1. 蘇幕遮周邦彥這首宋詞的解釋和賞析急用
作品原文 燎①沉香②,消溽暑③.鳥雀呼晴④,侵曉⑤窺檐語.葉上初陽干宿雨⑥,水面清圓⑦,一一風荷舉⑧. 故鄉遙,何日去?家住吳門⑨,久作長安⑩旅⑾.五月漁郎相憶否?小楫⑿輕舟,夢入芙蓉浦⒀. 注釋 ①燎:燒. ②沈香:木名,其芯材可作熏香料.沈,現寫作沉.沈(沉)香,一種名貴香料,置水中則下沉,故又名沉水香,其香味可辟惡氣. ③溽(rù)暑:潮濕的暑氣.沈約《休沐寄懷》詩:“臨池清溽暑,開幌望高秋.”溽,濕潤潮濕. ④呼晴:喚晴.舊有鳥鳴可占晴雨之說. ⑤侵曉:快天亮的時候.侵,漸近. ⑥宿雨:昨夜下的雨. ⑦清圓:清潤圓正. ⑧一一風荷舉:意味荷葉迎著晨風,每一片荷葉都挺出水面.舉,擎起.司空圖《王官二首》詩:“風荷似醉和花舞,沙鳥無情伴客閑.” ⑨吳門:古吳縣城亦稱吳門,即今之江蘇蘇州,此處以吳門泛指江南一帶.作者乃江南錢塘人. ⑩長安:原指今西安,唐以前此地久作都城,故后世每借指京都.詞中借指汴京,今河南開封. ⑾旅:客居. ⑿楫:劃船的短槳. ⒀芙蓉浦:有荷花的水邊.有溪澗可通的荷花塘.詞中指杭州西湖.唐張宗昌《太平公主山亭侍宴》詩:“折桂芙蓉浦,吹蕭明月灣.” 浦,水灣、河流.芙蓉,又叫“芙蕖”,荷花的別稱. 譯文: 細焚沉香,來消除夏天悶熱潮濕的暑氣.鳥雀鳴叫呼喚著晴天(舊有鳥鳴可占雨之說),拂曉時分我偷偷聽它們在屋檐下的“言語”.荷葉上初出的陽光曬干了昨夜的雨,水面上的荷花清潤圓正,荷葉迎著晨風,每一片荷葉都挺出水面. (看到這風景)我想到遙遠的故鄉,何日才能回去啊?我家本在吳越一帶,長久地客居長安.五月,我故鄉的小時候的伙伴是否在想我,劃著一葉扁舟,在我的夢中來到了過去的荷花塘(詞中指杭州西湖). 賞析一 周邦彥的詞以富艷精工著稱,但這首《蘇幕遮》“清水出芙蓉,天然去雕飾”,清新自然,是清真詞中少數的例外.此詞作于神宗元豐六年(1083)至哲宗元祐元年(1086)之間,當時周邦彥久客京師,從入都到為太學生到任太學正,處于人生上升階段.詞以寫雨后風荷為中心,引入故鄉歸夢,表達思鄉之情,意思比較單純. 上闋先寫室內燎香消暑,繼寫屋檐鳥雀呼晴,再寫室外風荷搖擺,詞境活潑清新,結構意脈連貫自然,視點變換極具層次.詞中對荷花的傳神描寫被王國維《人間詞話》評為“真能得荷之神理者”,為寫荷之絕唱. 下闋再由眼前五月水面清圓,風荷凌舉的景象聯想到相似的故鄉吳門的五月的風物,小楫輕舟,夢入芙蓉浦,相思之情淋漓盡致. 這首詞,上闋寫景,下闋抒情,段落極為分明.一起寫靜境,焚香消暑,取心定自然涼之意,或暗示在熱鬧場中服一副清涼劑,兩句寫境靜心也靜.三、四句寫靜中有噪,“鳥雀呼晴”,一“呼”字,極為傳神,暗示昨夜雨,今朝晴.“侵曉窺檐語”,更是鳥雀多情,窺檐而告訴人以新晴之歡,生動而有風致.“葉上”句,清新而又美麗.