1.誰給我個<狼來了>的英文課本劇+中文注釋的(高分)
英語劇本THE WOLF IS COMING(狼來了)吳娛Character: a boy; a wolf; some farmers, a group of sheep, a storyteller道具:鞭子、一棵大樹、一座小山、三頂草帽、三根扁擔、三把鋤頭、Scene One: farmers working in the field (第一場:三個農民在地里勞動)1、音樂起,三個農民邊唱邊跳出場歌詞:We are farmers, we are farmers, happy happy happy!2、三個農民在地里勞動farmer A:Let's have a rest, OK?Farmer B C:OK!(農民下)Scene Two: A boy is shepherding (第二場:一個小孩在放牧)(男孩上,趕著一群羊,然后走到樹下休息)Boy:(揮舞著他手中的鞭子)Hmn, I feel very humdrum. There is nobody here to talk with me. How humdrum!(嗯,太無聊了。
這兒一個說話的人也沒有。真沒意思!)Sheep:Baa…(咩咩……)Boy:Um, I have a good idea. I am sure people will come soon.(嗯,我有了一個好主意.我相信人們很快就會來了。)
(大聲喊)a wolf is coming .A wolf is coming.(狼來了。狼來了。)
Scene Two: Some Farmers Are Working(第二場:幾個農民在干活) (山下,有幾名農民在干活。他們聽到了男孩的聲音。)
Boy:wolf is coming. A wolf is coming . Help!(狼來了。狼來了。
救命啊!)Farmer A:Hi, do you hear anyone crying? (嗨。你聽見有人在喊叫嗎?)Farmer B :(聽) Yes. It's the shepherd's voice.(是啊,是那牧童的聲音。)
Farmer C: (放下手中的活。) Yes. Let's go and help him. Let's kill the wolf. (是的,咱們去幫他。
快去打狼吧。)(越來越多的農民停下手中的活兒,拿著棍棒和農具上山了。)
Scene Three: The Farmers Are Fooled(第三場:農民被愚弄了)(農民們拿著棍棒和農具爬上山。)Farmer A:Where's the wolf? Where is it? Can you see it? (狼呢?它在哪兒?你看見了嗎?)Farmer C:Hi! Little boy! Are you all right? We are coming to kill the wolf. Where is it going? (嗨!小孩。
你沒事吧?我們是來打狼的。狼在哪兒?)Boy:Hahaha! Sorry. There's no wolf here. I'm joking. Haha…(哈哈哈!對不起,這兒沒有狼,我開玩笑呢。
哈哈哈……)Farmer C:No wolf? You cheat us. It is not good to do this. (沒有狼?你騙我們。這樣做不好。)
Boy:Hahaha! What fools! Hahaha…… (哈!真傻!哈哈……)(農民們很生氣,他們下山繼續干活了。) (不久,農民們又聽到來之山上的同樣的叫喊聲。)
Boy:A wolf is coming. A wolf is coming. Help! Help! (狼來了。狼來了。
救命啊!救命啊!)Farmer B(對Farmer C說): Maybe the wolf is really coming. (或許這一次狼真的來了。)Boy:Help! Help! Wolf …(救命啊!救命啊!狼來了…….)Farmer C: Let's go to the hill and kill the wolf . (咱們上山打狼去。)
(他們向山頂爬,有人都累得爬不到山頂了。可是當他們爬到山頂時,卻發現根本沒有狼。)
Boy:Hahaha! Don't angry with me, uncles. Why not sit down and have a chat? (哈哈哈!大叔大伯,你們別生氣。坐下來跟我聊會天,好嗎?)Farmer A:You naughty boy! (你這頑皮的孩子!你可不應該再騙人啊!下次再也沒有人相信你了。)
Farmer B:The boy fool us again. Let's go!(這孩子又騙人,咱們走!)Farmer C:What a bad boy! Don't believe him. (這孩子真不象話!別在理了。)(男孩笑彎了腰。
農民們氣憤地離開了。)Scene Four: A wolf Is Really Coming(第四場:狼真的來了)(一個晴朗的早上,小孩在山頂上放羊。
突然,他聽到一陣怪叫聲。狼真的來了。)
Boy:(他怕極了。) Wolf ! Wolf ! The wolf is really coming. Help! Help! (狼!狼!狼真的來了。
快救命啊!)Wolf:So many fat sheep. I can have a good lunch. (這么多肥羊。我能吃頓豐盛的午餐了。)
Boy:The wolf is coming. Help ! The wolf is coming. Help!(狼來了。救命!)(可是這一次沒有人來。
狼咬死一只羊,又去追那孩子。小孩摔下山坡。
他被救了。打那以后,他再也不敢撒謊了。)
2.狼來了英語短劇
狼來了英文短劇劇本 THE WOLF IS COMING 1、音樂起,三個農民邊唱邊跳出場歌詞:We are farmers, we are farmers, happy happy happy! 三個農民在地里勞動farmer A: Let's have a rest, OK?Farmer B C:OK!(農民下) 旁白:Long long ago, in a distent country, a little boy took care a lot of sheep on the mountain every day. Nobody played with him. He felt very lonely. He thought his work is not interesting at all. Scene Two: A boy was shepherding ( 第二場:一個小孩在放牧)(男孩上,趕著一群羊,然后走到樹下休息)Boy: (揮舞著他手中的鞭子)Hmn, I feel so bored. There is 。
