1.睡美人故事情節中文簡潔版
從前有個國王,結婚多年一直沒有孩子。國王和王后每天向上帝禱告,乞求給他們一個孩子。有一次,王后洗澡時,一只青蛙從水里爬出來,對她說:“呱呱,你的愿望就要實了,很快你就會有一個女孩子。”果然,不久王后就懷孕了,九個月后生下了一個非常漂亮的女孩,國王高興極了,決定舉行一次盛大的宴會來慶祝。他遍請親朋好友,還邀請了女預言家們。國內有十三個女預言家,可是,宴會上供她們吃飯的金盤子只有十二只,所以,她們中有一個人沒被邀請,留在了家里。
豪華的宴會上氣氛很熱烈,結束時,出席宴會的十二個女預言家紛紛送給孩子最美好的祝詞,有祝她講“道德”的,有祝她“美麗”的,有祝她有“財富”的。當第十一個剛說完她的祝詞時,那沒被請到的女預言家走了進來,氣哼哼地說:“我要公主十五歲時,被一個紡錘戳傷手指,倒地死掉,這就是我的祝詞。”說完,轉身離去了。所有人都大吃一驚,這是,那還沒說出自己祝詞的第十二個女預言家走上前來,她雖然不能取消那個兇惡的咒語,但能把它加以緩和,她說:“我祝愿公主倒下去不是死掉,而是熟睡一百年。”
國王為了使心愛的女兒免遭不幸,下令把全國的紡錘都燒掉。公主漸漸長大,正如女預言家們所希望的那樣,美麗、聰慧、溫和。在她快滿十五歲時,有一天國王、王后有事出去了,小公主一人留在宮中。她到處轉悠,想看看各處的房間。最后她來到一座古老的鐘樓旁,仿佛有一種神秘的力量吸引著她,使她非常想上去看看。她走上窄窄的樓梯,來到一扇小門前。她輕輕一碰,門就開了,里面坐著個老太婆,手里拿著一個紡錘,正在紡線。公主說:“你好,老媽媽,你在做什么呀?”老太婆說:“我在紡線。你看,挺有趣的,你愿意來試試嗎?”小公主一點也沒想到有什么危險,伸手接過紡錘。于是,咒語實現了,紡錘戳到了公主的手指,她立刻倒在一張床上睡著了。
公主倒下的一剎那,睡眠病便傳染了整個皇宮,所有的人和動物都停止了運動,沉沉的睡去。國王和王后從外面回來,一進大廳也睡著了。一切都靜止了,連王宮前面樹上的葉子,也一動不動。
不久,王宮周圍就長起了一道玫瑰花樹的籬笆,這籬笆越長越高,最后把整個王宮遮蓋得嚴嚴實實,從外面一點也看不見了,但是關于睡美人的傳說一直在國內流傳著。時常有別國的王子來,想穿過玫瑰籬笆到王宮里去。可是那玫瑰樹的藤蔓就像是人的手一樣,纏得緊緊的,根本別想穿過去。那些王子都被玫瑰藤蔓纏住,再也脫不了身,最后悲慘地死去了。漸漸地,再也每人來冒險了。
一百年過去了。這天,又有一個王子來到這個國家,他聽說了睡美人的故事,立刻就要去看她。人們都勸他別去,告訴他已有許多王子被玫瑰籬笆纏住死去。但是王子不怕,執意要去冒險。
