1.簡短的英語童話故事
The House of 1000 Mirrors 千鏡之屋 Long ago in a small, faraway village, there was a place known as the House of 1000 Mirrors. A small, happy little dog learned of this place and decided to visit. When he arrived, he hounced happily up the stairs to the doorway of the house. He looked through the doorway with his ears lifted high and his tail wagging as fast as it could. To his great surprise, he found himself staring at 1000 other happy little dogs with their tails wagging just as fast as his. He smiled a great smile, and was answered with 1000 great smiles just as warm and firendly. As he left the House, he thought to himself, "This is a wonderful place. I will come back and visit it often." In this same village, another little dog, who was not quite as happy as the first one, decided to visit the house. He slowly climbed the stairs and hung his head low as he looked into the door. When he saw the 1000 unfriendly looking dogs staring back at him, he growled at them and was horrified to see 1000 little dogs growling back at him. As he left, he thought to himself, "That is a horrible place, and I will never go back there again." All the faces in the world are mirrors. What kind of reflections do you see in the faces of the people you meet? 很久以前的一個很遠的小村莊里,有一個以"千鏡屋"而著名的地方。
一個樂觀的小狗聽說了這個地方并決定去參觀。當來到這個地方,他蹦蹦跳歡恰快的上了臺階,來到房門口,他高高豎起耳朵,歡快地搖著尾巴,從門口往里張望,他驚奇地看到有1000只歡樂的小狗像他一樣快的搖尾巴。
他燦爛地微笑著,回報他的是1000張熱情,友好的燦爛笑臉。離開時他心想:"這是一個精彩的地主,我一定要經常來參觀。
" 在這個村里還有另一只想參觀"千鏡屋"的小狗,他不及第一只小狗樂觀,他慢吞吞地爬上臺階,然后耷拉著腦袋往屋子里看。一看到有1000只小狗不友好地盯著他,他便開始沖他們狂吠,鏡中的1000只小狗也沖著他狂吠,把他給嚇壞了,他在離開時心想:"這是一個恐怖的地方,我再也不會來了。
" 世界上所有的臉都是鏡子,在你所遇見的人的臉上你看到反射出來的是什么? 遙遠的古代,人們心中的美好愿望往往能夠變成現實。就在那個令人神往的時代,曾經有過一位國王。
國王有好幾個女兒,個個都長得非常美麗;尤其是他的小女兒,更是美如天仙,就連見多識廣的太陽,每次照在她臉上時,都對她的美麗感到驚詫不已. 國王的宮殿附近,有一片幽暗的大森林。在這片森林中的一棵老椴樹下,有一個水潭,水潭很深。
在天熱的時候,小公主常常來到這片森林,坐在清涼的水潭邊上。她坐在那里感到無聊的時候,就取出一只金球,把金球拋向空中,然后再用手接住。
這成了她最喜愛的游戲。 不巧的是,有一次,小公主伸出兩只小手去接金球,金球卻沒有落進她的手里,而是掉到了地上,而且一下子就滾到了水潭里。
小公主兩眼緊緊地盯著金球,可是金球忽地一下子在水潭里就沒影兒了。因為水潭里的水很深,看不見底,小公主就哭了起來,她的哭聲越來越大,哭得傷心極了。
哭著哭著,小公主突然聽見有人大聲說:“哎呀,公主,您這是怎么啦?您這樣嚎啕大哭,就連石頭聽了都會心疼的呀。”聽了這話,小公主四處張望,想弄清楚說話聲是從哪兒傳來的,不料卻發現一只青蛙,從水里伸出他那丑陋不堪的肥嘟嘟的大腦袋。
"啊!原來是你呀,游泳健將,”小公主對青蛙說道,“我在這兒哭,是因為我的金球掉進水潭里去了。” "好啦,不要難過,別哭了,”青蛙回答說,“我有辦法幫助您。
要是我幫您把您的金球撈出來,您拿什么東西來回報我呢?” "親愛的青蛙,你要什么東西都成呵,”小公主回答說,“我的衣服、我的珍珠和寶石、甚至我頭上戴著的這頂金冠,都可以給你。” 聽了這話,青蛙對小公主說:“您的衣服、您的珍珠、您的寶石,還有您的金冠,我哪樣都不想要。
不過,要是您喜歡我,讓我做您的好朋友,我們一起游戲,吃飯的時候讓我和您同坐一張餐桌,用您的小金碟子吃東西,用您的小高腳杯飲酒,晚上還讓我睡在您的小床上;要是您答應所有這一切的話,我就潛到水潭里去,把您的金球撈出來。” "好的,太好了,”小公主說,“只要你愿意把我的金球撈出來,你的一切要求我都答應。”
小公主雖然嘴上這么說,心里卻想:“這只青蛙可真夠傻的,盡胡說八道!他只配蹲在水潭里,和其他青蛙一起呱呱叫,怎么可能做人的好朋友呢?” 青蛙得到了小公主的許諾之后,把腦袋往水里一扎,就潛入了水潭。過了不大一會兒,青蛙嘴里銜著金球,浮出了水面,然后把金球吐在草地上。
小公主重又見到了自己心愛的玩具,心里別提有多高興了。她把金球揀了起來,撒腿就跑。
"別跑!別跑!”青蛙大聲叫道,“帶上我呀!我可跑不了您那么快。” 盡管青蛙扯著嗓子拼命叫喊,可是沒有一點兒用。
小公主對青蛙的喊叫根本不予理睬,而是徑直跑回了家,并且很快就把可憐的青蛙忘記得一干二凈。青蛙只好蹦蹦跳跳地又回到水潭。
2.求一英語小童話故事,四十五秒到兩分鐘
1////英文童話小故事 風和太陽(The Wind And The Sun) One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.” (有一天風跟太陽說: “看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.) “We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.” (“我們等著看吧,”太陽說, “我讓你先試.) So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. (因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.) “I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. (“我放棄了,”風最后說, “我無法讓他把披風脫下來.”然后由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.) ----------------------------------------------------------------------2\\\\英語短劇:Snow White and (白雪公主和七個小矮人) Snow White and the Seven Dwarfs 旁白:Once upon a time, there was a queen. She had a pretty daughter named Snow White. Soon after the child was born, the queen died. The queen married another queen. The stepmother was very jealous. She dressed Snow White in rags and forced her to do the housework all day and all night, such as sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on. 