上篇·六·小班
他用憂愁和順從的神氣看著我,眼光在乞求,但我毫不留情,隊伍出發了,留下他孤零零地待在街中心。
十二·鐵環
我痛苦至極,無法忍受,顧不得是否會被人看見,沖向花園的柵欄門,一躍而過,像瘋子一樣盲目地奔跑起來。
黑夜在靜靜地降臨,廣袤的雪原在半明半暗的暮色中顯出一種難以名之的深深的凄涼。
我就這樣,像受傷的小山羊一樣奔跑了一會兒。
如果“心碎”和“心在流血”不是詩人的說法,那么,我發誓在我身后的白色雪原上留下了長長的血跡。
……
想到大廳時,我突然萌生一個念頭,眼淚立刻止住了,我感到自己更堅強,更平靜。
我站起來,像做出了不可更改的決定的人那樣步履堅定地朝薩爾朗德走去。
十三·維奧先生的鑰匙
他驟然停住。
我的目光使他的謊話停在嘴邊。
我面對面地,直直地瞪著他,這個壞蛋肯定從我的眼神中看到了許多東西,因為他突然臉色蒼白,結結巴巴地不知所措,但這只是剎那間的事,他立刻又變得神氣活現,用像鋼一樣冰冷和光亮的眼睛盯著我,滿不在乎地將手插進衣袋,走開了,一面說誰要是不滿意可以去找他……
十四·巴蒂斯特舅舅
呵!親愛的埃塞特太太!我多想今晚就把你帶走,讓您擺脫這無情的奶牛和他的妻子!可是,唉!我自己也是在飄泊,我的錢只夠買我的車票,
……
小東西走出巴蒂斯特舅父家時,心中十分難過。
他獨自走在去火車站陰暗的大街上,兩三次極其莊嚴地發誓,從此要像個男子漢,以重建家業為唯一的追求。
下篇·一·我的膠鞋
于是我們兩顆心靈緊緊地摟在一起了。
可惜車站不是為這種親熱擁抱而設立的。
這里有旅客廳,行李廳,但是沒有互訴衷腸廳,沒有心靈廳。
人們推撞我們,從我們身上擠過去。
……
后來我常常試圖回憶那一夜巴黎給我的精確印象,然而事物和人一樣,當我們頭一次見到時,它們的外表很特別,但后來就變了。
我未能重建我到達時的巴黎。
它仿佛是多年以前我幼年時走過的一座霧蒙蒙的城市,后來我再也沒有見到它。
二·母親雅克
在下面,巴黎在隆隆響,可聞而不可見……我在窗前呆了一會兒,瞧著圓頂、尖塔,塔樓在陽光中閃亮,突然,城市的嘈雜聲一直傳到我這里,我感到一陣莫名其妙的瘋狂欲望,要投入這些聲音,這些人群,這種生活,這種激情之中,在里面打滾,我欣喜若狂地對自己說:“去看看巴黎吧!”
五·白咕咕和二樓的女士
在圣日爾曼德普雷廣場上,靠教堂的一角,一座樓房最頂層的左側,有一扇小小的窗戶,今天我每次看見它時就心中難過。
它就是當年我們的房間的窗子。
即使在今天,我從那里走過時,還想像昔日的達尼埃爾依然在那上面,他正瞧著如今已彎腰駝背的、凄慘的達尼埃爾在街頭走過。
……
……還有圣日爾曼的鐘聲每天來光顧幾次。
我很喜歡它們來看我,它們喧鬧地從窗口進來,使房間里充滿了音樂。
時而是音符像眼淚一樣一一垂落的、凄涼的喪鐘。
此外還有三經鐘,午禱的鐘聲像披著陽光的大天使一樣燦爛奪目地來到我這里,晚禱的鐘聲像憂愁的六翼天使一樣在月光中降下,抖動巨大的翅膀使整個房間發出潮氣……
……
……然而,在寂靜的夜里,托洛科蒂尼昂的聲音一直傳到我的桌旁,這凄慘的疊句使我感到一種莫名的惆悵,我仿佛預感到它將在我生活中起的作用……
六·皮埃羅特的故事
……她突然抬起了一直低垂的眼睛瞧著我,而且,仿佛出現了魔法,這個小市民消失了,我眼前只看見她的眼睛,一雙閃亮的大黑眼睛,我立刻認出了它們……
呵奇跡!這是同一雙黑眼睛,……,同樣的睫毛,同樣的閃光,同樣被克制的黑火焰。
世界上居然會有兩雙同樣的黑眼,多么荒唐!
……
……唉!魔法已消失,黑眼睛不復存在。
取而代之的是僵僵坐在鋼琴前椅子上的小市民……
……
……雅克一見,便用足以擊斃一頭牛的摧毀性眼神盯著他,但未能擊倒他,因為笛子手紋絲不動。
……
可憐的、親愛的雅克!他說這話時神情多么憂愁,多么無奈!為了使他放心,我放聲大笑起來,聲音比我想的還高。
九·你將來要賣瓷器
我看著他消失,心中有種異樣的感覺。
我突然覺得自己更小,更弱,更膽怯,更幼稚,仿佛哥哥走時也帶走了我的骨髓,我的精力、我的膽量,使我又矮了一截。
我對周圍的人群感到害怕,我又成了小東西……
十三·劫持
他來到樓梯下,與一個人相撞。
“雅克!”他驚呼道,一面后退。
這是雅克……他們相視片刻,沒有說話。
終于,雅克雙手合十,用充滿眼淚的溫柔的聲音輕輕說:“呵,達尼埃爾!”這就夠了。
小東西內心深處受到感動,他像膽怯的孩子一樣環顧四周,然后用低低的聲音,他的哥哥勉強能聽見的低低的聲音說:“帶我離開這里,雅克。”
轉載請注明出處華閱文章網 » 都德寫的小東西全文一定是全文急求謝謝