王子走近玫瑰籬笆,見那籬笆上開滿了又大又美麗的花,那些花在他面前自動分開,留出一條路來,王子就走了進去,籬笆又自動合攏了。王子走進了王宮的院子,看見馬和獵狗們躺在地上睡覺,屋脊上蹲著鴿,頭藏在翅膀下睡得正香。走進屋里,見蒼蠅在墻上一動不動。廚房里,廚師伸著手,正要去抓一個做錯事的小孩,就這樣睡著了。女傭坐在一只黑母雞前,手里正拉著母雞的毛,也以這個姿勢睡了一百年。王子走進大廳,見國王和王后躺在王位上酣睡,其他人橫七豎八,躺了一地。四周靜悄悄的,只聽見他的腳步聲在回蕩。最后,王子來到鐘樓旁,他走上樓梯,打開那扇小門,一眼就看見公主躺在里面的一張床上。她仍是那樣美麗、動人,王子目不轉睛地看著她,情不自禁地走上前,輕輕的吻了她一下。忽然,公主睜開了眼睛,看見王子,害羞地坐了起來。王子拉著她的手,走出了小屋。這時,國王和王后醒了,宮里所有的人都醒了,大家睜大眼互相望著,一點也不知道自己已睡了一百年。院子里的馬站了起來,踢甩著馬蹄,獵狗吠叫著,到處亂竄;屋脊上的鴿子張開翅膀,撲落落飛上了藍天;墻上的蒼蠅來回爬動,尋找著美味佳肴;廚師一把抓住了孩子,打得他哇哇叫;女傭繼續拔著雞毛。一切又變得生氣勃勃熱熱鬧鬧。王子與公主舉行了婚禮,幸福地白頭偕老。
2.睡美人的故事
睡美人的故事:從前有個國王和王后一直沒有孩子,他們很苦惱。一條小魚預言王后將有個女兒,并且真的實現了。小公主很漂亮,國王非常高興地舉行了宴會。王國里有13個女巫,而國王只有12個金盤子。于是他只邀請了12個女巫參加了宴會。11個女巫分別祝愿公主美麗、優雅、富有。第12個女巫還沒開口,沒被邀請的女巫卻來了。她詛咒公主在十五歲時會被紡錘弄傷并死去。第12個女巫說出祝愿,改變了公主的不幸。她說公主不會死去,但會昏睡整整100年。國王銷毀了所有的紡錘,以為可以躲開詛咒。不知不覺公主十五歲了,她一個人在宮樓里玩。她看到有個老奶奶在小房間里用紡錘紡紗。她走進去碰了一下紡錘,立即昏睡了過去。國王、王后和宮殿里所有的東西都一起沉睡了。宮殿被厚厚的籬笆圍了起來,沒有人能夠靠近。整整過去。睡美人的故事:從前有個國王和王后一直沒有孩子,他們很苦惱。一條小魚預言王后將有個女兒,并且真的實現了。小公主很漂亮,國王非常高興地舉行了宴會。王國里有13個女巫,而國王只有12個金盤子。于是他只邀請了12個女巫參加了宴會。11個女巫分別祝愿公主美麗、優雅、富有。第12個女巫還沒開口,沒被邀請的女巫卻來了。她詛咒公主在十五歲時會被紡錘弄傷并死去。第12個女巫說出祝愿,改變了公主的不幸。她說公主不會死去,但會昏睡整整100年。國王銷毀了所有的紡錘,以為可以躲開詛咒。不知不覺公主十五歲了,她一個人在宮樓里玩。她看到有個老奶奶在小房間里用紡錘紡紗。她走進去碰了一下紡錘,立即昏睡了過去。國王、王后和宮殿里所有的東西都一起沉睡了。宮殿被厚厚的籬笆圍了起來,沒有人能夠靠近。整整過去了100年,有一位王子來到宮殿前。他輕松地越過籬笆走進了宮殿,看見了美麗的公主。他忍不住吻了她,公主醒了,整個宮殿都醒了。王子和公主結了婚,他們幸福地生活在一起。(完)
讀后感:好人最后都會有好的結果!