白雪:( Sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.) 皇后:I'm the new queen. I'm very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, I'll kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me surely. Now, mirror, mirror, come here! 魔鏡:Yes, I'm coming. Your Majesty! What do you want to know? 皇后:Mirror, mirror, on the wall. Who is the fairest of the all? 魔鏡:Yes. Your Majesty! You are the fairest of all, I think. But there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose and as black as ebony. She is much more beautiful than you. 皇后:She is much more beautiful than me? Who is she? Tell me quickly. 魔鏡:Yes. Your Majesty! She is Snow White. 皇后:Snow White? No, I'm the most beautiful in the world. Oh, hunter, come here, come here! 獵人:Yes. Your Majesty! I'm here now. 皇后:Hunter! Take Snow White to the wild forest to pick some flowers. Find a lonely place and kill her. 獵人:But she is the princess. … 皇后:No, Kill her. Bring her heart to me. I don't want to see her any longer. 獵人:Yes. Your Majesty! 皇后:Here is a box. You must put her heart in it and bring it to me. Otherwise, I will punish you. 獵人:Yes. Your Majesty! 白雪:( Pick some flowers. ) Oh! How many flowers! How beautiful! 獵人:( Draw his Knife slowly but hesitated ) Oh! My God! She is so lovely and pretty! I can't! I can't kill her! 白雪:( Cry exhaustedly) What are you doing? What's the matter? Why do you kill me? 獵人:Your Majesty! I'm very sorry. Someone wants me to kill you. 白雪:But who? 獵人:The queen. 白雪:The queen! But why? 獵人:You are more beautiful than her. So she wants to kill you. 白雪:My dear hunter. Don't kill me. I will run into the forest and never come back again. 獵人:Ok. Run away, the poor child. The wild beasts will soon eat you. 白雪:Thank you, my dear hunter. 旁白:At this time, a young bear was running by. The hunter shot it and took the heart to the queen. Snow White began to run into the wild forest until it was almost evening. She saw a little cottage. 白雪:Oh, my God! The queen can't find me now, I think. How I am tired! How I want to have a rest! Ah, here is a cottage, there are seven small beds. They must be the beds of seven children. Here are their names: Doctor, Happy, Sneezy, Sleepy, Bashful, Grumpy, Dopey. Oh, how I want to sleep! 旁白:When it was dark, the owners of the cottage came back. They were seven dwarfs. They were digging treasure in the mountain. 2 英語短劇:Snow White and (白雪公主和七個小矮人) 老學究:I'm the Doctor. I know a lot of things. 開心果:I'm the Happy. I'm the happiest person in the world. 噴嚏精:I'm the Sneezy. If I sneeze, the earth will shake. 害羞鬼:I'm the Bashful. I'm a shy man. 老頑固:I'm the Grumpy. I'm not so easy to believe a stranger. The next one is Dopey. He can't talk like us. 老學究:Look, the lamp in our house is on! 開心果:Who is it? 噴嚏精:Perhaps it's the ghost! 瞌睡蟲:Let's go into our cottage silently. 害羞鬼:Oh, someone has cleaned our house. 老頑固:Perhaps it's the witch. 旁白: When Dopey was holding the candle and let t。
3.英文版童話小故事(簡單點的)
經典英文 白雪公主 Snow White英文版/安徒生 Once there was a Queen. She was sitting at the window. There was snow outside in the garden-snow on the hill and in the lane, snow on the huts and on the trees: all things were white with * had some cloth in her hand and a needle. The cloth in her hand was as white as the * Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow. And I shall call her Snow-white." Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her * the Queen was very ill, and after some days she died, Snow-white lived, and was a very happy and beautiful * year after that, the King married another Queen. The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman.A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queen's room. Every day the Queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked:"Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said:" The Queen is most beautiful of all." Years went by. Snow-white grew up and became a little girl. Every day the Queen looked in the glass and said," Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And every day the glass spoke and said," The Queen is most beautiful of all." Years went by, and Snow-white grew up and became a woman. Every year she became more and more * one day, when Snow-white was a woman, the Queen looked in the glass and said,"Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And the glass said, "Snow-white is most beautiful of all." When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am. There is no one who is more beautiful than I am." Then the Queen sat on her bed and cried. After one hour the Queen went out of her room. She called one of the servants, and said, "Take Snow-white into the forest and kill her." The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so * man took Snow-white into the forest, but he did not kill her. He said, "I shall not kill you; but do not go to the King's house, because the Queen is angry and she will see you. If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you." Then he went * Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, "I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me." She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went * the hut she saw seven little beds. There was a table, and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little * hut was the home of seven Little * it was night , the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat. Each Little Man came into the hut, and took his little lamp. Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water But one Little Man said," Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said," Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said,"Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Man's * said,"She is very beautiful.""She is very beautiful." "She is very beautiful.""She is very beautiful." "She is very beautiful""She is very beautiful." "She is very beautiful." !!!!!!!!!!!!。
Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was * Little Men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here." Snow-white said, "I will tell you." Then she told them her * said, "Do not be afraid. Live here with us. But see that the door is shut when we are not in the house with you. Do not go out. If you go out, the bad Queen will find you. Then she will know that you are not dead, and will tell someone to kill you." So Snow-white lived in the hut with the seven Little * some days Snow*white went into the garden. One of the Queen's servants was going through the forest, and 。
4.求英文版童話故事(簡短一點就行了)
Snow-white白雪公主 Once there was a Queen. She was sitting at the window. There was snow outside in the garden-snow on the hill and in the lane, snow on the hunts and on the trees: all things were white with snow. The Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow. And I shall call her Snow-white." Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her Snow-white. But the Queen was very ill, and after some days she died. Snow-white lived, and was a very happy and beautiful child. One year after that, the King married another Queen. The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman. A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queen's room. Every day the queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked: "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said: "The Queen is most beautiful of all." Year went by. Snow-white grew up and became a little girl. every day the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass said, "Snow-white