1.辛棄疾寫的關于夏天的詩詩中有蟬聲蛙叫的詩句
宋代辛棄疾的《西江月·夜行黃沙道中》,清風半夜鳴蟬、聽取蛙聲一片兩句,是描寫蟬聲蛙叫的。
【出處】《西江月·夜行黃沙道中》——宋代:辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。
稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。
舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
【譯文】皎潔的月光從樹枝間掠過,驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風吹來仿佛聽見了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在討論,說今年是一個豐收的好年景。天空烏云密布,星星閃爍,忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它便忽然出現在眼前。
擴展資料
1、《西江月·夜行黃沙道中》創作背景
公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,回到上饒帶湖家居,并在此生活了近十五年。在此期間,他雖也有過短暫的出仕經歷,但以在上饒居住為多,在此留下了不少詞作。這首詞即是其中年時代經過江西上饒黃沙嶺道時寫的一首詞。
2、《西江月·夜行黃沙道中》鑒賞
詞人對黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因為醉心于傾訴豐年在望之樂的一片蛙聲中,竟忘卻了越過“天外”,邁過“山前”,連早已臨近的那個社廟旁樹林邊的茅店,也都沒有察覺。
前文“路轉”,后文“忽見”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現了作者深厚的藝術功底,令人玩味無窮。
2.關于“夏夜,蟬聲蛙鳴”的詩句有哪些
1、黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。——宋代趙師秀《約客》
譯文:梅雨時節家家戶戶都被煙雨籠罩著,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。
2、明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。 稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。_南宋辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》
譯文:皎潔的月光從樹枝間掠過,驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風吹來仿佛聽見了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在討論,說今年是一個豐收的好年景。
3、雨馀林外夕煙沉,忽有蛙聲伴客吟。——唐代詩人吳融《西京道中聞蛙》 。
譯文:雨后的樹林外傍晚煙云低沉,忽然有青蛙的叫車伴隨著旅客的吟唱。
4、竹深樹密蟲鳴處 , 時有微涼不是風。——《夏夜追涼》 宋楊萬里
譯文:遠處的竹林和樹叢里,傳來一聲聲蟲子的鳴叫;一陣陣清涼的感覺也迎面飄來。可是,這并不是風,或許就是大自然寧靜的涼意吧。
5、晝長吟罷蟬鳴樹,夜深燼落螢入幃。——《四時讀書樂》 元-翁森
譯文:白天變長了,讀完書以后,聽聽蟬兒在樹上的鳴叫;夜晚讀書時,燈花一節節落下,還有螢火蟲飛入帷帳。
3.辛棄疾寫的關于夏天的詩詩中有蟬聲蛙叫的詩句
宋代辛棄疾的《西江月·夜行黃沙道中》,清風半夜鳴蟬、聽取蛙聲一片兩句,是描寫蟬聲蛙叫的。
【出處】《西江月·夜行黃沙道中》——宋代:辛棄疾 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。 稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。 舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
【譯文】皎潔的月光從樹枝間掠過,驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風吹來仿佛聽見了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在討論,說今年是一個豐收的好年景。
天空烏云密布,星星閃爍,忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它便忽然出現在眼前。
擴展資料 1、《西江月·夜行黃沙道中》創作背景 公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,回到上饒帶湖家居,并在此生活了近十五年。在此期間,他雖也有過短暫的出仕經歷,但以在上饒居住為多,在此留下了不少詞作。
這首詞即是其中年時代經過江西上饒黃沙嶺道時寫的一首詞。 2、《西江月·夜行黃沙道中》鑒賞 詞人對黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因為醉心于傾訴豐年在望之樂的一片蛙聲中,竟忘卻了越過“天外”,邁過“山前”,連早已臨近的那個社廟旁樹林邊的茅店,也都沒有察覺。
前文“路轉”,后文“忽見”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現了作者深厚的藝術功底,令人玩味無窮。
4.描寫青蛙的詩句,五句
