1. 柳永《雨霖鈴》全文詞句
《雨霖鈴》①
宋 柳永
【原文】
寒蟬凄切,
對長亭晚,
驟雨初歇。②
都門帳飲無緒,③
留戀處,④
蘭舟催發。⑤
執手相看淚眼,
竟無語凝噎。⑥
念去去千里煙波,⑦
暮靄沉沉楚天闊。⑧
多情自古傷離別,
更那堪冷落清秋節。
今宵酒醒何處,
楊柳岸、
曉風殘月。
此去經年,⑨
應是良辰好景虛設。
便縱有千種風情,
更與何人說。⑩
【注釋】
①此調原為唐教坊曲。相傳唐玄宗避安祿山亂入蜀,時霖雨連日,棧道中聽到鈴聲。為悼念楊貴妃,便采作此曲,后柳永用為詞調。又名《雨霖鈴慢》。上下闋,一百零三字,仄韻。
②驟雨:陣雨。
③都門帳飲:在京都郊外搭起帳幕設宴餞行。無緒;沒有情緒,無精打采。
④留戀處:一作“方留亦處”。
⑤蘭舟:據《述異記》載,魯班曾刻木蘭樹為舟。后用作船的美稱。
⑥凝噎:悲痛氣塞,說不出話來。即是“凝咽”。
⑦去去:分手后越來越遠。
⑧暮靄:傍晚的云氣。沉沉:深厚的樣子。楚天:南天。古時長江下游地區屬楚國,故稱。
⑨經年:經過一年或多年。
⑩風情:男女戀情。
【譯文】
秋后的知了叫得是那樣地凄涼悲切,面對著和亭,正是傍晚時候,一陣急雨剛住。在汴京城門外餞行的帳蓬里喝著酒,沒有好心緒,正在依依不舍的時候,船上人已催著出發。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。
自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這冷落凄涼的秋天,這離愁哪能經受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,凄厲的晨風和黎明的殘月了。這一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風景,也如同虛設。就縱然有滿腹的情意,又再同誰去訴說呢?
【鑒賞】
柳永多作慢詞,長于鋪敘。此詞表現作者離京南下時長亭送別的情景。上片紀別,從日暮雨歇,送別都門,設帳餞行,到蘭舟摧發,淚眼相對,執手告別,依次層層描述離別的場面和雙方惜別的情態,猶如一首帶有故事性的劇曲,展示了令人傷心慘目的一幕。這與同樣表現離情別緒但出之以比興的唐五代小令是情趣不同的。北宋時柳詞不但都下傳唱,甚至遠及西夏,“凡有井水飲處,即能歌柳詞”(《避暑錄話》)。柳詞盛行于市井巷陌,同他這種明白曉暢、情事俱顯的詞風不無關系。下片述懷,承“念”字而來,設想別后情景。劉熙載《藝概》卷四:“詞有點有染。柳耆卿《雨霖鈴》云‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節。念宵酒酲何處,楊柳岸、曉風殘月’。上二句點出離別冷落,‘今宵”二句,乃就上二句意染之”。確實,“今宵”二句之所以被推為名句,不僅在于虛中有實,虛景實寫,更因為以景“染”情、融情入景。“今宵酒醒何處”,遙接上片“帳飲”,足見雖然“無緒”卻仍借酒澆愁以致沉醉;“楊柳岸、曉風殘月”,則集中了一系列極易觸動離愁的意象,創造出一個凄清冷落的懷人境界。“此去”以下,以情會景,放筆直寫,不嫌重拙,由“今宵”
想到“經年”,由“千里煙波”想到“千種風情”,由“無語凝噎”想到“更與何人說”,回環往復又一氣貫注地抒寫了“相見時難別亦難”的不盡愁思。
宋人論詞往往有雅俗之辨,柳詞一向被判為“俗曲”。此詞上片中的“執手相看淚眼”等語,確實淺近俚俗,近于秦樓楚館之曲。但下片虛實相間,情景相生,足以與其他著名的“雅詞”相比,因此堪稱俗不傷雅,雅不避俗。
2. 古文鐵杵磨針的全文及所有句子,字詞的解釋
解釋
鐵杵:鐵棍。鐵棍子磨成繡花針。比喻只要有恒心,肯努力,做任何事情都能成功。
出處
1、去:離開;方:正在;欲:想要;還:回去。
2、之:代詞,代老婆婆。代詞:代所學過的知識。
明·鄭之珍《目連救母·劉氏齋尼》:“好似鐵杵磨針,心堅杵有成針日。”
示例
那南方中的舉人進士,不知費了先生多少掏成,多少指點,~,才成正果。 ★《醒世姻緣》第25回
【近義詞】鐵杵磨成針、鐵杵成針
典故
唐朝著名大詩人李白小時候不喜歡念書,常常逃學,到街上去閑逛。
一天,李白又沒有去上學,在街上東溜溜、西看看,不知不覺到了城外。暖和的陽光、歡快的小鳥、隨風搖擺的花草使李白感嘆不已,“這么好的天氣,如果整天在屋里讀書多沒意思?”