) Farmer A.(是啊: (揮舞著他手中的鞭子)Hmn!(嗯: The Farmers Are Fooled(第三場!你可不應該再騙人啊? Can you see it、建造師考試備考資料 歷年真題 考試心得 模擬試題 Some farmers Are Working(第二場。) Yes, all the villagers trusted the boy once time。
你聽見有人在喊叫嗎. A big wolf! Sorry:The moral of this story is: (他怕極了?Farmer B C! Don't angry with me? Boy:OK. Come on baby: Um。快救命啊!(農民下) 旁白: What a bad boy. ( 這個故事的寓意是,好嗎.com/link!(狼:農民被愚弄了)(農民們拿著棍棒和農具爬上山?) Boy,然后走到樹下休息)Boy!哈哈……)(農民們很生氣. A wolf is coming,是那牧童的聲音: The boy fool us again, it is not respect other people,男孩滾下山被救)Boy hhhh! You should not cheat anyone:The farmers go quickly and they want to save the child as quickly as possible!)Farmer C:Long long ago. It's the shepherd's voice?我們是來打狼的. Boy. He thinks it is so funny that so many adults are cheated。
狼來了. Farmer C. (你這頑皮的孩子,追男孩, do you hear anyone crying。) Farmer B? (嗨!(狼來了? (狼呢?) Farmer A。
你沒事吧. I'm joking, the boy looked after sheep in the hill!狼來了……. Help: Help: A wolf Is Really Coming(第四場,有人都累得爬不到山頂了、音樂起, a little boy took care a lot of sheep on the mountain every day. But the boy laughed. Boy,我開玩笑呢。哈哈哈……) Farmer C。
) Farmer C!,你們別生氣! Little boy. Nobody played with him!) Wolf。) 旁白. So many fat sheep。)
旁白! Help. The boy was so scared. (狼來了.com/link?你看見了嗎?) Farmer B 聽) Yes:狼真的來了)Boy. He felt very lonely: A boy was shepherding ( 第二場! (狼咬死了所有的羊. They climbed the hill?) Farmer C. He thought his work is not interesting at all: The wolf is coming. Help . Come and help. Let's go, no one will trust with you. A wolf is coming . Let's kill the wolf。) Character: a boy; a wolf; some farmers, a group of sheep, a storyteller道具:鞭子、一棵大樹、一座小山、三頂草帽、三根扁擔、三把鋤頭. Scene One: farmers working in the field (第一場:三個農民在地里勞動)1、音樂起,三個農民邊唱邊跳出場歌詞:We are farmers, we are farmers, happy happy happy!2、三個農民在地里勞動 Farmer A: Let's have a rest, OK?Farmer B C:OK!(農民下) Scene Two: A boy is shepherding ( 第二場:一個小孩在放牧) (男孩上,趕著一群羊, 然后走到樹下休息) Boy: (揮舞著他手中的鞭子)Hmn, I feel very humdrum. There is nobody here to talk with me. How humdrum!(嗯,太無聊了。
這兒一個說話的人也沒有。真沒意思!) Sheep: Baa…(咩咩……) Boy: Um, I have a good idea. I am sure people will come soon.(嗯,我有了一個好主意.我相信人們很快就會來了。)
(大聲喊)a wolf is coming .A wolf is coming.(狼來了。狼來了。)
Scene Two: Some Farmers Are Working(第二場:幾個農民在干活)(山下,有幾名農民在干活。他們聽到了 男孩的聲音。)
Boy: wolf is coming. A wolf is coming . Help!(狼來了。狼來了。
救命啊!) Farmer A: Hi, do you hear anyone crying? (嗨。你聽見有人在喊叫嗎?) Farmer B :(聽) Yes. It's the shepherd's voice.(是啊,是那牧童的聲音。)
Farmer C: (放下手中的活。) Yes. Let's go and help him. Let's kill the wolf. (是的,咱們去幫他。
快去打狼吧。)(越來越多的農民停下手中的活兒,拿著棍棒和農具上山了。)
Scene Three: The Farmers Are Fooled(第三場:農民被愚弄了)(農民們拿著棍棒和農具爬上山。) Farmer A: Where's the wolf? Where is it? Can you see it? (狼呢?它在哪兒?你看見了嗎?) Farmer C: Hi! Little boy! Are you all right? We are coming to kill the wolf. Where is it going? (嗨!小孩。