3.睡美人的故事
故事發生在中世紀的歐洲(14世紀),史蒂芬國王與麗亞王后生下了小公主愛羅拉,全國人民為此而向國王與王后慶賀。
在公主的誕生洗禮儀式上來了三位好仙子,她們分別是花拉仙子、翡翠仙子和藍天仙子,她們輪流給小公主美好的祝福。然而。
在第二位仙子的祝福過后,邪惡的黑女巫梅爾菲森特突然出現在大殿上,以為公主祝福的名義施下詛咒,讓愛洛公主在16歲生日之時被紡車針刺死。在梅爾菲森特狂笑著離去后,大家都嚇壞了,而第三位仙子還沒有位公主祝福,她將死亡魔咒改為沉睡之咒,公主必須得到王子的真愛之吻才能醒來。
隨后,國王下令將全國的紡車全部燒毀。但讓人意想不到的是,即使有三位仙女極力幫忙,卻仍然擺脫不了事實的發生,愛洛公主因此長眠不醒。
最后,與公主互生情愫的菲利普王子為愛劈荊斬棘、克服萬難、打敗梅爾菲森特,登上塔頂用真愛之吻破解了公主的魔咒。擴展資料:在劇情方面,《睡美人》的王子戲份明顯多于同類型的《白雪公主與七個小矮人》和《仙履奇緣》,而王子也不再是只帶給公主幸福的擺設。
由于愛洛公主的人物設計則參考了奧黛麗·赫本的儀態,因次她具備了不同于任何迪斯尼公主的角色形象。愛洛公主與菲利普王子在森林相遇的一幕,在改編自彼得·伊里奇·柴可夫斯基芭蕾舞曲的襯托下,更顯得浪漫動人。
除了王子戲份加重之外,華特·迪士尼還把原著中七位仙女減為三位,并且將她們塑造成神人之間的角色。而她們在小木屋中的造型,則是參考在超市中購物的婦人而設。
《睡美人》創作于1959年,改編自夏爾·佩羅和格林兄弟版本的同名童話故事。華特·迪斯尼為了能夠完美的打造這部影片,僅拍攝就花費了6年時間。
在制作這部動畫之前,動畫設計師就在電影的每一個鏡頭中做了一個真人參考,有現場演員身穿類似的服裝擔任模特,而這些模特大多都是經過迪斯尼篩選而任的。參考資料:百度百科-睡美人。
4.睡美人的故事英語及翻譯,簡短的
回答和翻譯如下:因為睡美人版本眾多,以下僅敘述夏爾·佩羅版本和格林兄弟版本的內容。
睡美人是一個王后所誕下的孩子。王后非常高興,邀請了人類和仙子族的各方好友前來盛宴。
卻沒有邀請邪惡的女巫卡拉波斯。此事被心懷嫉妒和忿恨的女巫知悉,便不請自來,以“公主會被紡織機的紡綞刺破手指而喪命”的詛咒作為禮物。
幸而紫丁香仙子未獻上祝福,她把女巫的毒咒緩解,使公主不會死掉。但公主仍會沉睡,直至有一個真心愛慕公主的人前來獻上親吻,公主才會醒過來。
古塔中的老婦向公主展示紡錘(亞歷山大繪) 于是,國王下令禁止使用紡綞。然而公主十五六歲那年正好在一座古塔中碰到了一個正在用紡錘紡線的老婆子,公主一挨著紡錘即倒在了地上。
詛咒成真,公主一直在林中沉睡,四周的藤蔓荊條成為公主睡床的簾帳。 年復一年的過去,直至有一天,一個年輕的王子路過,兌現了仙子的祝福,把公主吻醒。
城堡中的所有人都蘇醒過來,繼續做著原先沒做完的事情。自始,王子公主就過著幸福的生活。
不過佩羅的版本并未就此結束。婚后公主生下了兩個孩子,分別取名晨曦(Aurore)和陽光(Jour)。
國王的母后是個妖精,一次趁王子外出打仗,她便想把公主和兩個孩子吃掉。但總管因不忍心而抗命,分別用羔羊和牝鹿蒙騙了母后。
不過母后最終發現了真相,正當她準備將公主和孩子扔進放滿癩蛤蟆和毒蛇的大木桶時,國王及時趕回。看到自己的行徑被發現,母后自己氣急敗壞地投進了木桶,被毒蛇吃掉。
其他人則幸福快樂地生活了下去。Since the sleeping beauty has many editions, the following only describes the contents of the Charles Pero version and the Green brothers edition. Sleeping beauty is the child of a queen. The queen was so pleased that she invited all the friends of the human race and the fairies to come to the feast. But did not invite the wicked witch Cara persia. The matter was aware, jealous and resentful of the witch was uninvited, the princess will be spinning machine spindle finger prick and killed the curse as a gift. Fortunately, the Lilac Fairy did not offer blessings, she put the witch's spell relief, the princess will not die. But the princess will still sleep, until a princess who really loves the princess comes to offer her kiss, and the princess