走著走著,在一個破茅屋門口,坐著一個滿頭白發的老婆婆,正在磨一根棍子般粗的鐵杵。李白走過去,“老婆婆,您在做什么?”
“我要把這根鐵杵磨成一個繡花針。
”老婆婆抬起頭,對李白笑了笑,接著又低下頭繼續磨著。
“繡花針?”李白又問:“是縫衣服用的繡花針嗎?”
“當然!”
“可是,鐵杵這么粗,什么時候能磨成細細的繡花針呢?”
老婆婆反問李白:“滴水可以穿石,愚公可以移山,鐵杵為什么不能磨成繡花針呢?”
“可是,您的年紀這么大了?”
“只要我下的功夫比別人深,沒有做不到的事情。”
老婆婆的一番話,令李白很慚愧,于是回去之后,再沒有逃過學。每天的學習也特別用功,終于成了名垂千古的詩仙。
釋讀
無論做什么事情,只要有恒心,一定會成功的,功夫不負有心人。我們的孩子們,如果在學業上能認真、努力、有恒心,成績好一定是沒有問題的.重視生活中的細節,那將影響你的一生.
原文
磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,白怪而問之,媼曰:“欲作針。”太白感其意,還卒業。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。
譯文
磨針溪,在眉州的象耳山下。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的功課就出去玩了。他路過一條小溪,見到一個老婦人在那里磨一根鐵棒,李白感到奇怪,于是就問這位老婦人在干什么。老婦人說:“要把這根鐵棒磨成針。”李白十分驚訝這位老婦人的毅力,于是就回去把自己的功課完成了。那老婦人自稱姓武。現在那溪邊還有一塊武氏巖。
眉州:地名,今四川省眉山一帶。
世傳:事實代代相傳。
媼:年老的婦女。
鐵杵:鐵棍.杵,舂米或捶衣用的棒,一頭粗一頭細的圓棒。
去:離開。
逢:碰上。
方:正在。
氏:姓…的人。
民間俗語:
“只要功夫深,鐵杵磨成針”
課后習題
1.解釋文中加點詞的意思
(1)去:出去玩 (2)方 :磨 (3)欲:要把 (4)還:于是
2.解釋下列句子中“之”字個指代什么
(1)問之,曰:“欲作針。”:這位老人
(2)學而時習之:之后
3.翻譯文中畫橫線的句子
李白十分驚訝這位老婦人的毅力,于是就回去把自己的功課完成了。
4.用一個成語來概括這段文字的中心并且說說本文給你的啟示
有志者事竟成。只要不斷努力就能夠成功。
3. 赤壁懷古全文詞句
【作品名稱】念奴嬌·赤壁懷古[1]
【創作年代】北宋
【作者姓名】蘇軾
【作品體裁】詞
【詩詞原文】
大江(1)東去,浪淘(2)盡,千古風流人物。故壘(3)西邊,人道是,三國周郎(4)赤壁(5)。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪(6)。江山如畫,一時多少豪杰! 遙想(7)公瑾當年,小喬(8)初嫁了,雄姿英發(9)。羽扇綸巾(10),談笑間,(11檣櫓灰飛煙滅。故國(12)神游,多情應笑我,早生華發(13),人生如夢,一尊(14)還酹(15)江月。 [編輯本段]【注釋譯文】 【注釋】
1.大江:長江。(古時“江”特指長江,“河”特指黃河)?