1,黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。——出自宋代:趙師秀《約客》
白話文釋義:梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。
2,湖山勝處放翁家,槐柳陰中野徑斜。水滿有時觀下鷺,草深無處不鳴蛙。——出自宋代:陸游《幽居初夏》
白話文釋義:湖光山色之地是我的家,槐柳樹陰下小徑幽幽。湖水滿溢時白鷺翩翩飛舞,湖畔草長鳴蛙處處。
3,雨過不知龍去處,一池草色萬蛙鳴。——出自明代:劉基《五月十九日大雨》
白話文釋義:一會兒,那興云作雨的龍挾著雷電烏云離去,眼前出現的是池塘水溢,青草滴翠,萬蛙齊鳴。
4,林鶯啼到無聲處,青草池塘獨聽蛙。——出自宋代:曹豳《春暮》
白話文釋義:林間的黃鶯早已不再啼叫了,只能獨自一人邁向長滿青草的池塘畔,去聆聽青蛙的叫聲。
5,小橋流水閑村落,不見啼鶯有吠蛙。——出自明代:唐寅《和沈石田落花詩》
白話文釋義:村邊小橋流水景色雖美但村里己蕭條無人住了,連流鶯都沒有只有青蛙在叫。
5.關于青蛙的詩句
1、詩句:聽取蛙聲一片
出自:宋·辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》
釋義:耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲。
2、詩句:黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。
出自:宋代·趙師秀《約客》
釋義:梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。
3、詩句:任來一夜蛙聲歇,又作東風十日寒。
出自:宋·吳濤《絕句》
釋義:奇怪的是忽然一晚蛙鳴聲停止了,原來是東風又起,帶來了數日的寒冷。
4、詩句:水滿有時觀下鷺,草深無處不鳴蛙。
出自:宋·陸游《幽居初夏》
釋義:湖水滿溢時白鷺翩翩飛舞,湖畔草長鳴蛙處處。
5、詩句:蜃氣為樓閣,蛙聲作管弦。
出自:唐·賈弇《孟夏》
釋義:以蜃氣作為樓閣,以蛙的加聲作為琴弦配樂。
6.辛棄疾寫的有關夏夜,蟬聲蛙鳴的詩句
宋代辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》原文:
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年。聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊。路轉溪橋忽見。
譯文:
天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風仿佛傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中。拐了個彎,茅店忽然出現在眼前。
擴展資料
創作背景
公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,回到上饒帶湖家居,并在此生活了近十五年。在此期間,他雖也有過短暫的出仕經歷,但以在上饒居住為多,在此留下了不少詞作。這首詞即是其中年時代經過江西上饒黃沙嶺道時寫的一首詞。
詩詞賞析
詞的前兩句,由六個名詞詞組組成,描繪出了一幅清新的鄉村夏日夜景:夜空晴朗,月亮悄悄升起,投下如水的月光,驚起了枝頭的烏鵲;夜半時分,清風徐徐吹來,把蟬的鳴叫聲也送了過來,以動襯靜,表現了鄉村夏夜的寧靜和優美。喜鵲對光線的變化極其敏感,月上時分,它們常會被月光驚起,亂飛亂啼。
首句中“別枝”對應“半夜”,“別”字當是形容、修飾“枝”的,故解釋為“遠枝”或“斜伸的樹枝”似乎更為恰當。詞人雖是夜行,卻似乎一點也不著急。
此時的他,沒有需要快馬加鞭的緊急公務要處理,也不用為他人的指責、誹謗而徹夜難眠。雖然遭彈劾免職,胸中還有諸多憤懣愁苦,但美麗的自然和恬淡的鄉村生活替他化解了部分的憤激之情。所以,在這美好的夏日夜晚,走在寧靜的山間小路上,他已經完全沉浸于清風明月之中,融于天地。
參考資料來源:百度百科--西江月·夜行黃沙道中
7.關于青蛙的詩詞
1、宋·周密《野步》
原文選段:
麥隴風來翠浪斜,草根肥水噪新蛙。
羨他無事雙蝴蝶,爛醉東風野草花。
釋義:
和煦的微風吹斜了麥隴的新稻,小青蛙在水洼草根處不停的鳴叫著。多么羨慕那些無憂無慮的蝴蝶啊,暫且沉醉在這春風過處的花田草甸吧。
2、宋·辛棄疾 《西江月·夜行黃沙道中》
原文選段:
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。
稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
釋義:
天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風仿佛傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。
3、北宋·張耒《夏日七首》
原文選段:
千蛙鳴噪污池水,萬蟻奔馳一腐蟲。
得喪世間能幾許,冥冥高處有飛鴻。
釋義:
千百只青蛙在污水池里鳴叫,數以萬計的螞蟻搬運者一直死掉的蟲子。
人世間不走運的時候能有多少呢,在你看不見的天空之上還有飛行著的鴻雁。
4、宋·張良臣《夏夜》
原文選段:
恰則黃昏雨便晴,青塘迤邐盡蛙鳴。
月明已在芭蕉上,猶有殘檐點滴聲。
釋義:
雨剛好在黃昏的時候停了,青青的池塘里面到處都是青蛙在鳴叫。透過芭蕉葉的中間看到了一輪明月,殘缺的房檐之下還有斷斷續續的滴雨聲音。
5、明·劉基《五月十九日大雨》
原文選段:
風驅急雨灑高城,云壓輕雷殷地聲。
雨過不知龍去處,一池草色萬蛙鳴。
釋義:
疾風驅使著驟雨傾倒在高城,烏云密布,雷聲殷殷隆隆。一會兒,那興云作雨的龍挾著雷電烏云離去,眼前出現的是池塘水溢,青草滴翠,萬蛙齊鳴。