1.春江花月夜的詩意 簡單的
春江花月夜 年代:唐代 作者:張若虛 體裁:樂府 春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟(yàn)隨波千萬里,何處春江無月明! 江流宛轉繞芳甸(diàn),月照花林皆似霰(xiàn)。 空里流霜不覺飛,汀(tīng)上白沙看不見。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。 江畔何人初見月?江月何年初照人? 人生代代無窮已,江月年年只(一作“望”)相似。
不知江月待何人,但見長江送流水。 白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓? 可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。 玉戶簾中卷不去,搗衣砧(zhēn)上拂(一作“指”)還來。
此時相望不相聞,愿逐月華流照君。 鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。 江水流春去欲盡,江潭落月復西斜(古字中讀xiá,斜(xié)是后面編入的聲調)。
斜(讀xié)月沉沉藏海霧,碣(讀作jié)石瀟湘無限路。 不知乘月幾人歸,落月(一作“花”)搖情滿江樹。
詞語解釋 ⑴滟滟:波光閃動的光彩。⑵芳甸:遍生花草的原野。
⑶霰:雪珠。⑷流霜:古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。
這里比喻月光皎潔,所以不覺得有霜霰飛揚。⑸汀:水中的空地。
⑹纖塵:微細的灰塵。⑺月輪:指月亮,因月圓時象車輪,故稱月輪。
⑻窮已:窮盡。⑼但見:只見、僅見。
⑽悠悠:渺茫、深遠。⑾青楓浦:地名,今湖南瀏陽縣境內有青楓浦。
這里泛指游子所在的地方。⑿扁舟:孤舟。
⒀月徘徊:指月光移動。⒁妝鏡臺:梳妝臺。
⒂玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。⒃搗衣砧:搗衣石、捶布石。
⒄相聞:互通音信。⒅逐:跟從。
月華:月光。⒆文:同紋。
⒇無限路:言離人相去很遠。(21)乘月:趁著月光。
(22)搖情:激蕩情思,猶言牽情。 譯文 春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。
月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,什么地方的春江沒有明亮的月光。 江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠的閃爍。
月光像白霜一樣從空中流下,感覺不到它的飛翔,它照得江畔的白沙看不見。 江水、天空成一色,沒有些微灰塵,只有明亮的一輪孤月高懸空中。
江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? 人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。 不知江上的月亮照耀著什么人,只見長江不斷地輸送著流水。
游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。 哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思? 可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。
美好的閨房中的門簾卷不去月光,在搗衣石上拂去月光但它又來了。 這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。
送信的天鵝能夠飛翔很遠但不能隨月光飛到您身邊,送信的魚龍潛游很遠但不能游到您身邊,只能在水面激起陣陣波紋。 昨天晚上夢見花朵落在悠閑的水潭上,可憐春天過了一半還不能回家。
江水流走春光,春光將要流盡,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。 斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。
不知有幾人能乘著月光回家,只有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。 另一種譯釋 春江花月夜 [唐]張若虛 春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬里,何處春江無月明! 滟滟:月映水波不停閃耀的樣子。隨:伴隨,跟隨。
江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。 空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
宛轉:彎彎曲曲。芳甸:芳香的草地。
霰:細碎的雪粒,這里比喻月光照在花朵上的光亮。霜:凍凝的露珠,比喻空中月光的晶瑩。
汀:水邊的平地。 江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月何年初照人? 無纖塵:一點微細的灰塵也沒有。皎皎:潔白明亮的樣子。
月輪:月圓如車輪。初:第一次,最早。
人生代代無窮已,江月年年望相似。 不知江月待何人,但見長江送流水。
代代:一代又一代。窮已:窮盡、停止。
待:等待、等候。但見:只見、只看到。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。 誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓? 去:離去、離開。
悠悠:遙遠又渺茫,或飄揚飛動的樣子。青楓浦:楓是一種秋天樹葉變紅的樹;浦是水濱灘岸;青楓浦:古地名,在今湖南瀏陽縣境內,泛指游子所在的南方。
不勝:不能勝,受不了,經受不起。扁舟子:扁舟:小船;扁舟子:孤獨地乘船遠游的人。
明月樓:有明月映照的高樓,思婦所住的地方。 可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。
玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。 徘徊:流連不去。
離人:離開家鄉漂游在外的人。妝鏡臺:對鏡梳頭化妝的案臺,化妝臺。
玉戶:玉石鑲嵌的窗戶。簾:窗簾。
搗衣砧:搗衣的石頭、捶布石。拂還來:用手輕輕地抹去,但它又回來了。