is most beautiful of all." When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am. There is no one who is more beautiful than I am." Then the Queen sat on her bed and cried. After one hour the Queen went out of her room. She called one of the servants, and said, "Take Snow-white into the forest and kill her." The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so good. He said, "I shall not kill you; but do not go to the King's house, because the Queen is angry and she will see you. If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you." Then he went away. Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, "I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me." She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. In the hut she saw seven little beds. There was a table, and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little beds. The hut was the home of seven Little Men. When it was night, the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat. Each Little Man came into the hut, and took his little lamp. Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water. But one Little Man said, "Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said, "Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said, "Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Men's bed. They said, "She is very beautiful." Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was afraid. The Little men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here." Snow-white said, "I will tell you." Then she told them her story. They said, "Do not be afraid. Live here with us. But see that the door shut when we are not in the house with you. Do not go out. If you go out, the bad Queen will find you. Then she will know that you are not dead, and will tell someone to kill you." So Snow-white lived in the hut with the seven Little Men. After some days Snow-white went into the garden. One of the Queen's servants was going through the forest, and he saw her. He went and told the Queen, "Snow-white is in a hut in the forest." The Queen was very angry when she heard that Snow-white was not dead. The Queen took an apple. She made a hole in the red side of the apple, and put some powder into the hole. Then she put on old clothes and went to the hut. She called, "Is any one there?" Snow-white opened the door, and came out to her. The Queen said, "I have some pretty apples. Eat one of my pretty apples." Snow-white took the apple and said, "Is it good?" The Queen said, "See, I will eat this white side of the apple; you eat the red side. Then you will know that it is good." Snow-white ate the red side of the apple. When。
5.英語版童話故事(短)
風和太陽(The Wind And The Sun) One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.” (有一天風跟太陽說: “看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.) “We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.” (“我們等著看吧,”太陽說, “我讓你先試.) So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. (因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.) “I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. (“我放棄了,”風最后說, “我無法讓他把披風脫下來.”然后由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)。
6.簡短的英文版童話故事有哪些
1、《鸚雀笑鵬》As the legend goes, during ancient times, in the expansive open country of North China, there was a kind of birds called "rocs".The roc was very huge, with its back like a big mountain, and its wings like a stretch of cloud which could cover the sky. When it spread its wings, it could break through a storm and soar at a height of 90,000 li (1/2 kilometre) in the sky towards the sea in the south.A small bird called the quail1 bounced on the ground, free and happy. It looked up at the roc soaring in the sky and couldn't help laughing: "Hey, see how cocky you are! Look at me, one jump can take me over 10 chi. How delightful2! Every day I come and go amid these weeds and thickets3 and fly freely. Don't I fly quite well too? But, where can you fly to anyway?" 譯文:傳說,古時候中國北方的原野上有一種鳥,它的名字叫“鵬”。
