有了“余音繞梁”、“繞梁三日”的成語典故,以形容美妙的歌聲和音樂的魅力。
孔子聞韶樂“三月不知肉味”,韓娥善唱余音竟能繞梁三日,音樂的力量實在是令人無法想象的。
造句:聽完他的小提琴演奏,讓人覺得余音繞梁,意猶未盡。
古文:韓娥東之齊,匱糧,過雍門,鬻(讀音yu四聲,賣)歌假食。既去而余音繞梁梁,三日不絕,左右以其人弗去。過逆旅,逆旅人辱之。韓娥因曼聲哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相對,
三日不食。遽而追之。娥還,復為曼聲長歌。一里老幼喜悅而舞,弗能自禁,忘向之悲也。
6.古詩詞三首你能用自己的語言描述一下詩中描繪的場景嗎
《牧童》一詩,向我們展示了一幅鮮活的牧童晚歸休憩圖:廣闊的原野,綠草如茵;晚風吹拂著野草,還沒見歸來的牧童,卻先聽見隨風傳來的牧童悠揚的愈來愈近的笛聲,笛聲時續時斷,隨風飄揚。
牧童回來吃飽了飯,已是黃昏之后了,他連蓑衣也不脫,就躺在月夜的露天地里休息了。詩中有景、有情,有人物、有聲音,這生動的一幕,是由遠及近出現在我們的視野里的。
2.詞句解析。(1)“草鋪橫野六七里,笛弄晚風三四聲。”
詩句給我們以視覺和聽覺上的感受,放眼望去,原野上草色蔥蘢;側耳傾聽,晚風中牧笛聲聲。一個“鋪”字,把草的茂盛和草原給人的那種平緩舒服的感覺,表現出來了;一個“弄”字,更顯出了一種情趣,把風中笛聲的時斷時續、悠揚飄逸和牧童吹笛嬉戲的意味,傳達出來了。
草場的寬闊無垠為牧童的出場鋪墊了一個場景,笛聲的悠揚悅耳,使我們想象到晚歸牧童勞作一天后的輕松閑適的心境。未見牧童,先聞其聲,給人無限美好的想象空間。
當然,這里的“六七里”和“三四聲”不是確指的數字,只是為了突出原野的寬闊和鄉村傍晚的靜寂。(2)“歸來飽飯黃昏后,不脫蓑衣臥月明。”
詩人筆鋒一轉,開始寫吃飽飯的牧童休息的情景。把以地為床,以天為帳,饑來即食,困來即眠,無牽無掛,自由自在的牧童形象刻畫得活靈活現。
沒有家人聚集的場景,沒有伙伴嬉戲的情景,吃飽了飯的牧童,連蓑衣都不脫,就躺在月夜里的草地上。是累了,想躺下來好好地舒展一下身子?是喜歡月夜的景色,想好好地欣賞一下?仰望明亮的月兒,牧童心里會想些什么?或者什么都沒想,就睡著了……詩人似乎只把他之所見如實地寫了下來,卻讓我們不禁浮想聯翩。
草場、笛聲、月夜、牧童,像一幅恬淡的水墨畫,使我們的心靈感到寧靜。《牧童》一詩,不僅讓我們感到了“日出而作,日落而息”的生活的安然與恬靜,也讓我們感受到了牧童心靈的無羈無絆,自然放松。
白天有牛和牧笛為友,晚上有清風明月相伴,真如世外桃源的生活。當然,透過詩,我們也看到作者心靈世界的一種追求,對遠離喧囂、安然自樂的生活狀態的一種向往。
《所見》的大意是:牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,就馬上停止歌唱,一聲不響地站在了樹下。
這首詩寫的是“意欲捕鳴蟬”的情趣。舟 過 安 仁此詩寫詩人乘舟路過安仁時,所見到的情景。
這首詩淺白如話,充滿情趣,展示了無憂無慮的兩個小漁童的充滿童稚的行為和行為中透出的只有孩童才有的奇思妙想。這里有作者的所見:一葉小漁船上,有兩個小孩子,他們收起了竹篙,停下了船槳。
也有作者的所悟:哦,怪不得沒下雨他們也張開了傘呢,原來不是為了遮雨,而是想利用傘使風讓船前進啊!2.詞句解析。(1)“一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。”
