一、描寫彈琴的詩詞
1、《聽蜀僧濬彈琴 / 聽蜀僧浚彈琴》——【作者】李白 【朝代】唐
蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。
為我一揮手,如聽萬壑松。
客心洗流水,馀響入霜鐘。
不覺碧山暮,秋云暗幾重。
譯文:蜀僧濬懷抱一張綠綺琴,他是來自西面的峨眉峰。
他為我揮手彈奏了名曲,我好像聽到萬壑松濤風。
我的心靈像被流水洗滌,余音繚繞和著秋天霜鐘。
不知不覺青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了幾重。
2、《琴歌》——【作者】李頎 【朝代】唐
主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。
月照城頭烏半飛,霜凄萬樹風入衣。
銅爐華燭燭增輝,初彈淥水后楚妃。
一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。
清淮奉使千馀里,敢告云山從此始。
譯文:主人擺酒今晚大家歡聚,琴師撥動琴弦助興酒宴。
明月照向城頭烏鴉紛飛,寒霜降臨寒風吹透衣衫。
爐火暖融融華燭添光輝。藝人先彈《淥水》后奏《楚妃》。
他的琴聲一響萬物寂靜,四座無言屏氣凝神傾聽。
奉命去遠離鄉關清淮,敬告大家我要歸隱云山。
3、《船夜援琴》——【作者】白居易 【朝代】唐
鳥棲魚不動,月照夜江深。
身外都無事,舟中只有琴。
七弦為益友,兩耳是知音。
心靜即聲淡,其間無古今。
譯文:晴朗之夜,鳥與魚都不動了,那輪皓月浸在幽深的江水里,入了它們的夢吧?沒有任何事情的騷擾,除了舟中的琴,沒有任何事情的騷擾,且獨坐,淡然一曲吧!琴上的七根銀弦就是最知心的朋友,雙耳就是他的知音。當那恬淡自然的聲音溶入心海,整個世界永恒而美麗,誰知,哪里是古,哪里是今?
4、《喬山人善琴》——【作者】徐珂 【朝代】清
國初,有喬山人者善彈琴。精于指法,嘗得異人傳授。每于斷林荒荊間,一再鼓之,凄禽寒鶻,相和悲鳴。后游郢楚,于旅中獨奏洞庭之曲。鄰媼聞之,咨嗟惋嘆。既闋,曰:“吾抱此半生,不謂遇知音于此地。”款扉扣之。媼曰:“吾夫存日,以彈絮為業。今客鼓此,酷類其聲耳。”山人默然而反。
譯文:在開國初年,有個喬山人善于彈琴。他彈琴的指法很精湛,曾經得到過高人傳授。他常常在荒山野嶺,多次地彈奏,使飛鳥凄涼,使鶻鳥寒冷,一起應和著悲哀地鳴叫。后來(他)游歷到楚國,在旅店獨自彈奏洞庭曲。隔壁的一位老婦人聽了琴音,非常感動,不禁感嘆惋惜。
(曲子)已經彈奏完了,(喬山人)嘆息道:“我彈琴大半輩子,沒想到在這里遇見了知音!”(喬山人)敲門問她,老婦人說道:“我的丈夫活著的時候,是把彈棉花當作職業的。現在聽見你在這里彈的琴聲,極像我老伴彈棉花的聲音罷了!"喬山人一句話都沒說地走開了。
5、《燕歌行二首·其一》——【作者】曹丕 【朝代】魏晉
秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸鵠南翔。(鵠南翔 一作 雁南翔)
念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方?
賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。
援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。
明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。
譯文:秋風蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。
思慮沖沖,懷念故鄉。君為何故,淹留他方。賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落,打濕了我的衣裳。
拿過古琴,撥弄琴弦卻發出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。
牽牛織女啊遠遠的互相觀望,你們究竟有什么罪過,被天河阻擋。
二、描寫彈琴的詩詞
1、《聽蜀僧濬彈琴 / 聽蜀僧浚彈琴》——【作者】李白 【朝代】唐 蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。
為我一揮手,如聽萬壑松。 客心洗流水,馀響入霜鐘。
不覺碧山暮,秋云暗幾重。 譯文:蜀僧濬懷抱一張綠綺琴,他是來自西面的峨眉峰。
他為我揮手彈奏了名曲,我好像聽到萬壑松濤風。 我的心靈像被流水洗滌,余音繚繞和著秋天霜鐘。
不知不覺青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了幾重。 2、《琴歌》——【作者】李頎 【朝代】唐 主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。
月照城頭烏半飛,霜凄萬樹風入衣。 銅爐華燭燭增輝,初彈淥水后楚妃。
一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。 清淮奉使千馀里,敢告云山從此始。
譯文:主人擺酒今晚大家歡聚,琴師撥動琴弦助興酒宴。 明月照向城頭烏鴉紛飛,寒霜降臨寒風吹透衣衫。
爐火暖融融華燭添光輝。藝人先彈《淥水》后奏《楚妃》。
他的琴聲一響萬物寂靜,四座無言屏氣凝神傾聽。 奉命去遠離鄉關清淮,敬告大家我要歸隱云山。
3、《船夜援琴》——【作者】白居易 【朝代】唐 鳥棲魚不動,月照夜江深。 身外都無事,舟中只有琴。
七弦為益友,兩耳是知音。 心靜即聲淡,其間無古今。
