1.元宵節古詩英文版
元宵節的詩句英文詩歌一:《青玉案·元夕》·辛棄疾
The Lantern Festival Night - to the tune of Green Jade Table by Xin Qiji
One night's east wind adorns a thousand trees with flowers
And blows down stars in showers.
Fine steeds and carved cabs spread fragrance en route;
Music vibrates from the flute;
The moon sheds its full light
While fish and dragon lanterns dance all night.
In gold-thread dress, with moth or willow ornaments,
Giggling, she melts into the throng with trails of scents
But in the crowd once and again
I look for her in vain.
When all at once I turn my head,
I find her there where lantern light is dimly shed
東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。
寶馬雕車香滿路,鳳蕭聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞 。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。
眾里尋他千百度,驀然回首, 那人卻在,燈火闌珊處。
元宵節的詩句英文詩歌二:《元夕》·蘇味道
The Lantern Festival Night by Su Weidao
The light is brightly, tonight the no-go area is opening.
The horse gallop that stirred up the dust,the moon seemed to follow the people.
The young singing girls look more beautiful, they walk and sing songs.
The capital guards does not work tonight, the drum will not urge the people back home.
火樹銀花合,星橋鐵鎖開。
暗塵隨馬去,明月逐人來。
游妓皆秾李,行歌盡落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
元宵節的詩句英文詩歌三:《生查子·元夕》·歐陽修
At Lantern Festival - Tune: Song of Hawthorn by Ouyang Xiu
In the Lantern Festival night of last year,
The flowers market was bright as daylight.
When the moon hung behind the willows,
Young people went out on dates under them.
In the Lantern Festival night of this year's,
The moon and the lanterns were the same.
But I could not find last year's date of mine,
My sleeves of festival dress are wet with tears.
去年元夜時,花市燈如晝。
月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚濕春衫袖。
2.元宵節的詩句英語
The light is brightly, tonight the no-go area is opening.
The horse gallop that stirred up the dust,the moon seemed to follow the people.
The young singing girls look more beautiful, they walk and sing songs.
The capital guards does not work tonight, the drum will not urge the people back home.
3.元宵節的詩句英語
生查子·元夕 歐陽修去年元夜時,花市燈如晝。
月到柳梢頭,人約黃昏后。今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚濕春衫袖。At Lantern Festival - Tune: Song of Hawthorn by Ouyang XiuIn the Lantern Festival night of last year,The flowers market was bright as * the moon hung behind the willows,Young people went out on dates under * the Lantern Festival night of this year's,The moon and the lanterns were the * I could not find last year's date of mine,My sleeves of festival dress are wet with tears。
4.關于元宵節的英語美句
1、Last year, rice glue ball, flower market light as day; About dusk after month LiuShao head, man; Lantern Festival this year, the month with the lights still; See people last year, tears wet spring shirt sleeve。
翻譯:去年元夜時,花市燈如晝;月上柳梢頭,人約黃昏后;今年元夜時,月與燈依舊;不見去年人,淚濕春衫袖。 2、the full moon, Guanding, I am waiting for you! Lanterns on, I think you! Full moon, glutinous rice balls, geopolitical dream round! 翻譯:賞月,觀燈,我等你!花燈,月下,我想你!月圓,湯圓,緣夢圓! 3、At this moment, I have the deepest yearning to cloud Qiaoqu full blessing embellishment you sweet dreams, you would like to have a happy Feast. 翻譯:這一刻,有我最深的思念, 讓云捎去滿心的祝福,點綴你甜蜜的夢,愿你擁有一個幸福快樂的元宵節。
擴展資料: 元宵節的由來英文版: Lantern Festival is one of the traditional festivals in China. It existed as early as 2000 years ago in the Western Han Dynasty. Lantern Festival lanterns began in the Ming Emperor period of the Eastern Han Dynasty. The Ming Emperor advocated Buddhism. He heard that Buddhism had the practice of monks watching Buddha's relics on the fifteenth day of the first lunar month, lighting Buddha and revering Buddha. He ordered that night to light Buddha in imperial palaces and temples, Later, this Buddhist ritual festival gradually formed a grand folk festival. The Festival has undergone a process of development from the court to the people, from the Central Plains region to all parts of the country. 翻譯:元宵節是中國的傳統節日之一,早在2000多年前在西漢就存在了,元宵賞燈始于東漢明帝 時期,明帝提倡佛教 ,聽說佛教有正月十五日僧人 觀佛舍利 ,點燈敬佛的做法,就命令這一天夜晚在皇宮和寺廟里點燈敬佛,令士族 庶民 都掛燈。以后這種佛教禮儀節日逐漸形成民間盛大的節日。
該節日經歷了由宮廷到民間、由中原地區到全國各地的發展過程。
5.元宵節的介紹用英語的
Lantern Festival The 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival because the first lunar month is called yuan-month and in the ancient times people called night Xiao。
The 15th day is the first night to see a full moon。 So the day is also called Yuan Xiao Festival in China。
According to the Chinese tradition, at the very beginning of a new year, when there is a bright full moon hanging in the sky, there should be thousands of colorful lanterns hung out for people to appreciate。 At this time, people will try to solve the puzzles on the lanterns and eat yuanxiao (glutinous rice ball) and get all their families united in the joyful atmosphere。
參考文獻資料: 。