這可能是詩人閑來一瞥發現的情景,當然,兩個小孩很快引起了他的注意,為什么呢?因為他們雖坐在船上,卻沒有劃船,竹篙收起來了,船槳也停在那里,這不是很奇怪嗎?由此可見,此時作者的心情是閑適的,也是比較愉快的,所以才注意到兩個孩童的所作所為。(2)“怪生無雨都張傘,不是遮頭是使風。”
這里省略了詩人看到的兩個孩子撐傘的事,省略了作者心中由此產生的疑問,而直接把疑竇頓解的愉悅寫了出來。怎么解開的呢?可能是詩人看到孩童異常的行為,就開始更認真地觀察、思考,結果當然是恍然大悟:哦,怪不得沒下雨他們也張開了傘呢,原來不是為了遮雨,而是想利用傘使風讓船前進啊!也可能是直接就問兩個孩子,孩子把原因講給他聽的。
不管怎樣,知道了原因,作者一定是啞然失笑,為小童子的聰明,也為他們的童真和稚氣,于是欣然提筆,記錄下這充滿童趣的一幕。楊萬里寫田園詩,非常善于利用兒童稚態,起到點化詩境的效果。
他的《宿新市徐公店》(籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰。兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。)
《閑居初夏午睡起二絕句》(①梅子留酸軟牙齒,芭蕉分綠與窗紗。日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
②松陰一架半弓苔,偶欲看書又懶開。戲掬清泉灑蕉葉,兒童誤認雨聲來。)
可以參閱。不同的是,《舟過安仁》是直接把目光聚焦到兒童身上,全詩都是寫兒童的稚氣行為。
楊萬里對兒童的喜愛之情溢于言表,對兩個小童子玩耍中透出的聰明伶俐贊賞有加。當然,從中也可以看出詩人的童心不泯。
清平樂村居茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發誰家翁媼。
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
【譯詞】草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿綠綠的小草,含有醉意的吳地方音,聽起來溫柔面又美好--那滿頭白發是誰家的公婆父老?大兒,豆地鋤草身在河東,二兒,正忙于編織雞籠。最令人歡喜是小兒的調皮神態,橫臥在溪頭草叢--剝食著剛剛摘下的蓮蓬.【說明】由于辛棄疾始終堅持愛國抗金的政治主張,南歸以后,他一直遭受當權投降派的排斥和打擊。
從四十三歲起,他長期未得任用,以致在江西信州(今江西上饒市)閑居達二十年之久。作者長期居住農村,對農村生活有了更多的了解,對農民也有較多的接觸。
所以在《稼軒詞》中有一。
7.初中生積累:美句,要貼近生活些,可以是詳細的細節描寫,也可以是
沿著荷塘,是一條曲折的小煤屑路。這是一條幽僻的路;白天也少人走,夜晚更加寂寞。荷塘四面,長著許多樹,蓊蓊郁郁的。路的一旁,是些楊柳,和一些不知道名字的樹。沒有月光的晚上,這路上陰森森的,有些怕人。今晚卻很好,雖然月光也還是淡淡的。
路上只我一個人,背著手踱著。這一片天地好像是我的;我也像超出了平常的自己,到了另一個世界里。我愛熱鬧,也愛冷靜;愛群居,也愛獨處。像今晚上,一個人在這蒼茫的月下,什么都可以想,什么都可以不想,便覺是個自由的人。白天里一定要做的事,一定要說的話,現在都可不理。這是獨處的妙處;我且受用這無邊的荷香月色好了。