此時相望不相聞,愿逐月華流照君。 鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。
相望:相互眺望,相互思念。相聞:相互聽得見,互相之間知道消息。
逐:跟從、追隨。月華:明月的光華。
君:你、您,古代對對方的尊稱。 昨夜閑潭夢落花,可憐春。
2.春江花月夜詩意(30
唐詩原文 號稱“孤篇壓全唐”的名詩。 春江花月夜 年代:唐代 作者:張若虛 體裁:樂府 春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬里,何處春江無月明。 江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。 江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人? 人生代代無窮已,江月年年只相似。不知江月待何人,但見長江送流水。 白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子,何處相思明月樓? 可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。 此時相望不相聞,愿逐月華流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。 昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。 斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。
春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。 月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,什么地方的春江沒有明亮的月光。 江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠的閃爍。 月光像白霜一樣從空中流下,感覺不到它的飛翔,它照得江畔的白沙看不見。 江水、天空成一色,沒有些微灰塵,只有明亮的一輪孤月高懸空中。 江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? 人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。 不知江上的月亮照耀著什么人,只見長江不斷地輸送著流水。 游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。 哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思? 可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。 美好的閨房中的門簾卷不去月光,在搗衣石上拂去月光但它又來了。 這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。 送信的天鵝能夠飛翔很遠但不能隨月光飛到您身邊,送信的魚龍潛游很遠但不能游到您身邊,只能在水面激起陣陣波紋。 昨天晚上夢見花朵落在悠閑的水潭上,可憐春天過了一半還不能回家。 江水流走春光,春光將要流盡,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。 斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。 不知有幾人能乘著月光回家,只有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。 現代漢語譯解: 春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片;海上那一輪明月,正伴隨著潮水的涌動一同升起。 月亮的亮麗光華,隨著波浪閃耀到千里萬里;什么地方的春江會沒有月亮的朗照之光啊! 江水曲曲折折地繞著芳香的草地流淌;月光照著開遍鮮花的樹林,全都像細碎的雪珠閃爍。 天空中月光如同晶瑩的白霜流布,感覺不到它的飛翔;岸邊的白沙也被映照得看不清晰了。 江水與天空連成了一片透明,沒有一點細微的灰塵;只有一輪孤獨的明月高懸在中天。 江邊上是什么人最早見到月亮的?江上的明月又是哪一年第一次照耀著人的呢? 人生一代又一代地綿延著,無窮無盡;人們年復一年地眺望江上的月亮,也亙古不變。 誰也不清楚江上的月亮在等候著什么人;人們只看見長長的大江不斷地送走流水。 一片白云向遠空緩緩飄去;青楓浦那種遠游者逗留的地方,一定有游子禁不住心中的憂愁。 誰家的游子今晚坐著小船漂流在外?他又在什么地方思念著明月照耀的愛人的小樓呢? 多令人傷心啊,此刻那樓上的月光正流連不去;它應該也照耀到了離去游子的梳妝臺。 它溜進愛人漂亮的閨房,卷上窗簾也趕不走;它留在搗衣石上,用手將它拂去它還會返回。 游子思婦們此時相互思念,卻聽不到對方的音訊;多么希望隨著月光流去關照對方啊。 可恨送信的鴻雁早就飛走,月光又不能渡過;傳情的魚兒也藏到水底,只剩水面圈圈波紋。 前一夜寂寞的水潭邊,就夢見了花朵零落將盡;春天已過了一半還不回家,怎不令人傷心。 江水不停地流走春景,春景就快要流盡;江潭上方美好的夜月,也開始偏西了。 殘月深深隱入了茫茫海霧;遠在北方碣石南方瀟湘的離人啊,回家的路途該是多么的遙遠。 不知其中能有幾人乘著月光轉回家鄉?殘月掩映著大江兩岸的樹木,深深激蕩人的心情。
3.春江花月夜的詩意
詩篇題目就令人心馳神往。春江花月夜,這五種事物集中體現了人生最動人的的良辰美景,構成了誘人探尋的奇妙藝術境界。
詩人入手擒題,一開篇便就題生發,勾勒出一副春江月夜的壯麗畫面:江流滾滾,海潮不息,江海相連,一輪明月隨著騰生的潮水涌現出來。這里的“海”是虛指。江潮潔瀚無垠,仿佛和大海連在一起,氣勢恢偉。這時一輪明月隨潮涌生,景象壯觀。一個“生”字,就賦于了明月與潮水以活潑的生命。接著,詩人又描繪出月光下的種種美景。“江流”兩句實寫郊景,“空里”兩句虛寫月光,整個宇宙山川籠罩于皎潔的月輝之中。月光閃耀千萬里之遙,那一處春江不在明月朗照之中!江水曲曲灣灣地繞過花草遍生的春之原野,月色瀉在花樹上,象撒上了一層潔白的雪。詩人真可謂是丹青妙手,輕輕揮灑一筆,便點染出春江月夜中的奇異之“花”。同時,又巧妙的交待了“春江花月夜”的題面。詩人對月光的觀察極其精微:月光蕩滌了世間萬物的五光十色,將大千世界浸染成夢幻一樣的銀輝色。因而“流霜不覺飛”,“白沙看不見”,渾然只有皎潔明亮的月光存在。細膩的筆觸,創造了一個神話般美妙的境界,使春江花月夜顯得格外幽美恬靜。這八句,由大到小,由遠及近,筆墨逐漸凝聚在一輪孤月上了。