will wake up. An old woman in Guta shows a spindle to a princess (painted by Alexander) Thus, the king ordered the prohibition of the use of the spindle. However, the princess fifteen at the age of six was in a Guta with a spindle spinning is the old woman, the princess is next to the spindle that fell to the ground. Damn, the princess has been sleeping in the forest, surrounded by vines as princess bed curtain thorns. Year in and year out, until one day, a young prince passed by, fulfilled the fairy's blessing and kissed the princess. All the people in the castle came to life and went on doing what they had not done before. From the beginning, the prince and princess lived happily ever after. But this is not the end of the Perot version. After the marriage, the princess gave birth to two children, named Jour (Aurore) and sun (sun) respectively. The king's mother is a fairy, a prince while she wanted to go out to fight, the princess and the two children. But due to duct and disobedience, respectively with the lamb and the deer deceived mother. But his mother eventually found out the truth when she is ready to be filled with the princess and the child thrown into the toad and the serpent barrel, the king back in time. See their behavior was found, his mother angrily threw into the barrel, eaten by snakes. Others lived happily and happily.。
5.睡美人的故事
以前,有個國王和王后一直沒有孩子,他們為此非常傷心苦惱。
有一天,王后正在河邊散步,一條小魚把頭浮出水面對她說:“你的愿望就會實現了,不久你就會生下一個女兒的。”過了一段時間,那條小魚所預言的情況真的實現了,王后真的生下了一個非常漂亮的女兒。
國王高興得時時刻刻愛不釋手,決定舉行一個大型宴會。他不僅邀請了他的親戚、朋友和外賓,而且邀來了幾乎所有的女巫師,讓她們為他的女兒送來善良美好的祝愿。
他的王國里一共有十三個女巫師,而他只有十二個金盤子來招待她們進餐,所以他只邀請了十二個女巫師,留下一個沒有邀請。 盛大的宴會結束后,各位來賓都給這個小公主送上了最好的禮物。
女巫師們一個送給她美德,另一個送給她美貌,還有一個送給她富有,她們把世人所希望的,世上所有的優點和期盼都送給了她。當第十一個女巫師剛剛為她祝福之后,第十三個女巫師,也就是那個沒有被邀請的女巫師走了進來,她對沒有被邀請感到非常憤怒,她要對此進行報復,要獻上她惡毒的咒語。
所以她進來后就大聲叫道:“國王的女兒在十五歲時會被一個紡錘弄傷,最后死去。”所有在場的人都大驚失色。
可是第十二個女巫師還沒有獻上她的禮物,便走上前來說:“這個兇險的咒語的確會應驗,但公主能夠化險為夷。她不會死去,而只是昏睡過去,而且一睡就是一百年。”
國王為了不使他的女兒遭到那種不幸,命令將王國里的所有紡錘都收上來,又把它們全部銷毀。隨著時間的流逝,女巫師們的所有祝福都在公主身上應驗了:她聰明美麗,性格溫柔,舉止優雅,真是人見人愛。
但恰恰在她十五歲的那一天,國王和王后都不在家,公主單獨一個人被留在王宮里。她在宮里到處穿來穿去,大小房間都看完了,最后,她來到了一個古老的宮樓。
宮樓里面有一座很狹窄的樓梯,樓梯盡頭有一扇門,門上插著一把金鑰匙。當她轉動金鑰匙時,門一下子就彈開了,一個老太婆坐在里面在忙著紡紗。
