一、別人不了解自己的詩句
1、別人笑我太瘋癲, 我笑他人看不穿。——明代·唐寅《桃花庵歌》
譯文:別人都笑話我太瘋瘋癲癲,我卻笑別人根本看不穿這世間萬物。
2、滿座衣冠猶勝雪,更無一人是知音。——出自宋代詞人辛棄疾《賀新郎·別茂嘉十二弟》
譯文:所有的人都穿戴白衣白冠就像雪花一般,卻沒有一個人和自己是談得來的知音。
3、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。——出自宋代李濤《登高丘而望遠海》。
譯文:懂我的人知道我心里擔憂,不懂我的人問我還要什么?
4、舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。——出自先秦屈原《漁父》
譯文:大家都污濁,只有我一個人清廉;大家都沉醉,只有我一個人清醒。這就是被放逐原因。
5、我本將心向明月,奈何明月照溝渠。——出自元代高明的《琵琶記》
譯文:我好心好意地對待你,你卻無動于衷,毫不領情。自己的真心付出沒有得到應有的回報和尊重。
二、形容自己不理解別人的詩句
1、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。
出自宋代李濤《登高丘而望遠海》。 釋義:懂我的人知道我心里擔憂,不懂我的人問我還要什么? 2、會稽愚婦輕買臣,余亦辭家西入秦。
仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。出自唐朝李白的《南陵別兒童入京》。
釋義:會稽愚婦看不起貧窮的朱買臣,如今我也辭家去長安而西入秦。仰面朝天縱聲大笑著走出門去,我怎么會是長期身處草野之人? 3、舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。
出自《漁父》。原文: 屈原曰:“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。”
釋義:大家都污濁,只有我一個人清廉;大家都沉醉,只有我一個人清醒。這就是被放逐原因。
4、道不同,不相為謀。出自孔子《論語·衛靈公》。
釋義:是孔子對于君子的行為舉止的一種認知:大道,不同,君子不會刻意的選擇去謀了。這是一種該怎么做就怎么做的豁達浩然君子之氣。
而現代對這句話多用引申義:道不同,指人生價值觀不同。論語中最初指的是君子和小人之別。
走著不同道路的人,就不能在一起謀劃。志趣不同的人就無法共事。
5、我本將心向明月,奈何明月照溝渠。出自元代高明的《琵琶記》。
譯文:我好心好意地對待你,你卻無動于衷,毫不領情。自己的真心付出沒有得到應有的回報和尊重。
參考資料來源:百度漢語-南陵別兒童入京 參考資料來源:百度漢語-登高丘而望遠海 參考資料來源:百度漢語-漁父 參考資料來源:百度百科-道不同不相為謀 參考資料來源:百度百科-我本將心向明月,奈何明月照溝渠。
三、形容彼此不了解的詩句有沒有
1《詩經》之《王風 黍離》:“知我者謂我心憂,不知我者謂我何求”。原意為:了解我心情的人,認為我心中惆悵;不了解我心情的,還以為我呆在這兒有什么要求呢!
2,《論語 學而》:“人不知而不慍,不亦君子乎?”強調個人修養。
3,屈原《離騷》:“荃不察余之中情兮,反信讒而齊怒。”意即:楚王[你]不覺察我的本心啊,反而聽信讒言[火上加油]燃燒起怒火[一同發難] 。強調楚王失察。(如果朋友之間相互調侃,一人正色道:“荃不察余之中情兮,反信讒而齊怒。”另一人以“人不知而不慍,不亦君子乎”答之,可謂連璧。)
4,陳勝:“燕雀安知鴻鵠之志哉!”粗俗直接。
5,如果顯得孤高一些:“不知腐鼠成滋味,猜意鹓雛竟未休”(李商隱·《安定城樓》)。或者:“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。”(李白《南陵別兒童入京》)。又似乎有些狂氣。
6,誠如樓上所言,“我本將心向明月,奈何明月照溝渠”。其出處不詳,按出現的時間順序,應該是元代高明所著的《琵琶記》最早。網上有帖子說最早的出處是《封神演義》,但《封神演義》為明代天啟年間所作,而《琵琶記》卻是在元末,所以《琵琶記》最早,除非找到比《琵琶記》更早的。但是更早的至今只能找到半句,在唐代齊澣的詩中有“將心托明月,流影入君懷”的說法,這不能算。
7,以上都是稍顯其志的,至如以隱喻來表達內心情感的,幾乎篇篇皆是。如果你考了第一名,別人妒嫉你,你可以微嘆一聲“高處不勝寒”;如果你是男生且失戀了,大叫一聲“天涯何處無芳草”,別人都能理解,如果是女生有人追求,可到處炫耀“氓之蚩蚩,抱布貿絲,非來貿絲,來即我謀”,呵呵呵。
至于愁緒,不但詩詞曲能拿來佐興,還有《秋色賦》、《秋聲賦》、《赤壁賦》拿來借鑒。
古典詩詞幾乎都是具象的,心情有好多種,具體哪一種,要對應而論。