狗•貓•鼠》是針對“正人君子”的攻擊引發的,嘲諷了他們散布的“流言”,表述了對貓“盡情折磨”弱者、“到處噑叫”、時而“一副媚態”等特性的憎惡;追憶童年時救養的一只可愛的隱鼠遭到摧殘的經歷和感受。
表現了對弱小者的同情和對暴虐者的憎恨。
《阿長與(山海經)》憶述兒時與保姆長媽媽相處的情景,描寫了長媽媽善良、樸實而又迷信、嘮叨、“滿肚子是麻煩的禮節”的性格;對她尋購贈送自己渴求已久的繪圖《山海經》之情,充滿了尊敬和感激。
文章用深情的語言,表達了對這位勞動婦女的真誠的懷念。
《二十四孝圖》從當時的兒童讀物談起,憶述兒時閱讀《二十四孝圖》的感受,揭示封建孝道的虛偽和殘酷。
作品著重分析了“臥冰求鯉”、“老萊娛親”、“郭巨埋兒”等孝道故事,指斥這類封建孝道不顧兒童的性命,將“肉麻當作有趣”,“以不情為倫紀,誣蔑了古人,教壞了后人”。
作品對當時反對白話文、提倡復古的傾向予以了尖銳的抨擊。
《五猖會》記述兒時盼望觀看迎神賽會的急切、興奮的心情,和被父親強迫背誦《鑒略》的掃興而痛苦的感受。
指出強制的封建教育對兒童天性的壓制和摧殘。
《無常》描述兒時在鄉間迎神會和戲劇舞臺上所見的“無常”形象,說明“無常”這個“鬼而人,理而情”,爽直而公正的形象受到民眾的喜愛,是因為人間沒有公正,惡人得不到惡報,而“公正的裁判是在陰間”。
文章在夾敘夾議中,對打著“公理”、“正義”旗號的“正人君子”予以了辛辣的嘲諷。
《從百草園到三味書屋》描述了兒時在家中百草園得到的樂趣和在三味書屋讀書的乏味生活,揭示兒童廣闊的生活趣味與束縛兒童天性的封建書塾教育的尖銳矛盾,表達了應讓兒童健康活潑地成長的合理要求。
《父親的病》回憶兒時為父親延醫治病的情景,描述了幾位“名醫”的行醫態度、作風、開方等種種表現,揭示了這些人巫醫不分、故弄玄虛、勒索錢財、草菅人命的實質。
上述7篇作品,記述魯迅兒童時期在故鄉的生活片段,展現了當時的人情世態和社會風貌,是了解少年魯迅的可貴篇章。
后面的《瑣記》、《藤野先生》、《范愛農》三篇作品,記述魯迅離開家鄉到南京、日本求學和回國后的一段經歷,留下了青年魯迅在追求真理的人生道路上沉重的腳印。
《瑣記》憶敘魯迅為了尋找“另一類的人們”而到南京求學的經過。
作品描述了當時的江南水師學堂(后改名為雷電學校)和礦務鐵路學堂的種種弊端和求知的艱難,批評了洋務派辦學的“烏煙瘴氣”。
作者記述了最初接觸進化論的興奮心情和不顧老輩反對,如饑如渴地閱讀《天演論》的情景,表現出探求真理的強烈欲望。
《藤野先生》記錄作者在日本留學時期的學習生活,敘述在仙臺醫專受日本學生歧視、侮辱和決定棄醫從文的經過。
作者突出地記述日本老師藤野先生的嚴謹、正直、熱誠、沒有民族偏見的高尚品格,說“他的性格,在我的眼里和心里是偉大的,雖然他的姓名并不為許多人所知道”。
表達了對藤野先生深情的懷念。
《范愛農》追敘作者在日留學時和回國后與范愛農接觸的幾個生活片段,描述了范愛農在革命前不滿黑暗社會、追求革命,辛亥革命后又備受打擊迫害的遭遇,表現了對舊民主革命的失望和對這位正直倔強的愛國者的同情
感想
這本書是魯迅先生晚年的作品,而這部散文集中所寫的,又全是先生幼年時期的事情。
幼年的事情到了晚年再去回想,猶如清晨開放的鮮花到傍晚去摘取,雖然失去了盛開時的艷麗和芬芳,但夕陽的映照卻使它平添了一種風韻,而那若有若無的清香則更令人浮想連翩、回味無窮。