公主見了說道:“喂!老媽媽,您好!您這是在干什么呀?”“紡紗。”老太婆回答說,接著又點了點頭。
“這小東西轉起來真有意思!”說著,公主上前也想拿起紡錘紡紗,但她剛一碰到它,立即就倒在地上失去了知覺,以前的咒語真的應驗了。 然而,她并沒有死,只是倒在那里沉沉地睡去了。
國王和王后正在這時回來了,他們剛走進大廳也跟著睡著了;馬廄里的馬,院子里的狗,屋頂上的鴿子,墻上的蒼蠅,也都跟著睡著了;甚至連火爐里的火也停止燃燒入睡了;燒烤的肉不炸響了;廚師此刻正抓住一個做錯了事的童工的頭發,要給他一耳光,讓他滾出去,他們兩個也定在那兒睡過去了。所有的一切都不動了,全都沉沉地睡去。
不久,王宮的四周長出了一道蒺藜組成的大籬笆,年復一年,它們越長越高,越長越茂密,最后竟將整座宮殿遮得嚴嚴實實,甚至連屋頂和煙囪也看不見了。 于是,關于這個王國流傳開了這樣一個傳說,一個漂亮的正在睡覺的公主的傳說,人們所說的公主其實就是國王的女兒。
從那以后,有不少王子來探險,他們披荊斬棘想穿過樹籬到王宮里去,但都沒有成功,不是被蒺藜纏住就是被樹叢跘倒在里面,就像是有無數只手牢牢地抓住他們難以脫身一樣,他們最終都痛苦地死去。 許多許多年過去了,一天,又有一位王子踏上了這塊土地。
一位老大爺向他講起了蒺藜樹叢的故事,說樹籬之內有一座漂亮的王宮,王宮里有一位仙女般的公主,她的名字叫玫瑰公主,她和整座王宮及里面的人都在沉睡。他還說,他曾聽他的爺爺談起有許許多多的王子來過這兒,他們都想穿過樹籬,但都被纏在里面死去了。
聽了這些,這位王子說:“所有這些都嚇不倒我,我要看玫瑰公主去!”老人勸他不要去試,可他卻堅持要去。 這天,時間正好過去了一百年,所以當王子來到樹籬叢時,他看到的全是盛開著美麗花朵的灌木,他很輕松地就穿過了樹籬。
隨著他在前面走,身后樹籬又密密地合攏了。最后,他到達了王宮,看見大院內狗躺在那兒沉睡,馬廄里的馬在沉睡,屋頂上的鴿子將頭埋在翅膀下沉睡。
他走進王宮內,看見墻上的蒼蠅在沉睡,廚房里的廚師向上舉著手,似乎是要打那童工一耳光,一個女仆手里抓著一只黑母雞準備拔毛。 他繼續向里尋去,一切都靜得出奇,連自己的呼吸都清晰可聞。
終于,他來到古老的宮樓,推開了玫瑰公主在的那個小房間的門。玫瑰公主睡得正香,她是那么美麗動人,他瞪大眼睛,連眨也舍不得眨一下,看著看著,禁不住俯下身去吻了她一下。
就這一吻,玫瑰公主一下子蘇醒過來,她張開雙眼,微笑著充滿深情地注視著他,王子抱著她一起走出了宮樓。 此刻,國王和王后也醒過來了,王宮里所有的人都醒過來了。
他們懷著極大的好奇心互相凝視著,似乎還不明白到底發生了什么事情。馬站了起來,搖擺著身體;狗兒歡跳不止,汪汪吠叫;鴿子由翅膀下抬起了頭,昂首四顧,振翅飛向田野;墻上的蒼蠅嗡嗡地飛了開去;廚房里的火又竄起了火苗開始燒飯,燒烤的肉又吱吱作響;廚師怒吼著扇了童工一個耳光;女仆繼續給雞拔毛,一切都恢復了往日的模樣。
不久,王子和玫瑰公主舉行了盛大的結婚典禮。
6.故事英語睡美人簡短及翻譯
英語故事睡美人及翻譯:long long ago,there were a king and a * prayed everyday:"what if we have a child?"And soon,they had a beautiful daughter.很久很久以前,有一對國王和王后。
他們每日祈禱:“如果我們有個孩子多好” 然后過不多久,王后生下了一個漂亮女兒。The king was very glad,and held a grant banquet,and invited all his relatives and * some fairies of his * were thirteen fairies in the * the king only prepared twelve gold * one fairy was not * the banquet,the fairies blessed the girl one by one.國王非常愉悅,舉辦了一場盛大的宴會,邀請了他所有的親朋好友和一些王國里的仙女。
這個國家里一共有十三個仙女,但是國王只準備了十二個純金餐盤,很顯然有一個仙女被落下了。宴會的結尾,仙女們依次起身祝福公主,the first one gave her"morality",第一個仙女祝愿公主:“品行高尚” the second gave her "apperance",第二個仙女祝愿公主:“貌美如仙” the third gave her "propriety".第三個仙女祝愿公主:“知書達禮” the others gave her best wishes one after another.其他的仙女們也都一一給予公主最好的祝福 the eleventh had just finished,the fairy that had not been invited came,she was very *e the king did not invited her,she said:"the princess will be hurt by a spindle and die."Then she left.第十一個仙女剛剛說完,那位被遺忘的仙女趕到了,她因為老國王忘了邀請自己而非常憤怒,她說:“公主將會被紡錘刺傷致死。”