鵬長得很大,背脊像一座大山,翅膀像一大片云,能把天空遮住。它張開翅膀能沖破風暴,在九萬里高的天空中飛翔,一直飛向南方的大海。
有一只叫鸚雀的小鳥,在地上蹦蹦跳跳,自由自在,非常快活。它望著天空中展翅飛翔的大鵬,忍不住發笑,說:“咳,看你神氣活現的!我呀,一蹦一跳,就有十幾尺,多么痛快啊!我每天在這些雜草和樹叢里,來來去去,自由飛翔,不也飛得挺好嗎?可是,你又能飛到哪里去呢?”2、《騙獵遭黑》The deer feared the leopard1 cat, the leopard cat feared the tiger, and the tiger the brown * brown bear resembled the fox but was bigger in size. It had long fur on its head, and could stand up like man. It had great strength and would devour2 * the south of the State of Chu, there was a hunter good at ventriloquy. With a bamboo pipe he could imitate the cries of various kinds of wild *, carrying his bow, arrows and firearms, he quietly went hunting in the * on the mountain, he first imitated the cries of the deer to lure3 the horde4 of deer to come over, so that he could shoot at them with the firearms. The leopard cat heard the cries of the deer and came running to devour the deer. The hunter was afraid of the leopard cat, so he hurriedly imitated the roar of the tiger to scare away the leopard cat. Hardly had the leopard cat been scared away when the tiger heard the roar and came. At this moment, the hunter was even more frightened, so he imitated the cries of the brown bear. As a result, the tiger was scared away like the leopard *, when the brown bear heard the cries, it came to look for its companions. Seeing that it was a man, the brown bear at once struck him with its front paws, and tore him up with its teeth. In a short while, the hunter was torn to pieces and devoured5 by the brown bear.譯文:鹿害怕驅,驅害怕老虎,老虎害怕黑。
黑像狐貍,但是體形比較大。它頭上披著長毛,能夠像人一樣站立起來,力氣很大,要要吃人。
楚國南方有一個獵人口技很好。他會用竹管來模仿各種野獸的叫聲。
有一次,他拿著弓箭和火器悄悄上山打獵。上山以后,他先學鹿的叫聲,想引誘鹿群過來,再用火器射獵。
驅一聽是鹿叫,就快步跑來想吃鹿。獵人害怕,急忙又學虎嘯來嚇走它。
驅剛剛被虎嘯嚇跑,可是老虎卻聞聲趕到了。這時候,獵人更加害怕,于是就學黑叫。
結果,老虎也像驅一樣逃跑了。后來,黑聽見叫聲,就來尋找同伴。
剛走到前面,它一看是一個人,就立刻用前爪打他,用牙齒撕他,不一會兒,把獵人撕成碎塊吃掉了。3、《狼與鶴》There is a bad wolf in the forest. One day he is eating a lamb. Suddenly a bone sticks in his throat.“Oh, a bone is my throat.” He goes to see a doctor, “Please help me.” The doctor, Mr. Panda says, “Sorry, I can't help you. The bone is inside.” “What can I do?” the wolf is sad. Then he meets a crane. “Oh, dear crane. Please help me. A bone is in my throat. I will pay for your help.” “Ok. Let me have a try,” the crane says. She pulls out the bone with her bill. “Now I will go. Remember your words. You should pay me,” she says.“Well. Pay you. I remember,” the wolf says. With the words, the wolf bites off the crane's neck and eats her up.譯文:森林里有一只很壞的狼。
一天,他正在吃一只羊羔.突然一根骨頭卡在他的喉嚨里了。 “哎呀,一根骨頭卡在我的喉嚨里了。”
他趕忙去看醫生, “請幫幫我吧。”醫生熊貓先生說:“很抱歉,我幫不了你。
骨頭卡在里面。” “我該怎么辦啊?”狼傷心。
后來他遇到一只鶴。“親愛的鶴小姐,請救救我吧,一根頭卡在我的喉嚨里了。
我會給你報酬的。” “好吧。
我試試看。”鶴小姐說。
她用她的長嘴把骨頭拉了出來。“現在我要走了。
記住你的話,你該給我報酬的。” “好的,給你報酬。”
狼突然說,突然咬住鶴的長脖子,把她吃了。
7.安徒生童話英文版一個故事 短一些
Teapot Once upon a time, there was a proud teapot. It was proud of its porcelain, its long mouth and its big handle. There's something in front and behind it! There's a spout in front and a handle behind. It's always talking about these things. But it doesn't talk about its cover. The lid was broken long ago and nailed later; so it has a shortcoming, and people don't like to talk about their own shortcomings - of course, other people talk about it. Cups, butter cans and sugar bowls - the whole set of tea utensils - all remember the weaknesses of the teapot lid. It's more time to talk about it than about the perfect handle and the beautiful spout. The teapot knows this. "I know them!" It said to itself, "I also know my shortcomings, and I admit them. This is enough to show my modesty and simplicity. We