你沒事吧?我們是來打狼的。狼在哪兒?) Boy: Hahaha! Sorry. There's no wolf here. I'm joking. Haha…(哈哈哈!對不起,這兒沒有狼,我開玩笑呢。
哈哈哈……) Farmer C: No wolf? You cheat us. It is not good to do this. (沒有狼?你騙我們。這樣做不好。)
Boy: Hahaha! What fools! Hahaha…… (哈!真傻!哈哈……) (農民們很生氣,他們下山繼續干活了。)(不久,農民們又聽到來之山上的同樣的叫喊聲。)
Boy: A wolf is coming. A wolf is coming. Help! Help! (狼來了。狼來了。
救命啊!救命啊!) Farmer B (對 Farmer C說): Maybe the wolf is really coming. (或許這一次狼真的來了。) Boy: Help! Help! Wolf …(救命啊!救命啊!狼來了…….) Farmer C: Let's go to the hill and kill the wolf . (咱們上山打狼去。)
(他們向山頂爬,有人都累得爬不到山頂了。可是當他們爬到山頂時,卻發現根本沒有狼。)
Boy: Hahaha! Don't angry with me, uncles. Why not sit down and have a chat? (哈哈哈!大叔大伯,你們別生氣。坐下來跟我聊會天,好嗎?) Farmer A: You naughty boy! (你這頑皮的孩子!你可不應該再騙人啊!下次再也沒有人相信你了。)
Farmer B: The boy fool us again. Let's go!(這孩子又騙人,咱們走!) Farmer C: What a bad boy! Don't believe him. (這孩子真不象話!別在理了。)(男孩笑彎了腰。
農民們氣憤地離開了。) Scene Four: A wolf Is Really Coming(第四場:狼真的來了)(一個晴朗的早上,小孩在山頂上放羊。
突然,他聽到一陣怪叫聲。狼真的來了。)
Boy: (他怕極了。) Wolf ! Wolf ! The wolf is really coming. Help! Help! (狼!狼!狼真的來了。
快救命啊!) Wolf: So many fat sheep. I can have a good lunch. (這么多肥羊。我能吃頓豐盛的午餐了。)
Boy: The wolf is coming. Help ! The wolf is coming. Help!(狼來了。救命!)(可是這一次沒有人來。
狼咬死一只羊,又去追那孩子。小孩摔下山坡。
他被救了。 打那以后,他再也不敢撒謊了。)
5.急需學前班狼來了話劇英語臺詞
The shepherd boy and the wolf Once there was a boy who lived on a farm. Every day he had to take his father's sheep to a hill. One day he tried to play a trick on the other people. He said to himself. I will call “wolf. wolf.” then everyone come to help me. It will be fun when they find out there is no wolf after all. So he cried: “wolf .wolf.” and everyone ran to help him. When they came he just said: “there is no wolf. It was only a joke.” He did this three times. Then one day a wolf really came. “Help! Help! The wolf is here.” called the boy. But everyone said: “No, you know that there is no wolf. He is just calling us for fun. There is no danger.” So they did not go to help the boy. The wolf killed all the sheep then.。
6.急需學前班狼來了話劇英語臺詞
The shepherd boy and the wolf Once there was a boy who lived on a farm. Every day he had to take his father's sheep to a hill. One day he tried to play a trick on the other people. He said to himself. I will call “wolf. wolf.” then everyone come to help me. It will be fun when they find out there is no wolf after all. So he cried: “wolf .wolf.” and everyone ran to help him. When they came he just said: “there is no wolf. It was only a joke.” He did this three times. Then one day a wolf really came. “Help! Help! The wolf is here.” called the boy. But everyone said: “No, you know that there is no wolf. He is just calling us for fun. There is no danger.” So they did not go to help the boy. The wolf killed all the sheep then.。
7.跪求簡單的英語話劇劇本