“水面清圓,一一風荷舉”,則動態可掬.這三句,實是交互句法,配合得極為巧妙,而又音響動人.大意是:清圓的荷葉,葉面上還留存昨夜的雨珠,在朝陽下逐漸地干了,一陣風來,荷葉兒一團團地舞動起來.這像是電影的鏡頭一樣,有時間性的景致.詞句煉一“舉”字,全詞站立了起來,動景如生.這樣,再看“燎沉香,消溽暑”的時間,則該是一天的事,而從“鳥雀呼晴”起,則是晨光初興的景物,然后再從屋邊推到室外,荷塘一片新晴景色.再看首二句,時間該是拖長了,夏日如年,以香消之,寂靜可知,意義豐富而含蓄,為下闋久客思鄉伏了一筆. 下闋直抒胸懷,語詞如話,不加雕飾.己身旅泊“長安”,實即當時汴京(今開封).周邦彥本以太學生入都,以獻《汴都賦》為神宗所賞識,進為太學正,但仍無所作為,不免有鄉關之思.“故鄉遙,何日去”點地點時,“家住吳門,久作長安旅”,實為不如歸去之意.緊接“五月漁郎相憶否”,不言己思家鄉友朋,卻寫漁郎是否思念自己,這是從對面深一層寫法.一結兩句,“小楫輕舟,夢入芙蓉浦”,即夢中劃小舟入蓮花塘中了.實以虛構的夢景作結,雖虛而實,變幻莫測. 這首詞構成的境界,確如周濟所說:“上闋,若有意,若無意,使人神眩.”(《宋四家詞選》)而周邦彥的心胸,又當如陳世所說:“不必以詞勝,而詞自勝.風致絕佳,亦見先生胸襟恬淡”《云韶集》.足見周邦彥的詞以典雅著稱,又被推為集大成詞人,其詞作固然精工絕倫,而其思想境界之高超,實尤為其詞作之牢固基礎. 賞析二 此詞由眼前的荷花想到故鄉的荷花.游子濃濃的思鄉情,向荷花娓娓道來,構思尤為巧妙別致.詞分上下兩片.上片主要描繪荷花姿態,下片由荷花生發開去,夢回故鄉. “燎沈香,消溽暑.鳥雀呼晴,侵曉窺檐語”這里寫的是一個夏日的清晨,詞人點燃了沉香以驅散潮濕悶熱的暑氣.鳥雀在窗外歡呼著,慶祝天氣由雨轉晴.在詞人眼里,鳥雀仿佛有著人一樣的喜怒哀樂,她們也會“呼”也愛“窺”,如同調皮的孩子一般活波可愛.這幾句描寫看似漫不經心,實際上作者是在為下面寫荷花的美麗做感情上的鋪墊.“葉上初陽干宿雨、水面清圓,一一風荷舉.”國學大師王國維評:“此真能得荷之神理者.”先不說神理如何,但是字句的圓潤,就足以流傳。
2. 詩詞高手快來幫忙賞析周邦彥的《蘇幕遮》恩,上闋的后四句,賞析
“燎沉香,消溽暑”引出下文. “鳥鵲呼晴,侵曉窺檐語”,連鳥兒也百無聊賴.身在異國他鄉,被啼鳥從夢境中喚回,正觸及游子的傷心之處.畢竟啼鳥才思短,喚回曉夢天涯遠,鳥鵲呼喚,既表明時間和物候,也是游子的潛意識.再看“語”字,又表現了一種親切感.就像能使人如鳥一樣感受到巢中的溫馨和安寧.思鄉之情和溫馨之感糅為一體,把鄉愁淡淡地融化在明媚清新的畫面之中. “葉上初陽乾宿雨,水面清圓,一一風荷舉”,昨夜雨景,尚留夢中,對已逝情境的回憶和眼前的情境截然不同.