然后就自行離開了。The twelfth tairy had not blessed the princess,but she could not relieve the * could only temper it and make it not so * said:"The princess will not * will sleep a hundred years." 第十二個仙女還沒有祝福,但她也沒法解除這個詛咒,她只能緩和它讓這個詛咒不那么嚴重。
“公主并不會死,而是會沉睡100年。” In order to escape from the curse,the king order that all the spindles in the country should be * the wishes given by the twelve fairies came into * princess became a beautiful,kind and lovely girl,On her fifteenth birthday,the princess went to play on an old bell tower,she saw an old woman was weaving with a * little princess was very curious,But as soon as she put her hand on the spindle,she fell asleep.為了防止詛咒發生,老國王下令銷毀國內左右紡錘,仙女們所有的祝福都實現了,公主成長為一位端莊美麗、溫文爾雅、平易近人的女孩。
在她15歲生日那天,她跑到一座舊鐘塔上去玩,在那里她看見一位老婦人在紡線。小公主非常好奇,但當她碰觸到紡錘的時候,她倒地一眠不起了。
The sickness of sleep spread quickly:the king,the queen,all the people and animals in the palace * the burning fire in the furnace had gone to sleep 沉睡的咒語蔓延開來:老國王,王后,城堡里的所有人和動物都睡著了,練爐子里燒著的火也都沉沉而睡了。A lot of roses grew around the palace,Year after year,the roses grew taller and * story came for many years in the country,many young princes tried to go through the rose forest and find the princess,but the all *e the roses grew together and they could not go into the palace 一叢叢玫瑰沿著城墻長起來,年復一年,玫瑰叢長得越來越高。
這個故事在這片區域流傳了下來,很多年輕的王子試圖翻越玫瑰叢尋找城堡里的公主,但是他們都失敗了,玫瑰盤根錯節,他們根本沒法進去。A hundred years passed,and a young prince came to the city and he tried to go into the city to find the sleeping beauty,At the moment,the branches of roses parted automatically,and the prince went into the palace * found everyone sleeping in the palace,he kept walking and found the sleeping beauty,She was so beautiful that he could not help kissing her.100年過去了,一個年輕的王子來到這里,他嘗試進入城堡尋找睡美人,這時,玫瑰花叢自動分開了一條路,王子安全的進入了城堡。
他發現這里的一切都睡著了,他繼續往前走找到了睡美人,她是如此美麗,王子情不自禁的吻了她。At that moment the princess woke up,She looked at the prince * prince and the princess went downstairs hand in hand,The other people in the palace also woke up and went on doing what they * prince and princess loved each other and they held a grant wedding ceremony and lived happily ever after.公主一吻而醒,她看著身邊的王子,嚴重脈脈含情。