清明澄徹的天地宇宙,仿佛使人進入了一個純凈的世界,這就自然地引起了詩人的遐思冥想:他想到人類代代相傳無窮盡,而江上明月年年都是那樣,感到“人生短促,事業難成,而宇宙卻無限永恒奧秘深藏。不僅發出“江畔何人初見月?江月何年初照人?”的探問。個人的生命是短暫即逝的,而人類的存在則是綿延久長的,因此“代代無窮己”的人生就和“年年只相似”的明月得以共存。這是詩人從大自然的美景中感受到的一種欣慰。詩人雖有對人生短暫的感傷,但并不是頹廢與絕望,而是緣于對人生的追求與熱愛。
全詩緊扣春、江、花、月、夜的背景來寫,而又以月為主體。“月”是詩中情景兼融之物,它跳動著詩人的脈搏,在全詩中猶如一條生命紐帶,通貫上下,觸處生神,詩情隨著月輪的生落而起伏曲折。月在一夜之間經歷了升起——高懸——西斜——落下的過程。在月的照耀下,江水、沙灘、天空、原野、楓樹、花林、飛霜、白去、扁舟、高樓、鏡臺、砧石、長飛的鴻雁、潛躍的魚龍,不眠的思婦以及漂泊的游子,組成了完整的詩歌形象,展現出一幅充滿人生哲理與生活情趣的畫卷。這幅畫卷在色調上是以淡寓濃,雖用水墨勾勒點染,但“墨分五彩”,從黑白相輔、虛實相生中顯出絢爛多彩的藝術效果,宛如一幅淡雅的中國水墨畫,體現出春江花月夜清幽的意境美。
4.春江花月夜的詩意
春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。
月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,什么地方的春江沒有明亮的月光。 江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠的閃爍。
月光像白霜一樣從空中流下,感覺不到它的飛翔,它照得江畔的白沙看不見。 江水、天空成一色,沒有些微灰塵,只有明亮的一輪孤月高懸空中。
江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? 人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。 不知江上的月亮照耀著什么人,只見長江不斷地輸送著流水。
游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。 哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思? 可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。
美好的閨房中的門簾卷不去月光,在搗衣石上拂去月光但它又來了。 這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。
送信的天鵝能夠飛翔很遠但不能隨月光飛到您身邊,送信的魚龍潛游很遠但不能游到您身邊,只能在水面激起陣陣波紋。 昨天晚上夢見花朵落在悠閑的水潭上,可憐春天過了一半還不能回家。
江水流走春光,春光將要流盡,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。 斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。
不知有幾人能乘著月光回家,只有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。
5.春江花月夜的意思(詳細一點)
春江花月夜 作者:張若虛 ◆春江潮水連海平,海上明月共潮生◆ 春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。
◆滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!◆ 月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,什么地方的春江沒有明亮的月光。 ◆江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。
◆ 江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠的閃爍。 ◆空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
◆ 月光象白霜一樣從空中流下,感覺不到它的飛翔,它照得江畔的白沙看不見。 ◆江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
◆ 江水、天空成一色,沒有些微灰塵,只有明亮的一輪孤月高懸空中。 ◆江畔何人初見月?江月河年初照人?◆ 江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? ◆人生代代無窮已,江月年年只相似;◆ 人生一代代地天窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。
◆不知江月待何人,但見長江送流水。◆ 不知江上的月亮照耀著什么人,只見長江不斷地輸送著流水。
◆白云一片去悠悠,春楓浦上不勝愁。◆ 游子象一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。
◆誰家今夜扁舟子,何處相思明月樓?◆ 哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思? ◆可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。◆ 可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。
◆玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。◆ 美好的閨房中的門簾卷不去月光,在搗衣石上拂去月光但它又來了。
◆此時相望不相聞,愿逐月華流照君。◆ 這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。
◆鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。◆ 送信的天鵝能夠飛翔很遠但不能隨月光飛到您身邊,送信的魚龍潛游很遠但不能游到您身邊,只能在水面激起陣陣波紋。
◆昨日閑潭夢落花,可憐春半不還家。◆ 昨天晚上夢見花朵落在悠閑的水潭上,可憐春天過了一半還不能回家。