《朝花夕拾》原本叫做“舊事重提”,收錄了魯迅先生記述他童年和青年生活片段的10篇文章。
在《朝花夕拾》中,魯迅大量使用了對比和諷刺的手法。
如在《從百草園到三味書屋》中,魯迅首先使用了許多鮮亮的文字記敘在百草園無憂無慮的生活,接著再寫道“我”不得不告別百草園去三味書屋上學。
前邊寫的百草園很好地反襯了后來在三味書屋讀書的乏味生活,體現了魯迅對舊社會私塾的不滿。
在《藤野先生》中,魯迅日本的醫學導師藤野先生是一位穿著不拘小節的人,“這藤野先生,據說是穿衣服太模糊了,有時竟會忘記帶領結;冬天是一件舊外套,寒顫顫的……”。
但藤野先生對工作是極其認真的,他把“我”的講義都用紅筆添改過了;血管移了一點位置也要指出。
這個對比手法,較好地寫出了藤野先生的高貴品質,寫出了魯迅對他的景仰。
另外,藤野先生對中國留學生孜孜不倦的教誨及對學生的一視同仁,這與日本學生對中國學生的輕蔑態度形成了鮮明的對比,體現出藤野先生是個真正的君子。
《朝花夕拾》用平實的語言,鮮活的人物形象,豐富而有內涵的童年故事,抨擊了囚禁人的舊社會,體現了魯迅先生要求“人的解放”的愿望。
雖然在魯迅的童年中有一些不愉快的事情,但不時從字里行間中透露出來的那份天真燦漫的感情,讓人眼前不由出現了一幅幅令人神往的自然畫。
各章簡介
第一章 中心人物是外祖母。
她善良、聰明、能干、充滿愛心,是千千萬萬俄羅斯優秀女性的代表,對“我”的一生有著非常大的影響。
本章末尾用充滿詩意的美好語言描寫了外祖母的肖像和人品,塑造了一個光彩照人的平凡而偉大的人物形象。
年過花甲的外婆跟三、四歲的“我”見面時的第一次“對話“生動活潑,風趣盎然。
早已過不惑之年的高爾基,以三、四歲兒童的口吻、眼光、心理、行為,真實而生動地描寫、反映當時的客觀現實,深刻而準確地表達自己十分成熟的思想、觀點和感情。
語言簡潔生動,非常口語化,非常適合人物的口吻和當時的語言環境;情節畫龍點睛,人物栩栩如生。
不僅本章,而且全部《童年》,具有這個顯著的特點和優點。
《童年》開篇就寫得十分精彩。
它可以摘出來絕不止一篇優美的散文。
從譯者加的標題就可以大體知道本章內容:一、“外祖母的出現”;二、 “父親的去世和弟弟的降生”;三、“父親的安葬”;四、“伏爾加河上的風光”。
《童年》的每一章都是由許多篇這樣的優美散文組成的。
《童年》可以比擬為一串珍珠項鏈,而每一篇散文就是一顆晶瑩剔透的珍珠。
比如本章就藏著好幾顆這樣的珍珠。
第二章 可以分三大塊,也就是三篇優美、精彩的散文。
它們可以分別標題為:“兄弟斗毆”、“兇殘的外祖父”、“外祖父來病床看我”。
本章的中心人物是外祖父。
小說寫外祖父毒打外孫們的兇殘,令人慘不忍睹,毛骨悚然。
后來他來病床看“我”的情景,又令人覺得此老頭兒的身世值得同情,他的精明令人佩服,雖然他的兇狠不能原諒,但也就多少可以理解,特別是在讀了第五章他在病中教阿廖沙“我”識字和講人生哲理以后。
第三章 分四大塊,即由四篇散文或短篇小說組成。
它們也可以有明確的標題。
一、“一雙金不換的手”。
伊凡是一把干活的能手,去市場購物時也會替外祖父省錢當小偷;二、“熱鬧的家庭舞會”,主角是伊凡和外婆;三、“雅科夫的吉他”。
他當然也是舞會的核心;四、“小茨岡的慘死”。
別號“小茨岡”的伊萬是本章的中心人物,是外婆的養子,從他生下來被遺棄到他的慘死,寫得有血有肉,有情有愛。