曲曲折折的荷塘上面,彌望的是田田的葉子。葉子出水很高,像亭亭的舞女的裙。層層的葉子中間,零星地點綴著些白花,有裊娜地開著的,有羞澀地打著朵兒的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人。微風過處,送來縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的。這時候葉子與花也有一絲的顫動,象閃電般,霎時傳過荷塘的那邊去了。葉子本是肩并肩密密地挨著,這便宛然有了一道凝碧的波痕。葉子底下是脈脈的流水,遮住了,不能見一些顏色,而葉子卻更見風致了。
月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上。薄薄的青霧浮起在荷塘里。葉子和花仿佛在牛乳中洗過一樣;又像籠著輕紗的夢。雖然是滿月,天上卻有一層淡淡的云,所以不能朗照;但我以為這恰是到了好處——酣睡固不可少,小睡也別有風味的。月光是隔了樹照過來的,高處叢生的灌木,落下參差的斑駁的黑影,峭楞楞如鬼一般;彎彎的楊柳的稀疏的倩影,卻又像是畫在荷葉上。塘中的月色并不均勻,但光與影有著和諧的旋律,如梵婀玲上奏著的名曲。
荷塘的四面,遠遠近近,高高低低都是樹,而楊柳最多。這些樹將一片荷塘重重圍住;只在小路一旁,漏著幾段空隙,像是特為月光留下的。樹色一例是陰陰的,乍看像一團煙霧;但楊柳的豐姿,便在煙霧里也辨得出。樹梢上隱隱約約的是一帶遠山,只有些大意罷了。樹縫里有漏著一兩點路燈光,沒精打彩的,是渴睡人的眼。這時候最熱鬧的,要數樹上的蟬聲與水里的蛙聲;但熱鬧是它們的,我什么也沒有。
忽然想起采蓮的事情來了。采蓮是江南的舊俗,似乎很早就有,而六朝時為盛;從詩歌里可以約略知道。采蓮的是少年的女子,她們是蕩著小船,唱著艷歌去的。采蓮人不用說很多,還有看采蓮的人。那是一個熱鬧的季節,也是一個風流的季節。
8.我想要《列子》的全部翻譯
天瑞第一① 【原文】 子列子居鄭圃②,四十年人無識者。
國君卿大夫視之,猶眾庶也③。國不足④,將嫁于衛⑤。
弟子曰:“先生往無反期,弟子敢有所謁⑥,先生將何以教?先生不聞壺丘子林之言乎⑦?”子列子笑曰:“壺子何言哉⑧?雖然,夫子嘗語伯昏瞀人⑨。 吾側聞之,試以告女⑩。
其言曰:有生不生,有化不化。不生者能生生,不化者能化化。
生者不能不生,化者不能不化,故常生常化。常生常化者,無時不生,無時不化,陰陽爾(11) ,四時爾。
不生者疑獨(12) ,不化者往復(13) 。往復,其際不可終(14) ;疑獨,其道不可窮。
《黃帝書》日:'谷神不死(15) ,是謂玄牝(16) 。玄牝之門,是謂天地之根。
綿綿若存,用之不勤(17) 。'故生物者不生,化物者不化。
自生自化,自形自色,自智自力,自消自息。謂之生化形色智力消息者(18) ,非也。”
【注釋】 ①天瑞——瑞,吉祥,這里指吉祥的征兆。 天人感應論認為,帝王修德,世道清平,會出現祥瑞感應。
本篇認為所謂祥符瑞以至天地萬物都是由一個不生不化的本體所產生的,并不是天的意志。 ②子列子——列子,名列御寇,亦作列圄寇、列圉寇,鄭國人。
《莊于》中多載其傳說,后被道教神化為神仙,唐玄宗封他為“ 沖虛真人”,宋徽宗封他為“致虛觀妙真君”。 子列子,后一個“子”表示有德之人,前一個“子”表示是作者或說話人的老師。
《陔余叢考·夫子》:“有以子為師之專稱者,《公羊傳序》有子公羊子、子司馬子。何休釋曰:加子于姓上,名其為師也。