燥熱不安的感受與對故鄉的回憶直接相關,滿塘的荷葉也變成了夏日“溽暑”的產物,它昂然挺拔、清晰潤朗,帶來了風的消息.稱之為“風荷”,原是因它被風所舉起,也是因它帶起了一股清涼之風,抑或是因它帶來了遠方的風意.“風荷”玉立,清風徐徐,更勾起了對家鄉的思念.此時的家鄉,遠隔千里,那浩瀚的芙蓉浦可與家鄉的景致相同?詩人曾在那里緩蕩輕舟,抒懷賦詩.這時節,汴京的荷花也在盛開,城中“夾岸垂楊、菰蒲蓮荷、鳧雁游泳其間.橋亭臺榭、棋布相峙”(《東京夢華錄》卷二),也并不比家鄉的芙蓉浦遜色.睹物思鄉,能不感慨?這時,不論是家鄉的荷,還是汴京的荷,都讓人難以釋懷.。
3. 周邦彥的“關河令”這首詞如何鑒賞
本詞寫羈旅孤棲之時的情景,讀來頗有一股清峭之氣。
這首詞的寫法是以暗移的時間作為經線,貫穿整個孤寂的旅途,看似平淡無奇而真情蕩漾,在 同類詞中很有些特色。詞的上闋寫白天的情況,于明處寫景,暗里抒情,寓情于景;下闋寫夜間的情 景,于明處抒情,又以典型環境襯之,情景交融。
上闋開篇就點明了陰雨連綿的天氣,雖偶爾放晴,卻已是薄暮昏瞑的凄凄秋了,這似乎是物化 了的旅人的心境,難得有片刻的晴朗。此時這孤獨的旅客,默默無言地站立在庭中,承受著凄冷的 浸潤和對親友之思念的折磨。
忽然,隱約聽到一聲長鳴從云際傳來,難道是鴻雁?它或許帶來了故 人的訊息?然而,四望蒼穹,暮云璧合,哪里又有它的蹤影?雁聲已遠,留下的是更加深重的寂寞 之感。 在這極其沉寂的氣氛中,引出了下闋一句:“更深人去寂靜。”
這個平淡無奇的句子,卻把上下闋 很自然地銜接起來,而且將詞意推進一層“人去”一語用得突兀,上闋未說有客,何言人去?而且 旅居之人是最孤獨又最耐不得孤獨的,陌生人偶然相遇,更是暢所欲言,互吐心聲的好機會。 然而 終非親人,剛才還在暢飲,頃刻便會離去的。
“人去”二字突兀而出,表現出旅伴們的聚散無常,這也 襯托出遠離親人的凄苦。同時“人去”二字也和下文的孤燈酒醒呼應。
臨時的聚會酒闌人散了,只 有一盞孤燈,其搖曳的微光把自己的影子投射在粉壁上。 此時此刻,多希望自己在醉夢之中。
可偏 偏醉酒又醒,長夜難熬,旅思鄉愁一股腦兒襲來,此情此景,誠何以堪!此詞全無艷麗之彩,給人留 下的只是孤獨。 詞人特別注重聲律安排,精于鑄詞煉句,這首小詞也不例外。
首先,詞調的命名就很用了一番 心思。這首詞本名“清商怨”,源于古樂府,曲調哀婉。
歐陽修借用此曲填寫思鄉的詞,首句是“關河 愁思望處滿”。周邦彥遂取“關河”二字,命名為“關河令”,暗含旅人的孤寂客思鄉之情。
這就使調 名、樂曲跟曲詞切合一致了。再看他用詞造句的功力。
“秋陰時晴”,一個“時”字表明天陰了很久, 暫晴實是難得。 “漸向暝”的“漸向”兩字,意味著晴空并不多現,剛一放晴卻又朝著昏夜走去,恰如 旅人的心情一樣。