all have shortcomings; but we also have advantages. The cup has a handle and the sugar bowl has a lid. I have both, and there's one thing they don't have. I have a spout; it makes me queen on the tea table. Sugar bowls and butter cans were appointed as sweet servants, and I was the appointee, the master of all. I spread happiness among thirsty people. Inside my body, Chinese tea leaves emit fragrance in that tasteless boiling water. This is what the teapot said in its fearless youth. It stood on the tea table with a table cloth, and a very white hand uncovered its lid. But this very white and tender hand is very clumsy. The teapot fell down, the spout of the teapot broke, the handle broke, and the lid of the teapot need not be talked about any more, because much has been said about him. The teapot lay unconscious on the ground; the boiling water flowed all over the place. It was a serious blow to it, and the worst thing was that everyone laughed at it. People just laughed at it, not at the clumsy hand. "I will never forget this experience!" The teapot later inspected his lifelong career. "People call me a sick man and put me in a corner, and one day they give me to a woman who begs for leftovers. I've fallen into poverty; I don't say a word inside or outside. But just then, my life began to improve. It's a blessing in disguise. I've got earth in my body; for a teapot, it's totally equivalent to burial. But a flower root was buried in the soil. I don't know who put it in or who brought it. However, since it was put in, it compensated for the loss of Chinese tea and boiled water, and also as a reward for the interruption of the handle and spout. The roots of flowers lie in the earth, in my body, and become my heart, a living heart - something I have never had before. I now have life, strength and spirit. The pulse jumped up, the roots sprouted, and they had thoughts and feelings. It blossoms into flowers. I see it, I support it, I forget myself in its beauty. Forget yourself for others - it's a happy thing! It did not thank me; it did not think of me; it was admired and praised by people. I'm very happy; it must be so happy, too. One day I heard someone say that it should have a better pot to match it. So people beat me around the waist; I was really in pain at that time! But the flowers moved into a better pot. As for me? I was thrown into the yard. I lay there like a pile of fragments - but my memory is still there and I can't forget it. After a series of good deeds, the teapot was thrown into the yard. I lay there like a pile of fragments - but my memory is still there and I can't forget it. But what's the use of this "solitary admiration"? 中文版: 茶壺 從前有一個驕傲的茶壺,它對它的瓷感到驕傲,對它的長嘴感到驕傲,對它的那個大把手也感到驕傲。
它的前面和后邊都有點什么東西!前面是一個壺嘴,后面是一個把手,它老是談著這些東西。可是它不談它的蓋子。
原來蓋子早就打碎了,是后來釘好的;所以它算是有一個缺點,而人們是不喜歡談自己的缺點的——當然別的人會談的。 杯子、奶油罐和糖缽——這整套吃茶的用具——都把茶壺蓋的弱點記得清清楚楚。
談它的時候比談那個完好的把手和漂亮的壺嘴的時候多。茶壺知道這一點。
我知道它們!它自己在心里說,“我也知道我的缺點,而且我也承認。這足以表現我的謙虛,我的樸素。
我們大家都有缺點; 但是我們也有優點。杯子有一個把手,糖缽有一個蓋子。
我兩樣都有,而且還有他們所沒有的一件東西。 我有一個壺嘴;這使我成為茶桌上的皇后。
糖缽和奶油罐受到任命,成為甜味的仆人,而我就是任命者——大家的主宰。我把幸福分散給那些干渴的人群。
在我的身體里面,中國的茶葉在那毫無味道的開水中放出香氣。” 這番話是茶壺在它大無畏的青年時代說的。
它立在鋪好臺布的茶桌上,一只非常白嫩的手揭開它的蓋子。 不過這只非常白嫩的手是很笨的,茶壺落下去了,壺嘴跌斷了,把手斷裂了,那個壺蓋也不必再談,因為關于他的話已經講得不少了。
茶壺躺。
8.短篇英語童話小故事帶翻譯
袋鼠與籠子(Kangaroos and the Cage) One day the staff members of a zoo called a meeting to discuss the problem--how to deal with the kangaroos that were found out of the cage. They came to the conclusion that the cage was placed too low and decided to raise it from one to two meters high. But the next day the kangaroos were still at large and they again raised the cage to three meters.有一天,動物園的管理員們發現袋鼠從籠子里跑出來了, 于是開會討論,一致認為是籠子的高度過低,所以他們決定將籠子的高度由原來的1米加高到2米。