譯文:晴朗之夜,鳥與魚都不動了,那輪皓月浸在幽深的江水里,入了它們的夢吧?沒有任何事情的騷擾,除了舟中的琴,沒有任何事情的騷擾,且獨坐,淡然一曲吧!琴上的七根銀弦就是最知心的朋友,雙耳就是他的知音。當那恬淡自然的聲音溶入心海,整個世界永恒而美麗,誰知,哪里是古,哪里是今? 4、《喬山人善琴》——【作者】徐珂 【朝代】清 國初,有喬山人者善彈琴。
精于指法,嘗得異人傳授。每于斷林荒荊間,一再鼓之,凄禽寒鶻,相和悲鳴。
后游郢楚,于旅中獨奏洞庭之曲。鄰媼聞之,咨嗟惋嘆。
既闋,曰:“吾抱此半生,不謂遇知音于此地。”款扉扣之。
媼曰:“吾夫存日,以彈絮為業。今客鼓此,酷類其聲耳。”
山人默然而反。 譯文:在開國初年,有個喬山人善于彈琴。
他彈琴的指法很精湛,曾經得到過高人傳授。他常常在荒山野嶺,多次地彈奏,使飛鳥凄涼,使鶻鳥寒冷,一起應和著悲哀地鳴叫。
后來(他)游歷到楚國,在旅店獨自彈奏洞庭曲。隔壁的一位老婦人聽了琴音,非常感動,不禁感嘆惋惜。
(曲子)已經彈奏完了,(喬山人)嘆息道:“我彈琴大半輩子,沒想到在這里遇見了知音!”(喬山人)敲門問她,老婦人說道:“我的丈夫活著的時候,是把彈棉花當作職業的。現在聽見你在這里彈的琴聲,極像我老伴彈棉花的聲音罷了!"喬山人一句話都沒說地走開了。
5、《燕歌行二首·其一》——【作者】曹丕 【朝代】魏晉 秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸鵠南翔。(鵠南翔 一作 雁南翔) 念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方? 賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。
援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。 明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。 譯文:秋風蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。
燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。
思慮沖沖,懷念故鄉。君為何故,淹留他方。
賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落,打濕了我的衣裳。
拿過古琴,撥弄琴弦卻發出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。
那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。 牽牛織女啊遠遠的互相觀望,你們究竟有什么罪過,被天河阻擋。
三、關于彈琴的古詩有哪些
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。《錦瑟》
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。《琵琶行》
蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。《聽蜀僧浚彈琴》李白
泠泠七弦上,靜聽松風寒。《彈琴》劉長卿
鳴箏金栗柱,素手玉房前。《聽箏》李端
獨坐幽篁里,彈琴復長嘯。《竹里館》王維
古詩簡介: 古詩是古代漢族詩歌的泛稱,在時間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩歌作品,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。以唐朝為界限,以前詩歌均為古體詩,其后,古體詩漸漸式微,逐漸消亡。古體詩又稱古詩或古風;近體詩又稱今體詩。從《詩經》到南北朝的庾信,都算是古體詩,但唐代之后的詩歌不一定都算近體詩,具體在于格律聲韻之分。
四、形容撫琴的詩句
1、《夜箏》 唐代:白居易 紫袖紅弦明月中,自彈自感暗低容。
弦凝指咽聲停處,別有深情一萬重。 譯文:明凈的月色中,一雙紫袖輕輕地在紅弦上飛舞,女子信手彈著自己的心事。
忽然弦聲凝絕、柔指輕頓,那片刻的寧靜又訴說出千萬重的深情。 2、《聽箏》 唐代:李端 鳴箏金粟柱,素手玉房前。
欲得周郎顧,時時誤拂弦。 譯文:金粟軸的古箏發出優美的聲音,那素手撥箏的美人坐在玉房前。
想盡了辦法為博取周郎的青睞,你看她故意地時時撥錯了琴弦。 3、《竹里館》 唐代:王維 獨坐幽篁里,彈琴復長嘯。
深林人不知,明月來相照。 譯文:獨自閑坐幽靜竹林,時而彈琴時而長嘯。
密林之中何人知曉我在這里?只有一輪明月靜靜與我相伴。 4、《燕歌行二首·其一》 魏晉:曹丕 秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜。
群燕辭歸鵠南翔,念君客游思斷腸。 慊慊思歸戀故鄉,君為淹留寄他方。
賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。 援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。
明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。 牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。
譯文:秋風蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。燕群辭歸,天鵝南飛。