若非師而但有德者,不以子冠氏也。《梁溪漫志》云:《列子》書,亦其門人所集,故曰子列子,冠氏上,明其為師也。
不但言子者,所以避孔子也。”鄭圃——鄭國的圃田。
楊伯峻:“鄭之圃田,一作甫田,見《詩經》、《左傳》、《爾雅》諸書,今河南中牟縣西南之丈八溝及附近諸陂湖,皆其遺跡。”③眾庶——指一般百姓。
④國不足——張湛注:“年饑。” ⑤嫁——張湛注:“自家而出謂之嫁。
”盧重玄解:“嫁者,往也。”⑥敢有所謁——敢,自言冒昧之詞,猶膽敢。
謁,請問,請求說明問題。⑦壺丘子林——張湛注:“列子之師。”
殷敬順、陳景元釋文:“司馬彪注《南華真經》云:名種,鄭人也。” ⑧壺子何言哉——何言,猶言何,說了些什么。
⑨語——告訴。 本作“詔”。
伯昏瞀人,又作伯昏無人,張湛注:“伯昏,列子之友,同學于壺子。”瞀,音móu (謀)。
⑩女——同“汝”,你。 (11)爾——指示代詞,如此。
陰陽爾,四時爾,指陰陽如此,四時也如此。 (12)疑獨——疑,許維遹:“疑讀為擬,僭也,比也。
即比擬之意。獨,獨一無二。
(13)往復——循環。明世德堂本、《道藏》本、北宋本此處只出現一次“往復”,按王重民說,應據吉府本憎補“往復”二字。
(14)際——交界之處。終,終點。
(15)谷神——谷,即山谷之谷,指虛空。任繼愈《老子新譯》:“谷神,也就是老子的道。
”張湛注:“至虛無物,故謂谷神。” (16)玄牝——牝,音pìn (聘)。
任繼愈:“ ‘牝’是一切動物的母性**官。‘玄牝’是象征著深遠的、看不見的生產萬物的**官。”
玄,幽遠,微妙。 (17)勤——許維遹:“勤當訓盡。”
任繼愈:“勤即盡。 ” (18)謂——俞樾:“謂,當作為,古書‘謂’‘為’通用,說詳王氏引之《經傳釋詞》。”
【譯文】 列子住在鄭國圃田,四十年沒有知道他的人。鄭國的國君公卿大夫看待他,就像看待一般老百姓一樣。
鄭國發生了饑荒,列于準備離開家到衛國去。他的學生說:“老師這次出門,不知道什么時候才能回來,學生想請教一些問題,老師用什么來教導我們呢?老師沒有聽到過壺丘子林的教導嗎?”列子笑著說:“壺丘先生說了什么呢?即使如此,他老先生曾經告訴過伯昏瞀人。
我從旁邊聽到了,姑且告訴你們。他的話說:有生死的事物不能產生其它事物,有變化的事物不能使其它事物發生變化。
沒有生死的事物能夠產生出有生死的事物,沒有變化的事物能使有變化的事物發生變化。有生死的事物不能不生死,有變化的事物不能不變化,所以這些事物經常生死,經常變化。
經常生死、經常變化的事物,無時無刻不在生死,無時無刻不在變化,陰陽是這樣,四時也是這樣。沒有生死的事物無與倫比,沒有變化的事物循環往復。
循環往復的事物,它的邊界永遠找不到;無與倫比的事物,它的道理不可以窮究。《黃帝書》說:‘虛空之神不會死亡,它就是幽深微妙的**。
**的大門,就叫做天地的本根。它綿延不斷,好像存在著,用它不盡。
’所以產生萬物的自己不生死,變化萬物的自己沒有變化。 它自己產生,自己變化;自己形成,自己著色;自己產生智慧,自己產生力量;自己消減衰落,自己生長旺盛。
說有使它產生、變化、形成、著色、產生智慧、產生力量、消減衰落、生長旺盛的事物,那是錯誤的。 ”【原文】 子列子曰:“昔者圣人因陰陽以統天地。
夫有形者生于無形,則天地安從生?故曰:有太易,有太初,有太始,有太素。太易者,未見氣也;太初者,氣之始也;太始者,形之始也;太素者,質之始也。
氣形質具而未相離,故曰渾淪①。
轉載請注明出處華閱文章網 » 你還能用什么詞句形容秦青的歌聲