2.淘:沖洗。
3.故壘:黃州古老的城堡,推測可能是古戰場的陳跡。過去遺留下來的營壘。
4.周郎:周瑜,字公瑾,為吳建威中郎將,時年24歲,吳中皆呼為“周郎”。
5.穿空:插入天空,又作“崩云”。
6.雪:比喻浪花。
7.遙想:形容想得很遠。
8.小喬:喬玄的小女兒,周瑜之妻。
9.英發:英俊勃發。
10. 羽扇綸(guān)巾:手搖羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容周瑜從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。
11.檣櫓:這里代指曹操的水軍戰船。檣,掛帆的桅桿。櫓,一種搖船的槳。(所謂檣櫓,物也;所謂強虜,人也。自古便有檣櫓與強虜之爭,記得上此課時,老師也曾對這兩個詞進行了分析,出于不同的版本,要看編者的喜好以及個人的理解,并沒有所謂的對錯,這兩個詞用于此處皆對,所以你可以根據自己的理解來用,不過考試時最好根據課本。鄙人認為,有爭論的東西出在考試卷上需要慎重。現在人教是用強虜。)
12.故國:這里指舊地,當年的赤壁戰場。指古戰場。
13.華(huā)發:花白的頭發。
14.尊:通“樽” ,酒杯。
15.酹(lèi):(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。以酒灑地,是向鬼神敬酒的方式。
注:一尊還酹江月,“還”字的讀法
古時只有一個讀音。是 huán
其實就是在現代,稍早一點——比如1960年代,也是只有一個 讀音,沒有普通話中“hái”這個讀音。也就是說,在用于“歸還”的“還”時,讀作“ huán”,在用作“還是”、“還有”這一義項時,仍然讀作“ huán”。事實上在古詩詞中沒有“還是”、“還有”的用法。hái這個讀音最早是在明清小說中開始出現的。如《紅樓夢》第五十回:“他竟比蓋這園子還費工夫了”。
此外,就是在“一尊還酹江月”中,“還”也不是現代人很容易就聯想到的
一尊“更”酹江月(“還”有“更、更加”的意義)。試想,“人生如夢”,怎么 一樽“更”酹江月呢?這里“還”是“回還”的意思,不是人回還,是人的“神思”回還,從夢中回還,醒來。杯中尚有余酒,何不一酹江月?
在許慎的《說文解字》中,“還”(繁體字為“還”),也只有一個讀音:
卷二 辵部 還 復也。從辵瞏聲。 戶關切
戶關切,切出來就是“ huán” 。
4. 有《槳聲燈影里的秦淮河》全文句子賞析嗎
“紙醉金迷” 、“六朝金粉”的秦淮河,隨著歷史長河的流淌而逐漸失去了昔日風韻,朱自清“槳聲燈影里的秦淮河”以濃墨重彩為它猛繪一筆,再次展現了濃裝艷麗秦淮河的風采。
朱自清成名作《槳聲燈影里的秦淮河》,記敘夏夜泛舟秦淮河的見聞感受,作者在聲光色彩的協奏中,敏銳地捕捉到了秦淮河不同時地、不同情境中的綽約風姿,引發人思古之幽情。富有詩情畫意是文章的最大特色,秦淮河在作者筆下如詩、如畫、如夢一般。
奇異的“七板子”船,足以讓人發幽思之情;溫柔飄香的綠水,仿佛六朝金粉所凝;飄渺的歌聲,似是微風和河水的密語……平淡中見神奇,意味雋永,有詩的意境,畫的境界,正是文中有畫,畫中有文。作者的筆觸是細致的,描繪秦淮河風光時,不求氣勢豪放,而以精巧展現美,具體細膩地描繪秦淮河的秀麗安逸,充分體現了作者細致的描寫手法。
船只、綠水、燈光、月光、大中橋、歌聲……種種景物,作者抓住其光、形、色、味,細細描繪,卻是明麗中不見雕琢,淡雅而不俗氣,使得秦淮河在水、燈、月交相輝映。 歷史是秦淮河的養料,可以說歷史成就了秦淮河,沒有歷史的秦淮河失去了一切意義。
作者從現實走進歷史回憶,從形態與神態兩方面喚醒了秦淮河。“艙前的頂下,一律懸著燈彩;燈的多少,明暗,彩蘇的精粗,艷晦,是不一的。
但好歹總還你一個燈彩。這燈彩實在是最能鉤人的東西。”
“在這薄靄和微漪里,聽著那悠然的間歇的槳聲,誰能不被引入他的美夢去呢?只愁夢太多了,這些大小船兒如何載得起呀?我們這時模模糊糊的談著明末的秦淮河的艷跡,如《桃花扇》及《板橋雜記》里所載的。我們真神往了。
我們仿佛親見那時華燈映水,畫舫凌波的光景了。于是我們的船便成了歷史的重載。”
作者由燈開始墮入歷史,模模糊糊中、恍惚中,是許多歷史的影象使然了:行走的船只,霧里看花,盡是飄飄然,朦朦朧朧;飄渺的歌聲,似幻似真……作者借助對歷史影象緬懷,將秦淮河寫得虛虛實實、朦朦朧朧,讓人陶醉,令人神往。 作者原本著力于秦淮河的自然景觀,卻以歌妓的出現淡化了自然和他的審美情趣。
作者把自己當時那種想聽歌,卻又礙于道德律的束縛,一心想超越現實,但又不能忘卻現實的矛盾心情剖析得淋漓盡致,真實具體,那種情真意卻,給予讀者極大的感染力,而意蘊深厚自然。為夢中回到現實,做好了鋪墊。
總的來說,《槳聲燈影里的秦淮河》這篇文章明顯地體現了朱自清散文慎密、細致的特色。朱自清在描繪秦淮河的景色時,將自然景色、歷史影象、真實情感融會起來,洋溢著一股真摯深沉而又細膩的感情,給人以眷戀思慕、追懷的感受。
文中展現了一幅令人緬懷的槳聲燈影里的秦淮河影。[2]。
5. 百忍成金下一句是什么事情看不通君子不吃眼前虧
★百忍成金什么事情看不通,做成樣子氣沖沖無端白事心火動,是否想做化骨龍有事不妨慢慢請,何須怒氣在心中事情總會有解決,不要弄到面紅zhidao紅如果嬲壞條中氣,賺得走去買鹿茸君子不吃眼前虧,要把身體來保重記住百忍便成金,做人無須太沖動凡事應發和為貴,感情大可以交通四海之內皆兄弟,無謂冰炭不想容愛字能解無種仇,莫把仇根來深種大事若能化小事,小事很快便版無蹤只要一人讓一步,大家心里樂融融表現自己的大量,才是真正有威風能有修養謂之勇,處世溫柔最有用愿全大家的體面,日后定有好相逢平心靜乞權想一想,安靜令人百事通水落自然見石出,于氣爭來遇眼空試問誰人沒有錯,可容人處且相容諒解對方的遇失,贏得對方深感動山水也有相逢日,人生何處不相逢。