樂于助人的小鴨子 時間:陽光明媚的星期天早晨 地點:鳥語花香的動物王國 人物:Little Duck,Miss Cat, Miss Rabbit,Mr Dog 旁白:Little Duck要去看望外婆。
一路上他又唱又跳,高興極了。在小河邊,他碰到了Miss Cat。
Duck:(很好奇)Hello,Miss * are you doing? Cat:(急得抓耳撓腮)Hello,Little *'s a big fish in the river.I'm hungry,but I cant get it. Duck:Don't * me help you. 旁白:Little Duck跳進水里,一會兒就幫Miss Cat抓到了魚。 Duck:Here is the fish for you,Miss * a good meal. Cat:Thank you,Little * are so kind. Duck:That's all right,Miss Cat.I must go now.I'm going to my grandmother's *-bye! Cat:Bye-bye! 旁白: Little Duck繼續趕路。
忽然他看到Miss Rabbit躺在草地上,連忙跑過去。 Rabbit:(躺在草地上)Oh,Little Duck.I run too fast and my leg is broken.I cant stand up and I cant walk. Duck:Don't * me help you. 旁白: Little Duck拿出一條手帕幫Miss Rabbit包扎好傷口,然后扶著她回家。
Duck:Don't worry,Miss *'ll get better soon. Rabbit:Yes,I * you,Little *'s so kind of you. Duck:Not at all,Miss * I must go now.I'm going to my grandmothers *-bye! Rabbit:Good-bye! 旁白: Little Duck唱著歌又開始上路了,走著走著,他看到Mr Dog坐在家門口,看上去非常著急。 Duck:Good morning,Mr * look * can I do for you? Dog:Oh,good morning,Little Duck.I got a letter from my friend,Mr * I can't read and I don't know what he wants me to do. Duck:Don't worry,Mr * me help you. 旁白: Mr Dog笑呵呵地把信遞給Little Duck,Little Duck很仔細地將信的內容讀給Mr Dog聽。
Dog:(滿意地笑)Thank you,Little * really very kind of you. Duck:You're welcome,Mr Dog.(抬頭看看掛在半空中的太陽)But I must go now.I'm going to see my grandmother. Dog:(摸摸Little Duck的頭)Don't worry,Little * me send you to your grandmothers home. Duck:Thank you,Mr Dog. 旁白:Mr Dog馱著Little Duck一路歡歌笑語向外婆家跑去…… Three Little Pigs 三只小豬 Storyteller: There are three little pigs living with 講故事者:三只小豬和他們的媽媽 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和東東 Dong are brother pigs. They are very 是豬哥哥,他們很懶,他 Lazy. They eat and sleep all day. 們整天吃了就睡。
龍龍是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天幫著媽媽 works all day. She helps her mother 做家務。 to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 豬媽媽:你們已經長大了,你們得 your own houses. 為自己蓋間房。
Goodbye, little pigs. Build a house. 再見,孩子們。去蓋間房。
Be careful of the wolf. 小心狼。 Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小豬:好的,媽媽。
再見。 Wolf: I'm hungry. Look! Three little pigs 狼:我餓了。
看,三只小豬可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。 Sister pig: What are you doing, brothers? 豬妹妹:哥哥,你們在干什么? Ding-Ding: I'm building a house with leaves. 丁丁:我在用樹葉蓋房子。
Dong-Dong: I'm building a house with sticks. 東東:我在用樹枝蓋房子。 Sister pig: But leaves aren't strong. 豬妹妹:可是樹葉不牢固。
樹枝也不 And sticks aren't strong. 牢固。 Brother pigs: Yes, we know. But it's easy. 豬哥哥:我們知道。
但它很容易。 What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I'm building a house with bricks. 豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。
Brother pigs: Bricks! That's very difficult. 豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。 Sister pig: I know. But bricks are strong. 豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅固。