◆江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。◆ 江水流走春光,春光將要流盡,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。
◆斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。◆ 斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。
◆不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。◆ 不知有幾人能乘著月光回家,只有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。
張若虛《春江花月夜》解讀 深夜翻看程千帆先生的《張若虛〈春江花月夜〉集解》①,見到前輩詩論家許多精彩的評解,不禁為之驚嘆,深受啟發。然細觀之,其中雖多有珠玉之見,但仍存其弊,故冒著被人恥笑之危險,以我之淺見解讀此千古絕唱,或許有一兩句可取,則不廢我子夜之功也。
春江花月夜 僅這五字列于此,猶如燦錦呈于眼前。春、江、花、月、夜,在中國的文學里,在中國文人的心中,無一不美妙,無一不含情。
雖喻之為燦錦,但不是堆紅疊艷、奢華腐靡。先想象之,看他下文能翻出什么好詩文。
春江潮水連海平,海上明月共潮生。 首句即點出春、江、月,且暗藏夜。
這江是與海連的,我們且不論江是何處之江,海是何處之海。江潮把江海連在一起,分不清江海,亦分不清海天。
春江連海,可見氣象之大。潮水起伏,明月由海潮中涌出,此情此景,非人間可見,張若虛飛入天上乎?不禁讓人想到稍后的張九齡寫的《望月懷遠》中的“海上生明月”②,固然很好,但是沒有海潮的托浮,那明月自然也就少了一層動感,少了一層意境。
滟滟隨波千萬里,何處春江無月明。 滟滟何義?《應用漢語詞典》解釋的很好——“水的光色。
③”所以蘇軾曰:“水光瀲滟晴方好”。“滟滟隨波千萬里”,什么滟滟隨波?當然是明月。
我們看那江波之上流動的色彩,誰能分清是水波,還是光波?這豈非天上境界,人間何有?且看這瀲滟的月色,隨波漂浮,三千里江山無不被籠罩在春光月色中也,又豈非張九齡講的“天涯共此時”。此兩句再次鋪陳春、江、月、夜之景。
如果說張九齡的明月是人間之景,那么張若虛的明月則是天上之景,天上之于人間,更高妙矣。 江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。
篇目乃“春江花月夜”,前四句單講春江月夜的好處,唯不見花字,豈能無花?江流宛轉,繞過汀洲,月照花林,花是什么樣?花如冰珠④,晶瑩剔透。這花,又非普通的花,這個比喻,可謂奇絕、奇妙。
空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。 徐增曰:“春夜安得有霜?⑤”我問:春夜怎知無霜?其實,從開始到這里,詩人都在營造一種闊、大、清、冷、靜、幻的境界。
古諺云:“春寒料峭”,有霜不足為奇,不必臆想。霜是白的,沙是白的,因何而白?有人說霜、沙自白。
我說:無月,能見霜、沙之白乎?所以詩面上雖說飛霜沙白,實寫月也。這兩句是暗寫月。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。 這兩句又明寫月。
以上十句,出現“月”字四次,然實際上句句含月。“滟滟隨波千萬里”,“江流宛轉繞芳甸”,“空里流霜不覺飛”,“汀上白沙看不見,江天一色無纖塵”等。
句中不見“明”月,實暗藏月也。“江天一色無纖塵”,唯見月也,可見月乃詩之要旨。
但是,詩人卻說——此月乃孤。
6.《春江花月夜》全詩和詩意
《春江花月夜》 作者:張若虛 春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月何年初照人?人生代代無窮已,江月年年只相似。不知江月待何人,但見長江送流水。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。 誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。
玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。此時相望不相聞,愿逐月華流照君。
鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。
不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。 詩的意思是: 春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。
月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。 江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。
月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。 江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? 人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。
不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地一直運輸著流水。 游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。
哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思? 可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。 月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。
這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。 鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。
昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。 江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。
斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。 不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。
《春江花月夜》是唐代詩人張若虛的作品。 張若虛(約647年— 約730年),字、號均不詳,主要活動在公元七世紀中期至公元八世紀前期,揚州(今屬江蘇揚州)人。
初唐詩人。以《春江花月夜》著名。
與賀知章、張旭、包融并稱為“吳中四士”。他的詩僅存二首于《全唐詩》中。
其中《 春江花月夜 》是一篇膾炙人口的名作,它沿用陳隋樂府舊題,抒 寫真 摯動人的離情 別緒及富有哲理意味的人生感慨,語言清新優美,韻律宛轉悠揚,洗去了宮體詩的濃脂艷粉,給人以澄澈空明、清麗自然的感覺。 此詩沿用陳隋樂府舊題,運用富有生活氣息的清麗之筆,以月為主體,以江為場景,描繪了一幅幽美邈遠、惝恍迷離的春江月夜圖,抒寫了游子思婦真摯動人的離情別緒以及富有哲理意味的人生感慨,表現了一種迥絕的宇宙意識,創造了一個深沉、寥廓、寧靜的境界。
全詩共三十六句,每四句一換韻,通篇融詩情、畫意、哲理為一體,意境空明,想象奇特,語言自然雋永,韻律宛轉悠揚,洗凈了六朝宮體的濃脂膩粉,具有極高的審美價值,素有“孤篇蓋全唐”之譽。
7.春江花月夜詩意是什么
《春江花月夜》是唐代詩人張若虛的作品。
此詩共三十六句,每四句一換韻,以富有生活氣息的清麗之筆,創造性地再現了江南春夜的景色,如同月光照耀下的萬里長江畫卷,同時寄寓著游子思歸的離別相思之苦。 全詩緊扣春、江、花、月、夜的背景來寫,而又以月為主體。
“月”是詩中情景兼融之物,它跳動著詩人的脈搏,在全詩中猶如一條生命紐帶,通貫上下,詩情隨著月輪的生落而起伏曲折。月在一夜之間經歷了升起——高懸——西斜——落下的過程。
在月的照耀下,江水、沙灘、天空、原野、楓樹、花林、飛霜、白沙、扁舟、高樓、鏡臺、砧石、長飛的鴻雁、潛躍的魚龍,不眠的思婦以及漂泊的游子,組成了完整的詩歌形象,展現出一幅充滿人生哲理與生活情趣的畫卷。全詩翻譯: 春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。
月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。 江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。
月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。 江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? 人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。
不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地一直運輸著流水。 游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。
哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思? 可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。 月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。
這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。 鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。
昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。 江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。
斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。 不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。
8.【《春江花月夜》這首詩的意思是什么呀】
譯文: 春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來. 月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,什么地方的春江沒有明亮的月光. 江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠的閃爍. 月光像白霜一樣從空中流下,感覺不到它的飛翔,它照得江畔的白沙看不見. 江水、天空成一色,沒有些微灰塵,只有明亮的一輪孤月高懸空中. 江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? 人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像. 不知江上的月亮照耀著什么人,只見長江不斷地輸送著流水. 游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁. 哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思? 可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺. 美好的閨房中的門簾卷不去月光,在搗衣石上拂去月光但它又來了. 這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您. 送信的天鵝能夠飛翔很遠但不能隨月光飛到您身邊,送信的魚龍潛游很遠但不能游到您身邊,只能在水面激起陣陣波紋. 昨天晚上夢見花朵落在悠閑的水潭上,可憐春天過了一半還不能回家. 江水流走春光,春光將要流盡,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜. 斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠. 不知有幾人能乘著月光回家,只有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林.。
轉載請注明出處華閱文章網 » 春江花月夜的詩意簡短20字