思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。思慮沖沖,懷念故鄉。
君為何故,淹留他方。 賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。
不知不覺中珠淚下落,打濕了我的衣裳。拿過古琴,撥弄琴弦卻發出絲絲哀怨。
短歌輕吟,似續還斷。 那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。
牽牛織女啊遠遠的互相觀望,你們究竟有什么罪過,被天河阻擋。 5、《夏日南亭懷辛大》 唐代:孟浩然 山光忽西落,池月漸東上。
散發乘夕涼,開軒臥閑敞。 荷風送香氣,竹露滴清響。
欲取鳴琴彈,恨無知音賞。 感此懷故人,中宵勞夢想。
譯文:夕陽忽然間落下了西山,東邊池角明月漸漸東上。披散頭發今夕恰好乘涼,開窗閑臥多么清靜舒暢。
清風徐徐送來荷花幽香,竹葉輕輕滴下露珠清響。心想取來鳴琴輕彈一曲,只恨眼前沒有知音欣賞。
感此良宵不免懷念故友,只能在夜半里夢想一場。
五、描寫“古代女子彈琴”的詩句有哪些
1、菩薩蠻·紅樓別夜堪惆悵 唐代:韋莊 紅樓別夜堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。
殘月出門時,美人和淚辭。 琵琶金翠羽,弦上黃鶯語。
勸我早還家,綠窗人似花。 譯文 當時紅樓離別之夜,令人惆悵不已,香燈隱約地映照著半卷的流蘇帳。
殘月將落,天剛破曉時,“我”就要出門遠行,美人含著淚珠為“我”送行,真是“寸寸柔腸,盈盈粉淚”的樣子。 臨別時為我彈奏一曲如泣如訴的樂章,那琵琶桿撥上裝飾著用金制成的翠羽,雍容華貴;那琵琶弦上彈奏著嬌軟的鶯語,婉轉動人。
那凄惻的音樂分明是在勸“我”早些兒回家,碧紗窗下有如花美眷在等著他。 2、浣溪沙·小院閑窗春色深 宋代:李清照 小院閑窗春已深,重簾未卷影沉沉。
倚樓無語理瑤琴。 遠岫出云催薄暮,細風吹雨弄輕陰。
梨花欲謝恐難禁。 譯文 透過窗子看見小院內的春天的景色將流逝。
層層厚重的門簾沒有卷起,幽暗的閨房中顯得暗影沉沉。倚在繡樓闌干上寂寞無語地輕輕撥弄著瑤琴。
遠處山峰上云霧繚繞看起來黃昏即將來臨,暮色中的輕風吹動著細雨,撥弄著暗淡的輕云。院子里的梨花即將凋謝恐怕連這斜風細雨都難以承受,真讓人傷景。
3、菩薩蠻·哀箏一弄湘江曲 宋代:晏幾道 哀箏一弄湘江曲,聲聲寫盡湘波綠。纖指十三弦,細將幽恨傳。
當筵秋水慢,玉柱斜飛雁。彈到斷腸時,春山眉黛低。
譯文 她撥響音色哀怨的箏,彈奏了如此凄美的一曲,一聲聲愁緒,仿如碧波蕩漾的湘水。她的纖纖玉指,劃過十三根箏弦,細膩地傳達出內心濃稠的怨恨。
面對宴間賓客,她清澈的目光緩緩流動,箏柱斜列著,仿佛斜行的大雁的行列。當曲調彈響到最哀傷的那一刻,她仿如春山般的兩道黛眉,就這樣慢慢地低垂了下去。
4、燕歌行二首·其一 魏晉:曹丕 秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸鵠南翔。 念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方? 賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。
援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。 明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。 譯文 秋風蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。
燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。
思慮沖沖,懷念故鄉。君為何故,淹留他方。
賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落,打濕了我的衣裳。
拿過古琴,撥弄琴弦卻發出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。
那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。牽牛織女啊遠遠的互相觀望,你們究竟有什么罪過,被天河阻擋。
5、臨江仙·夢后樓臺高鎖 宋代:晏幾道 夢后樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時。
落花人獨立,微雨燕雙飛。 記得小蘋初見,兩重心字羅衣。
琵琶弦上說相思。當時明月在,曾照彩云歸。
譯文 深夜夢回樓臺朱門緊鎖,宿酒醒后簾幕重重低垂。去年的春恨涌上心頭時,人在落花紛揚中幽幽獨立,燕子在微風細雨中雙雙翱飛。
記得與小蘋初次相見,她穿著兩重心字香熏過的羅衣。琵琶輕彈委委傾訴相思。
當時明月如今猶在,曾照著她彩云般的身影回歸。
六、描寫琴音的詩句
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。
摘自白居易 琵琶行
【聽穎師彈琴】
昵昵兒女語,恩怨相爾汝。
劃然變軒昂,勇士赴敵場。
浮云柳絮無根蒂,
天地闊遠隨飛揚。
喧啾百鳥群,忽見孤鳳凰。
躋攀分寸不可上,
失勢一落千丈強。
蹉余有兩耳,未省聽絲篁。
自聞穎師彈,起坐在一旁。
推手遽止之,濕衣淚滂滂。
穎乎爾誠能,無以冰炭置我腸!
唐五代-韓愈
【聽蜀僧浚彈琴】
蜀僧抱綠綺,西下峨嵋峰。
為我一揮手,如聽萬壑松。
客心洗流水,余響入霜鐘。
不覺碧山暮,秋云暗幾重。
唐五代-李白