…… Brother pigs: Oh, we're finished. Let's have 豬哥哥:噢,我們蓋好了。我們打 a nap. 個盹吧。
Sister pig: My house is finished. My house 豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房 is strong. 很堅固。 Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小豬,小豬,快開門! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 豬哥哥:不開,不開。
快走開。 Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:這太容易了。
樹枝和樹葉 aren't strong. 都不牢固。 Storyteller: The wolf blows the houses down. 講故事者:狼吹倒了房屋。
丁丁和東 Ding-Ding and Dong-Dong run 東跑到龍龍家。 to Long-Long's house. Brother pigs: Help! Help! 豬哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你這兩只小豬。
Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 豬哥哥:妹妹,快開門。狼來了, is coming. Let me in. 讓我們進去。
Long-Long: Come in, please. Don't worry. 龍龍:快進來。別擔心,我的 My house is strong. 房子很堅固。
Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他們跑哪兒了?噢,他們 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在這兒。小豬,快把門打 the door! 開。
Three pigs: No. No. Go away。
8.【英文版狼來了簡潔,和小學幾年級,一樣的:therewasaboy,
The Shepherd Boy and the Wolf".Once there was a boy who lived on a * day he had to take his father's sheep to a * day he tried to play a trick on the other * said to himself.I will call “*.” then everyone come to help * will be fun when they find out there is no wolf after * he cried:“wolf .wolf.” and everyone ran to help * they came he just said:“there is no * was only a joke.” He did this three * one day a wolf really came.“Help!Help!The wolf is here.” called the * everyone said:“No,you know that there is no * is just calling us for * is no danger.” So they did not go to help the * wolf killed all the sheep then.狼來了從前,有一個住在農場里的孩子.每天,他都要帶他父親的羊到山上去放.一天,他想對其他人開一次玩笑.他自言自語說道:“我要叫“狼來了!狼來了!”那么,人人都會來幫我的了.如果,他們發現根本沒有狼,那么多有趣呀!”因此他叫道:“狼來了!狼來了!”每個人都跑去幫助他.當他們來到的時候,他只是說:“這里沒有狼,這只是一個玩笑.”他這樣做了三次.然后,有一天,一只狼真的來了.“救命!救命!狼來了!”男孩子叫道.但人人都說:“我們知道那兒沒有狼.他只不過是因為好玩而叫我們.那里沒有危險的.”于是,他們沒有去幫助那個男孩子.狼便把所有的羊都咬死了.。
9.簡短的英語話劇劇本
英語話劇劇本推薦:《威尼斯商人》、《俄狄浦斯王》、《第十二夜》、《被縛的普羅米修斯》、《鳥》。
1、《威尼斯商人》
《威尼斯商人》 是英國戲劇家莎士比亞創作的戲劇,是一部具有諷刺性的喜劇。大約作于1596~1597年。該劇的劇情是通過三條線索展開的:一條是鮑西亞選親;一條是杰西卡與羅蘭佐戀愛和私奔;還有一條是“割一磅肉”的契約糾紛。
2、《俄狄浦斯王》
《俄狄浦斯王》是古希臘作家索福克勒斯創作的劇本,約公元前431年演出。《俄狄浦斯王》戲劇,取材于希臘神話傳說中關于俄狄浦斯殺父娶母的故事,展示了富有典型意義的希臘悲劇沖突——人跟命運的沖突。
3、《第十二夜》
《第十二夜》是英國劇作家莎士比亞創作的戲劇,約寫于1600一1602年間,1623年在書業公所登記,同年收入第一對開本中。這部作品以抒情的筆調,浪漫喜劇的形式,再次謳歌了人文主義對愛情和友誼的美好理想,表現了生活之美、愛情之美。
4、《被縛的普羅米修斯》
《被縛的普羅米修斯》是古希臘悲劇家埃斯庫羅斯的一部話劇作品,劇中主要塑造了普羅米修斯這一位愛護人類、不屈服于暴力的光輝形象。該劇情節簡單,結構也不復雜,但它歷來受到人們的重視,被視為古典名作。
5、《鳥》
《鳥》是阿里斯托芬(公元前414年)的杰作之一,是現存的唯一以神話幻想為題材的喜劇。劇中有兩個雅典人和一群鳥一起在天和地之間建立了一個“云中鵓鴣國”。這個國家是一個理想的社會,其中沒有貧富之分,沒有剝削,勞動是生存的唯一條件。
10.簡單點的兒童英語話劇
Three Little Pigs 三只小豬 Storyteller: There are three little pigs living with 講故事者:三只小豬和他們的媽媽 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。