小茨岡是個善良、勤勞、能干的小伙子,是“我”童年時最好的朋友。
他的慘死,跟自私卑鄙的兄弟兩人直接有關,但根源還在于造成自私卑鄙等劣根性的社會頑癥。
第四章 著重寫外婆,寫她對上帝的虔誠,對人的良善、忠厚,對丈夫的容忍、體諒;寫她的聰明,能干,健談,會跳舞,會講童話;火災里指揮若定,火災后為舅母接生;她是大家庭的好主婦和頂梁柱,是“我“最貼心最親愛的朋友。
小說對火災場面的描寫非常精彩。
第五章 可分上、下兩篇:一、外婆和外祖父各講自己的苦難身世。
兩人都是早年喪父的孤兒,都曾跟著母親沿街乞討,后來也都憑著聰明能干、吃苦耐勞而自立,最后共同掙到目前這種小康家境;二、占更多篇幅的是外祖父教“我”識字和給“我”講述自己的人生體念和生活哲理。
他對“我”的好奇心有問必答,道理講得深入淺出,形象生動,透徹明了。
第六章 寫大舅米哈伊爾為了爭奪家產帶領流氓沖擊、攻打外祖父家的暴行。
這不僅深刻地揭露了這個逆子的兇惡嘴臉和丑惡行徑,也客觀地暴露了千千萬萬小市民家庭的尖銳矛盾。
在這次父子短兵相接的“戰斗”中,阿廖沙“我”擔任了火線偵察兵的角色,寫得有聲有色,相當精彩,可以推出一篇標題為“我注視街上的敵情”的優美散文。
這次“戰斗”中善良的外婆由于“勸架”被醉酒的逆子的磚頭砸傷了手,造成了骨折。
第七章 也可以分為上、下兩篇。
上篇主要寫外婆和外祖父各自不同的兩個上帝。
外婆的上帝慈悲為懷,賜福人類,主宰一切,洞察萬物,外祖父的上帝專橫跋扈,法力無邊,嚴厲殘酷,人人害怕。
這種對比通過生動的文學描寫展現出來,絲毫沒有概念化的說教,寫得十分精彩,耐人尋味。
下篇主要寫街上的所見所聞后的痛苦感受,順便也重提留在家里的苦惱。
“我”就是在這種家庭和社會環境下生活和成長的。
上篇是寫“我”的精神支柱和思想環境,下篇是寫“我”家里家外的日常生活和社會環境。
兩方面都是明顯影響我世界觀和人生觀形成的客觀因素。
這顯然是上、下兩篇合成一章的主要理由。
第八章 也可分為上、下篇。
上篇描繪了外婆講童話的情景、本領和記錄下來《隱士和勇士》這篇優美迷人的童話;下篇介紹了“我”的第一個知識分子朋友,一個不知真名實姓、只知外號“好事情”的“外人”和“怪人”,并且著重敘述了他們之間的友誼。
上、下篇之間的內容通過“怪人”聽外婆講童話的場面聯系起來。
小說故意用若明若暗的手法,巧妙地讓讀者心領神會“好事情”和外婆的某種尷尬關系。
第九章 也可以分成上、下篇。
上篇寫“我的好朋友彼得大伯”;小說很重視大人講故事對兒童的影響。
馬車夫就常給“我”講故事,雖然他的講故事本領比外婆、外公差多了。
本章最精彩的情節是“我”與三兄弟的友誼。
下篇寫“我”和 “三個小少爺”的友誼。
“近朱者赤,近墨者黑”,朋友對一個人“心靈面貌“和世界觀的形成有重要影響。
小說如實地寫了“我”對三個小少爺的好感和羨慕。
外婆支持“我”和三兄弟的友誼,但外祖父、三兄弟的父親上校奧夫相尼科夫禁止他們交往,甚至馬車夫彼得也堅決反對。
馬車夫跟“我”因此發生了爭吵,這次“爭吵”成了聯結上、下兩篇的紐帶。
第十章 寫“我”母親的突然回家和新產生的家庭矛盾。
一個年輕喪夫、留有幼子、任性好強的不幸女人,在多年離家之后帶著痛苦回到替她撫養兒子的、孤苦年邁的父母家長住,由此帶來的家庭矛盾和沖突,是不言而喻的。