如果說“天已瞑”或“又向瞑”,便沒有了動態感覺。第二句用“變”字領起,不但 是格律上的需要——因為這里要用去聲一字領四字句,而且跟上句“時”“漸”二字緊扣,突出了變化 的過程,而不僅僅是變化的結果。
“佇聽寒聲”兩句寫得特別含蓄生動。寒聲者,秋聲也。
深秋之 時,萬物在蕭瑟的寒風中發出的呻吟都可以叫做寒聲。而此時旅人佇立空庭,聚精會神地聽什么寒 聲呢?下一句才作了交代,原來是云外旅雁的悲鳴。
鳴叫聲越來越清晰,待到其頭頂才分辨出是長 空雁叫,無限歸思被它引起時,雁影卻被濃密的陰云遮去了。 連南飛的雁都因濃云的阻隔而無由相 見,那是多么凄涼悲慘的情景啊!詞人確是在刻意琢磨詞句,然而通首讀去,全篇都是平常的字眼。
真是于樸實之中而得其雋永之趣。
4. 求:王沂孫《高陽臺》賞析,我在宋詞300首里說這是一首和詞,想
高陽臺(西湖春感) 作者:張炎接葉巢鶯1,平波卷絮,斷橋斜日歸船2。
能幾番游,看花又是明年。東風且伴薔薇住,到薔薇、春已堪憐3。
更凄然,萬綠西泠4,一抹荒煙。當年燕子知何處?但苔深韋曲5,草暗斜川6。
見說新愁,如今也到鷗邊7。無心再續笙歌夢,掩重門、淺醉閑眠。
莫開簾,怕見飛花,怕聽啼鵑8。全部注釋1.接葉:茂密的樹葉。
杜甫《陪鄭廣文游何將軍山林》:"卑枝低桔子,接葉暗巢鶯。"2.斷橋:在杭州白沙堤東、西湖孤山側面。
西湖十景有"斷橋殘雪"。3."東風"三句:薔薇開于暮春,故云。
4.西泠:西湖橋名,在白沙堤西,是內外湖的分界。《武林舊事》:"西陵橋,又名西林橋,又名西泠橋"。
5.韋曲:在陜西長安城南明德門外。唐代的名門望族韋氏世居于此,故名。
此處借指南宋時達官顯貴的邸宅。6.斜川:在江西星子、都昌兩縣間的湖泊中。
陶潛有《游斜川詩并序》歌詠其景。此處借指山林隱士的居所。
7."見說"二句:謂遠居海上的無知鷗鷺也感染了詞人的哀愁。 8.啼鵑:杜鵑,又名子規。
傳說蜀帝杜宇死后魂化為杜鵑,泣淚滴血,啼聲悲愴。此詞是張炎在南宋滅亡后重游西湖時所作,抒發其亡國之恨。
《藝衡館詞選》引麥孺博云"亡國之音哀以思"。陳廷焯在《白雨齋詩話》評是詞為"凄涼幽怨,郁之至,厚之至"。
上闋起句寫春深美景,平和舒緩。"接葉、""平波"兩個雙聲疊韻詞的嵌對和諧精妙。
"能幾番游"句詞意陡變,言良辰短暫、美景難留,悲從中來。薔薇花雖艷,但春已遲暮,令人扼腕嘆息。
"更"字再生頓挫,謂春未消逝,西湖泠橋已現出了凄清荒蕪的景致,至此傷春之情自然轉入了亡國之恨。下闋以"韋曲"、"斜川"代指西湖昔日文人雅士云集之地, "苔深"、"草暗"則寫眼前的荒涼冷落,極嘆今昔之變;見說新愁"句暗用辛棄疾《菩薩蠻》"拍手笑沙鷗,一身都是愁"之意。
"無心"句既說現在的倦怠失意,又點出自己從前的貴胄弟子身份。結句遙應開頭,"掩門"對"開簾","飛花"對"卷絮","啼鵑"對"巢鶯",首尾一氣,余音不絕。
轉載請注明出處華閱文章網 » 宋詞周邦彥應天長欣賞