〔法國〕莫里哀原著
一
繁華的法國首都巴黎,奧爾恭的家里。
奧爾恭的母親柏奈爾夫人這天來兒子家坐坐。
但不一會,她就嚷嚷著要回去。
她看不慣這里的派頭:沒有人愿意聽她的教訓,人們都不想討她的歡喜,干什么事都毫無顧忌。
她氣嘟嘟地把這里叫做叫花子窩。
大家連忙向老太太解釋,但無一不遭到她的訓斥。
她罵侍女桃麗娜不懂規矩太愛說話,什么事都想插進去發表意見;她罵孫子達米斯是糊涂蟲,若不改掉壞脾氣,就要盡等著受罪;她罵孫女瑪麗亞娜表面溫柔老實不愛多說多道,可背后盡干壞事叫她氣得牙癢癢;她罵兒媳歐米爾只知道花錢打扮討丈夫的喜歡,而不能做孩子們的好榜樣;舅爺克雷央特剛想說話,也被她憤憤打斷,說他宣講的關于生活的格言全是胡說八道,要他以后少登這個家門。
訓斥完畢,她為大家樹立起一個好典范:道德君子答爾丟夫。
“你們大家都應該聽他的話”,老太太滿臉嚴肅,“他是一位真正的道德君子,他會引導你們走向天堂的。”
聽老太太說以后大家都要聽答爾丟夫的,達米斯首先就滿腹牢騷,他不能讓這個只會說長道短的教會假虔徒在這里作威作福,因為答爾丟夫幾乎不允許年輕人的任何消遣;桃麗娜也討厭答爾丟夫的假仁假義,家里人做什么事他都要管,并不許大家與外界來往。
柏奈爾夫一一替答爾丟夫辯護,又受到克雷央特和桃麗娜的反駁。
老太太怒氣沖沖,指著大家說:“告訴你們,我兒子把這位虔誠敬事上帝的正人君子接到家里來,真是最聰明不過的事。
上帝把他派到這里來,是為糾正你們的錯誤思想,你們要聽他的話!要跟他學習敬天敬主,不要整天空談、嚼舌根!”說完就揚長而去。
其實,老太太吹捧答爾丟夫比起她兒子奧爾恭來,還真是小巫見大巫!別看奧爾恭經歷國內幾次變亂鍛煉得有才有識,為國王效力也英勇無畏,但自從迷上答爾丟夫后,卻變成個大傻瓜。
他稱答爾丟夫是兄弟,比愛自己母親、妻子、兒女還勝百陪地衷心愛他,有心里話只跟他說,要做什么事只向他請教;他憐惜敬愛答爾丟夫,吃飯時要他坐在首位,給他挾最好的菜,自己坐在旁邊快快活活地看他一個人吃下夠六個人吃的東西;他崇拜答爾丟夫,不管什么時候總是贊揚他,不管說什么總要提到他,答爾丟夫芝麻大小的舉動他都認為是奇跡,答爾丟夫所說的話他聽起來都像是神的口諭。
他愛答爾丟夫愛得發瘋,而答爾丟夫呢,也早就摸準他的脾氣,施展出種種手段,迷得他暈頭轉向。
可不,你看奧爾恭回來了。
沒回答妻弟克雷央特的問候,他就焦急地打聽家里這兩天發生的事。
桃麗娜告訴他太太頭痛發燒,吃不下飯,睡不著覺,后來放過血才輕松點。
但他對太太的病絲毫不關心,一個勁地問答爾丟夫怎么樣了。
桃麗娜回答說,他又紅又胖滿面紅光;嘴唇都紅得發紫,晚餐能吃兩只竹雞外帶半只切成細末的羊腿,回到臥室就躺在暖暖和和的床上安安穩穩地睡到第二天早晨。
奧爾恭聽了,連聲說:“怪可憐的!”