6. 稻草人中全文有哪些好詞好句
《稻草人》好詞示例:
舉一反三 威風凜凜 容光煥發 神采奕奕 憨態可掬 文質彬彬 意氣風發 悠然自得
《稻草人》好句示例:
(1)他恨自己,不該像樹木一樣定在泥土里,連半步也不能動。
(2)稻草人知道可怕的時候到了,手里的扇子拍得更響。可是她并沒跳,又直挺挺地站在那里。
(3)他這樣默默地祈禱;可是四圍還是黑洞洞的,也沒有一絲兒聲音。他心碎了,怕看又不能不看,就膽怯地死盯著站在河邊的黑影。
(4)他的骨架子是竹園里的細竹枝,他的肌肉、皮膚是隔年的黃稻草。
(5)破竹籃子、殘荷葉都可以做他的帽子;帽子下面的臉平板板的,分不清哪里是鼻子,哪里是眼睛。
7. 朱子家訓全文的好詞好句
黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔,既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。
一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。
自奉必須儉約,宴客切勿流連。器具質而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。
勿營華屋,勿謀良田。三姑六婆,實淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。
奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。宗祖雖遠,祭祀不可不誠;子孫雖愚,經書不可不讀。
居身務期質樸,教子要有義方。勿貪意外之財,勿飲過量之酒。
與肩挑貿易,毋占便宜;見窮苦親鄰,須加溫恤。刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。
兄弟叔侄,須分多潤寡;長幼內外,宜法肅辭嚴。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫;重資財,薄父母,不成人子。
嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計厚奩。見富貴而生諂容者,最可恥;遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。
居家誡爭訟,訟則終兇;處世誡多言,言多必失。勿恃勢力而凌逼孤寡;毋貪口腹而恣殺牲禽。
乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。狎昵惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。
輕聽發言,安知非人之譖,當忍耐三思;因事相爭,焉知非我之不是,須平心暗想。施惠無念,受恩莫忘。
凡事當留馀地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。
善欲人見,不是真善;惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。
家門和順,雖饔飧不濟,亦有余歡;國課早完,即囊橐無余,自得至樂。讀書志在圣賢,非徒科第;為官心存君國,豈計身家。
守分安命,順時聽天。為人若此,庶乎近焉。
(原文):黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔;既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。(注釋):庭除:庭院。
(譯文):每天早晨黎明就要起床,先用水來灑濕庭堂內外的地面然后掃地,使庭堂內外整潔;到了黃昏便要休息并親自查看一下要關鎖的門戶。(原文):一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。
(譯文):對于一頓粥或一頓飯,我們應當想著來之不易;對于衣服的半根絲或半條線,我們也要常念著這些物資的產生是很艱難的。(原文):宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。
(注釋):未雨而綢繆(chóu móu):天還未下雨,應先修補好屋舍門窗,喻凡事要預先作好準備。(譯文):凡事先要準備,像沒到下雨的時候,要先把房子修補完善,不要"臨時抱佛腳",像到了口渴的時候,才來掘井。
(原文):自奉必須儉約,宴客切勿流連。(譯文):自己生活上必須節約,聚會在一起吃飯切勿流連忘返。
(原文):器具質而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。(注釋):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。
珍饈(xiū):珍奇精美的食品。(譯文):餐具質樸而干凈,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品節約而精美,雖是園里種的蔬菜,也勝于山珍海味。