1. 藏書章應該刻哪些內容
一般名家也就用“藏”、“讀”之類的字眼。
加上自己的名字、別號或其中的字改動成其他有相應含義的語句,或者是書齋的名稱,一般是較簡短的詞組,少部分會用比較長的句子。較正常的如:“毛氏藏書”(**)、“衡芷館夫婦藏書畫記”(俞平伯)、“秋之白華”(瞿秋白楊之華夫婦)、“一氓讀書”(李一氓) 比較有個性的:“借書不孝”、“竊書非雅賊” “有錢便買,窮了就賣,下雨收好,晴天再曬。”
超長句:“借人典籍,皆須愛護,先有缺壞,就為補治,此亦士大夫百行之一也。”其實藏書章的本意即原意就是一個憑證,告訴別人,這本書是我私藏的寶貝,你不許拿不許偷不許借,萬一拿了偷了借了得給我好好保管,及時歸還不許弄壞,否則我和你沒完。
后來漸發展成兼顧個性表達意趣的標識了。
2. 藏書章的藝術形式
人類從開始發展文字以來,書籍就一直是人們紀錄生活百態 的一項工具。人類靠著書籍學到知識、技術、文化、歷史,同時也靠著書籍豐富了生活,因此,古今中外的人莫不將書籍視為人類生存的一項重要資源,憑著它傳遞了許許多多智慧的寶藏。
為了保存書籍這項提升人類生活層次的寶物,世界各民族開始尋找方法,讓書籍不僅僅是生活上的工具,更是一件具有附加價值的藝術品。在東方的中國,知識分子間發展出一種「藏書章」,運用篆刻藝術將藏書者身份鈐印在書本當中;而在西方的歐洲,則衍生出「藏書票」,利用版畫的制作程序,將藏書者個人代表圖像刻劃成一幅小圖案貼在書里。換言之,不論藏書章或是藏書票,其目的與出發點皆同,都是要證明收藏者身份的一種憑借,故藏書票與藏書章基本上是具有異曲同工之妙的實用藝術。而藏書票比諸藏書章除了圖文并茂外,它更是一種類似微型版畫的藝術形式,更有人給它起了一些雅號,如「紙上寶石」、「珍珠版畫」或「藝術中的貴族」等等!
藏書章與藏書票的形式相比,它缺少了色彩與形象的畫面,而這項差別正巧是各自的特色,目的也同樣都是要標示書籍的歸屬。既然作為標示書籍所有權的目的相同,何以中國人使用藏書章,而歐美藏書家則印刷成藏書票粘貼呢?這與書籍的裝訂方式有關。古代東方國家書籍所使用的紙張,其紙質較為輕薄柔軟,并采用傳統線裝的形式,較為適合印章來按印;西方國家則相反,書籍的紙質,如印書紙或銅版紙等,都比之于前者為厚重堅硬,其裝訂型態,無論是平裝或精裝,皆采用硬紙作為封面,亦即所謂硬皮精裝的洋裝書,自然適合于粘貼的方式,其實西方的藏書票與中國的藏書章, 可謂是殊途同歸;而且藏書票的歷史比郵票早了三百年,它實用性與藝術性的價值,讓接觸過它的人都深深地被它吸引著。