王子和公主手牽手走下樓,城堡里的其他人也慢慢轉醒,繼續他們手邊的工作。王子和公主墜入愛河,他們舉辦了一場盛大的婚禮之后幸福的生活在了一起。
7.公主故事大全童話故事
1、著了魔的公主 從前有一個騎兵,給國王當了二十五年衛士,老老實實,忠心耿耿。
他表現好,國王命令他光榮退休,把他騎的馬送給他,還有他用過的全套鞍具。 士兵和戰友告別,回老家去,他走了一天又一天,走了一個星期又一個星期,錢用完了,自己沒有東西吃,馬沒有料吃,離家還遠得很。
他餓得不得了,眼看事情不妙,向左右兩邊張望,看見了一個大城堡。他心里想:我何不到那里去,找個臨時工干也好,能賺錢就行。
他向城堡走去,進了院子,把馬關在馬廄里,放了一些料給馬吃。他自己走進屋,見桌上擺著酒和菜,真是求之不得!他猛吃猛喝,酒醉飯飽。
他心里想:現在可以美美地睡一覺了! 一只母熊突然跑進來,對他說:“別害怕,小伙子。你要交好運了,我不是吃人的母熊,是一位美麗的姑娘,著了魔的公主。
如果你能留下來睡三天三夜,就能趕走我身上的魔鬼。 我會變成從前的公主,嫁給你做老婆。”
士兵答應了。母熊跑了出去,剩下他一個人。
他感到很煩,越往遠看越煩,要不是喝了幾杯酒,一夜也支持不了。第三天夜里,他實在無法忍受,決心離開城堡。
他到處找門,找來找去,沒有找到。沒有辦法,只好硬著頭皮呆下來。
第三天早晨,一位漂亮的公主來找他,感謝他的幫助,要和他成親。他們舉行了婚禮,生活幸福,無憂無愁。
過了一些日子,士兵思念家鄉,想回去看看,公主勸他不要回去。“不要回去了,親愛的,你現在什么都不缺。”
妻子沒有勸住,送丈夫啟程,給他一袋樹種,對他說:“把這些樹種撒到你經過的路旁,種籽會馬上長成樹,結出名貴的果,鳥在樹上唱歌,花貓給你講故事。”他騎上自己勞苦功高的戰馬,回家鄉去。
一路上,他把樹種撒到道路兩旁,士里馬上長出了樹,一個勁地往上長。 他走到第三天,遇上一隊駱駝,商人坐在草地上玩牌。
旁邊掛著一口鍋,鍋下邊沒有火,可是鍋里的水開了,往外冒。士兵心里想,真是奇了,見不到火,鍋里的開水往外冒,待我走近點看看。
他掉轉馬頭,向商人騎去。 “你們好,尊敬朋友!”他沒有料到,這是些魔鬼,不是什么做生意的人。
“你們的玩意兒不錯,沒有火能燒開水,我的比你們的更好!”他從袋子里拿出一粒樹籽,撒到地上,馬上長出一棵百年古樹,樹上結滿名貴的果,鳥在樹上唱歌,花貓在講故事。 魔鬼見到這個東西,認出了他。
他們悄悄商量:“這就是救出公主的那個人,我們用藥酒把他灌醉,叫他在這里睡半年。”魔鬼請士兵喝酒,用藥酒灌醉了他。
他倒在草地上,死死地睡過去了,雷打不醒。商人,駱駝,鍋子,通通不見了,無影無蹤。
公主到花園散步,發現樹梢變黃了。她心里想:壞了,丈夫遇到了危險。
三個月過去了,他應該回來了,可是不見他的人影。公主動身去找丈夫。
她沿著丈夫走過的路走,路旁長著樹,鳥在樹上唱歌,花貓在講故事。 她走到一個地方,見不到一棵樹,一條大路彎彎曲曲,在光禿禿的平地上拐來拐去。
她心里想:王子在哪兒,是不是鉆到地下去了?仔細一看,旁邊有一棵怪樹,她親愛的丈夫躺在樹下。 妻子走到丈夫身邊,推了推他,想把他叫醒,沒有叫醒,她擰丈夫,用大頭針扎丈夫,丈夫不知道痛,像死人一樣,一動也不動。
公主生氣了,罵起來:“你這個可惡的瞌睡蟲,讓風把你刮走,刮到十萬八千里以外去!”她剛說完,突然風聲呼呼,把她的丈夫刮走了,轉眼就不見了。 公主后悔說了不吉利的話,放聲痛哭,回到家里,一個人孤孤單單過日子。
可憐的士兵被風刮得很遠很遠,落在兩個大海之間的一小塊土地上,隨便向哪邊一滾,就會掉進海里,沒有救。 他大睡了半年,手指都沒有動彈一下。
他一睜開眼睛,就站了起來,往周圍看了一眼,兩邊波浪滔滔,看不到岸。他想了想,自言自語地說:“奇怪呵,我怎么到了這里,是誰把我送來的?”他向一個島上走去。
島上有座山,又高又陡,山峰伸到云里,山腰有塊大石頭。 他走到山腳下,看見三個魔鬼在打架,滿身是血,衣服也撕破了。
“住手!為什么打架。”“父親去世三天了,留下三件寶:飛毯、千里靴、隱身帽,不好分。”
“你們這些可惡的東西,為這么點小事就打架。我來給你們分,保證個個滿意,誰都不會意見。”
“行,請你幫個忙。”“可以!你們跑到樹林里采樹脂,要采幾千斤,每次采夠一百斤就送到這兒來。”
三個魔鬼去采樹脂,采到了好幾千斤。交給士兵。
“現在你們到地獄去扛一口最大的鍋來。” 魔鬼扛來了一口很大很大的鍋,把樹脂倒進鍋里。
士兵點起火燒。樹脂開始溶化的時候,他命令鬼把鍋抬上山,從山上往山下倒。
三個魔鬼很快就做完了。 士兵說:“現在,你們去推那塊石頭,把它推下山去,然后去追石頭,誰最先追上、誰最先挑,三件寶隨便挑一件。
誰第二個追上石頭,兩件寶隨便挑一件。最后一個追上石頭的,就拿剩下的一件。”
魔鬼猛推一下石頭,石頭滾下山去,滾得很快。三個魔鬼跑去追,一個追上了,伸手抓石頭,石頭往回滾了一下,把這個魔鬼壓在下面,滾進樹脂里,另外兩個魔鬼也追上了石頭,結果都是一樣,被樹脂緊緊粘住了。
士兵夾起千里靴和隱身帽,坐到飛毯上,向自己的國家飛去。他飛了。