結果第二天他們發現,袋鼠還是跑到外面來,所以他們又決定再將高度加高到3米。 Quite beyond their expectation the next morning they saw the kangaroos still free to go about. They were alarmed and determined to go to all the length by raising the cage to the height of ten meters.沒想到隔天居然又看到袋鼠全跑到外面,于是管理 員們大為緊張,決定一不做二不休,將籠子的高度加高到10米。
Later a giraffe, while chatting with some kangaroos, asked them, “Do you think they will go on raising your cage?”一天,長頸鹿和幾只袋鼠在閑聊,“你們看,這些人 會不會再繼續加高你們的籠子?”長頸鹿問。 “Hard to say,” said a kangaroo, “if they continue forgetting to fasten the cage door.”“很難說。”
袋鼠說,“如果他們再繼續忘記關門的話!”風和太陽(The Wind And The Sun) One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.” (有一天風跟太陽說: “看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.) “We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.” (“我們等著看吧,”太陽說, “我讓你先試.) So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. (因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.) “I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. (“我放棄了,”風最后說, “我無法讓他把披風脫下來.”然后由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)。
9.求英語童話小故事
漁夫和小梭魚The fisherman casts the net into the sea and catches a litter barracuda. The pitiful fish asks the fisherman to release it. 漁夫把網撒到海里,捕到了一條小梭魚。
那可憐的小魚求漁夫放了它。"I am still young." He says:" If you catch me after I am an adult, it is better for you."他說:“我還太小。”
他又說:“如果你把我放了,等我長大后再來抓我,那對你會有更大的好處!”The fisherman says: "If I give up the present small profit to seek an uncertain future large one, am I not a fool?"漁夫說:“如果我現在放棄手上已經得到的小利而去追求那些虛無渺茫的大利,那我豈不成了傻子了嗎?”This story means: Only a foolish man will give up the litter profit which he has and seek uncertain future large profits. 這個故事說明,愚蠢的人才會放棄已到手的小利,而去追求那些虛無的大利。A poor pig Danny is a little pig . He is unhappy because he wants to leave home to see the world . It's a sunny day . Danny goes away when his parents are sleeping . on his way he meets an elephant , a peacock and a rabbit . At last , he gets to a lake . He looks at his reflection in the water and says, “I wish I have an elephant's nose , a peacock's tail and a rabbit's ears .” after a while , Danny's wish comes true . He runs back excitedly . But his parents can't recognize Danny , “Go away , you're not our son .” Danny goes to the lake again . “ I just want to be a pig .” He says sadly .Danny waits and waits . He becomes a pig again . Danny runs back quickly . His parents hug and say , “ This is our lovely baby .”可憐的小豬 丹尼是只小豬,為此他很不開心,他希望自己能夠擁有大象的鼻子、孔雀的尾巴、小兔的耳朵。
可是,當他的愿望實現的時候,爸爸媽媽卻不認他了。可憐的小豬決定,還是變回自己原來的樣子吧Aesop's Fables The Wolf and the Lamb Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up, what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down. 'There's my supper,' thought he, 'if only I can find some excuse to seize it.' Then he called out to the Lamb, 'How dare you muddle the water from which I am drinking?' 'Nay, master, nay,' said Lambikin; 'if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.' 'Well, then,' said the Wolf, 'why did you call me bad names this time last year?' 'That cannot be,' said the Lamb; 'I am only six months old.' 'I don't care,' snarled the Wolf; 'if it was not you it was your father;' and with that he rushed upon the poor little Lamb and .WARRA WARRA WARRA WARRA WARRA .ate her all up. But before she died she gasped out .'Any excuse will serve a tyrant.' 要的話還有. The Fox and the Crow A Fox once saw a Crow fly off with a piece of cheese in its beak and settle on a branch of a tree. 'That's for me, as I am a Fox,' said Master Reynard, and he walked up to the foot of the tree. 'Good-day, Mistress Crow,' he cried. 'How well you are looking to-day: how glossy your feathers; how bright your eye. I feel sure your voice must surpass that of other birds, just as your figure does; let me hear but one song from you that I may greet you as the Queen of Birds.' The Crow lifted up her head and began to caw her best, but the moment she opened her mouth the piece of cheese fell to the ground, only to be snapped up by Master Fox. 'That will do,' said he. 'That was all I wanted. In exchange for your cheese I will give you a piece of advice for the future .'Do not trust flatterers。