尤其是她的婚姻大事,過去就是、現在仍然是父女矛盾、沖突、爭吵、鬧架的焦點和導火線。
小說先是詳細地寫了母親和“我”第一次見面的情景,接著寫了母子之間因為“背詩”而爆發的一次爭吵;最后又重點寫了父女之間因婚姻問題而爆發的一次大鬧架,外祖父氣得跪在女兒面前,接著又無故把外婆打傷。
爭吵和鬧架成了家常便飯;打了再好,好了再打,一家四口就是這樣打發日子! 第十一章 主要寫母親回來后的家庭生活,首先是母親與一些青年男人的交往,雖然用筆不多,寫法上也若明若暗,欲說又止;其次寫表哥薩沙的逃學和逃跑。
表哥和“我”都是可憐的孤兒,他沒有親母,繼母對他不好。
小說對他的逃學寫得非常生動具體。
但本章的重點內容還是外婆給“我”講父親的身世和父母的婚事。
第十二章 寫母親再嫁和再嫁后的生活,寫“我”的這個“傷心事件”對自己心靈造成的創傷,寫這兩年里外祖父的家境日益衰落、以至完全破產,搬家不斷,住房和生活一次比一次差,幾乎真的要上街討飯了。
“我”無論如何也接受不了母親再嫁的事實。
可以說,家庭矛盾主要表現在“我”和母親之間。
也重點寫了上學讀書,特別寫到一位熱愛兒童、循循善誘的教育家。
第十三章 寫外祖父與外婆分家過日子,寫“我”撿破爛為生,寫“我”與幾個小朋友去河邊偷木板賣錢,寫這些小伙伴們艱難的生活和彼此的友誼,寫母親的死,最后,寫“我”不得不走向“人間”。
所有這些內容,乍看很零亂,但完全符合生活本身的邏輯,因為它們都在寫一個“窮”字。
《童年》的悲劇是以母親之死這悲慘的一幕結束的。
讀后感
故事生動地再現了十九世紀七八十年代俄羅斯下層人民的生活狀況。
高爾基的童年,是在一個彌漫著殘暴和仇恨的家庭里度過的:四歲喪父,跟隨悲痛欲絕的母親和慈祥的外祖母到專橫的、瀕臨破產的小染坊主外祖父家,卻經常挨暴戾的外祖父的毒打。
但善良的外祖母處處護著他。
幼小的他過早地體會到人間的痛苦和丑惡,小小的心靈因而受到許多打擊。
而外祖母和那些像外祖母一樣的人,保護和支持了高爾基。
故事生動展示了一個充滿殘酷、野蠻、愚昧、污穢的令人窒息的生活,我們深深地體會到沙皇專制制度的腐敗、丑惡,體會到老百姓身處黑暗而不知的奴性與麻木,以及年輕一代反抗黑暗、奴役,追求自由、光明的苦難歷程。
和高爾基相比,我們的童年是燦爛的,是彩色的;是沒有煩惱痛苦的,更是無憂無慮的。
有那么多的孩子甚至不懂什么叫做“打”,因為我們從沒有經歷過被人打、被人拿鞭子抽的滋味。
那也許是一種無法想象的痛苦吧。
當然,除此之外,我們的生活中也很少有家人之間的勾心斗角,為爭奪財產而打架斗毆之類貪婪、兇狠的事情。
更不會發生殘忍的把某個無辜的人無端地折磨致死這類想都沒想過的“恐怖事件”。
最讓我久久難忘的是高爾基從小就善良的內心,特別是在外祖母的哺育下,生成了一顆善惡分明、是非分明、能愛能恨的靈魂。
他勤于學習,刻苦耐勞,嚴峻的生活使他鍛煉成長為一個意志剛強、有理想有作為的新人。
他性格中最重要的東西是:對知識的渴望,對美好未來的憧憬。
生活的困苦并沒有使他退卻,他堅信黑暗終將過去,未來將會一片光明。
高爾基這個形象是俄羅斯一代新人的代表,他的成長道路是俄國千百萬勞動者走向革命、走向新生活的道路。
我要象他一樣,認真刻苦地學習,汲取廣博的知識,如同即將沖鋒的戰士,做好出發前的準備,為了實現遠大的理想而努力奮斗。
轉載請注明出處華閱文章網 » 關于朝花夕拾童年的手抄報分開