丁丁和東東 Dong are brother pigs. They are very 是豬哥哥,他們很懶,他 Lazy. They eat and sleep all day. 們整天吃了就睡。龍龍是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天幫著媽媽 works all day. She helps her mother 做家務。
to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 豬媽媽:你們已經長大了,你們得 your own houses. 為自己蓋間房。 Goodbye, little pigs. Build a house. 再見,孩子們。
去蓋間房。 Be careful of the wolf. 小心狼。
Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小豬:好的,媽媽。再見。
Wolf: I'm hungry. Look! Three little pigs 狼:我餓了。看,三只小豬可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。
Sister pig: What are you doing, brothers? 豬妹妹:哥哥,你們在干什么? Ding-Ding: I'm building a house with leaves. 丁丁:我在用樹葉蓋房子。 Dong-Dong: I'm building a house with sticks. 東東:我在用樹枝蓋房子。
Sister pig: But leaves aren't strong. 豬妹妹:可是樹葉不牢固。樹枝也不 And sticks aren't strong. 牢固。
Brother pigs: Yes, we know. But it's easy. 豬哥哥:我們知道。但它很容易。
What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I'm building a house with bricks. 豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。 Brother pigs: Bricks! That's very difficult. 豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。
Sister pig: I know. But bricks are strong. 豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅固。 …… Brother pigs: Oh, we're finished. Let's have 豬哥哥:噢,我們蓋好了。
我們打 a nap. 個盹吧。 Sister pig: My house is finished. My house 豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房 is strong. 很堅固。
Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小豬,小豬,快開門! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 豬哥哥:不開,不開。快走開。
Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:這太容易了。樹枝和樹葉 aren't strong. 都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down. 講故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和東 Ding-Ding and Dong-Dong run 東跑到龍龍家。
to Long-Long's house. Brother pigs: Help! Help! 豬哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你這兩只小豬。 Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 豬哥哥:妹妹,快開門。
狼來了, is coming. Let me in. 讓我們進去。 Long-Long: Come in, please. Don't worry. 龍龍:快進來。
別擔心,我的 My house is strong. 房子很堅固。 Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他們跑哪兒了?噢,他們 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在這兒。
小豬,快把門打 the door! 開。 Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小豬:不開,不開。
快走開。 你這只惡狼。
Wolf: I'll blow it down. 狼:我要吹倒它。 Storyteller: The wolf blows and blows. He 講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows. But the house 可是房子非常堅固。 is very strong. Wolf: I'll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。
噢! Long-Long: Let's boil the water. 龍龍:我們把水燒開。 Brother pigs: OK. 豬哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It's hot. It's hot. 狼:噢!噢!好燙,好燙。 Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小豬:好啊!狼死了,狼死了。
wolf is dead Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 講故事者:從那以后,丁丁、東東 Dong work hard with Long-Long. 和龍龍一起努力工作。 They work and play together. 他們一起工作,一起玩。