10.我要一篇簡短的英文童話故事(最好是著名的童話)
給你白雪公主的吧,一般不會太短的:Snow-white Ⅰ Once there was a Queen. She was sitting at the window. There was snow outside in the garden--snow on the hill and in the lane, snow on the huts and on the trees: all things were white with snow. She had some cloth in her hand and a needle. The cloth in her hand was as white as the snow. The Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow. And I shall call her Snow-white." Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her Snow-white. But the Queen was very ill, and after some days she died. Snow-white lived, and was a very happy and beautiful child. One year after that, the King married another Queen. The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman. A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queen's room. Every day the Queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked: " Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said: "The Queen is most beautiful of all." Years went by. Snow-white grew up and became a little girl. Every day the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And every day the glass spoke and said, "The Queen is most beautiful of all." Years went by, and Snow-white grew up and became a woman. Every year she became more and more beautiful. Then one day, when Snow-white was a woman, the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And the glass said, "Snow-white is most beautiful of all." When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am. There is no one who is more beautiful than I am." Then the Queen sat on her bed and cried. After one hour the Queen went out of her room. She called one of the servants, and said, " Take Snow-white into the forest and kill her." The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so good. The man took Snow-white into the forest, but he did not kill her. He said, "I shall not kill you; but do not go to the King's house, because the Queen is angry and she will see you. If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you." Then he went away. Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, " I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me." She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. Ⅱ In the hut she saw seven little beds. There was a table and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little beds. The hut was the home of seven Little Men. When it was night, the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat. Each Little Man came into the hut, and took his little lamp. Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water. But one Little Man said, "Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said, "Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said, "Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Man's bed. They said, "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was afraid . The Little Men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here." Snow-white said, "I will tell you." Then she told them her story. They said, "Do not be afraid. Live here with us. But see that the door is shut when we are not in the house with you. Do not go out. If you go out, the bad Queen will find you. Then she will know that you are not dead, and will tell someone to kill you." So Snow-white lived in 'the hut with the seven Little Men. After some days Snow-white went into the garden. One of the Queen's servants was going through the for。
轉載請注明出處華閱文章網 » 英語版的童話故事簡短