《晉書
賈充,字公閭,是平陽襄陵人。
父親賈逵,是魏豫州刺史、陽里亭侯。賈逵晚年才生下賈充,說日后當會有充滿里巷的喜慶,因而以“充”、“間”作為名和字。
賈充少年喪父,服喪以孝聞名。承襲父親的侯爵。
官拜尚書郎,主持勘定科令,兼度支考課。辨析典章節制調度,在辦事上都得以應用。
積功遷任黃門侍郎、汲郡典農中郎將。參與大將軍軍事,跟從景帝在樂嘉討伐母丘儉、文欽。
皇帝病重,回許昌,留下賈充監督諸軍事,因為有功增加封邑三百五十戶。 后任文帝大將軍司馬,轉任右長史。
文帝剛執掌朝廷大權,恐怕四方邊鎮有異議,派買充到諸葛誕那裹,商量準備伐吳,暗中觀察其中的變化。賈充論說了時事后,趁勢對諸葛涎說:“天下都希望揮代,君以為怎么樣?”諸葛誕嚴厲地說:“你不是賈豫州的兒子嗎?世代蒙受魏的恩寵,怎么能想把國家交給別人呢!如果洛陽城內有難,我會為魏而死。”
買充默默不語。等到回京,對文帝說:“諸葛誕兩度駐守揚州,威嚴名望一向顯著,能得到別人的拼死效力。
觀察他的規劃謀略,是必定要反叛的。假如征召他,會促使他反叛然而禍患小;如果不征,反叛會推遲然而禍患大。”
文帝于是征召諸葛誕任司空,而諸葛誕果然反叛。買充又跟從征伐諸葛誕,獻計說:“楚兵輕裝但銳利,如果深挖溝高筑壘來逼近叛賊城池,可以不戰而勝。”
文帝聽從了他。攻破城池,文帝登上營壘慰勞賈充。
文帝先回洛陽,派賈充統管后事。進爵為宣陽鄉侯,增加封邑一千戶。
遷任廷尉,賈充很擅長法理,有糾正錯案的名聲。 轉任中護軍,高貴鄉公攻打相府時,賈充率領眾人在南闕迎戰。
軍隊將要戰敗,騎督成悴的弟弟太子舍人成濟對買充說:“今天的事怎么辦?”買充說:“公養了你們這些人,止是為今天,還有什么可疑慮的!”成濟于是抽出戈進犯高貴鄉公的車駕。等到常道鄉公即位,進封為安陽鄉侯,增加封邑一千二百戶,統領城外諸軍,加任散騎常侍。
鐘會在蜀謀反,文帝令賈充持節,以本官都督關中、隴右諸軍事,向西占據漢中,還沒到鐘會就死了。當時軍隊國家多事,朝廷的機密,賈充都參與籌劃。
文帝很是信任器重賈充,與裴秀、王沈、羊枯、荀勖一同接受心腹重任。文帝又命令賈充修訂法律。
使用金章,賜上等宅第一所。五等爵位剛建立,封為臨沂侯,作為晉有大功勛者,深深地被寵信和特殊對待,俸祿賞賜常優于其他官員。
賈充有舞文弄墨的才能,能觀察上方的旨意。當初,文帝以景帝宏大佐助王業,將要把王位傳給舞陽侯司馬攸。
買充稱頌武帝寬厚仁慈,而且又是長子,有做君王的德行,應該繼承王位。等到文帝病臥在床上,武帝詢問后事。
文帝說:“了解你的是賈公閭啊。”武帝繼承王位,拜賈充為晉國衛將軍、儀同三司、給事中,改封為臨穎侯。
等到接受揮讓,賈充因為參與建立國家昌明天命,轉任車騎將軍、散騎常侍、尚書仆射,改封魯郡公,母親柳氏為魯國太夫人。 買充制定的新法律頒布以后,百姓感到便利。
詔書說:“漢代以來,法令嚴峻。因而從漠元帝、漢成帝時代,到建安、嘉平之間,都想分析舊的典章,刪定改革刑律。
因著述規模宏大,歷經多年沒有成功。先帝憐憫善良的百姓陷于細密的法網,親自發出仁德的聲音,整理修正名實。
車騎將軍買充,輔助光大圣意,咨詢善道。太傅鄭沖,又與司空荀顥、中書監荀勖、中軍將軍羊枯、中護軍王業,及廷尉杜友、守河南尹杜預、散騎侍郎裴楷、穎Jl!太守周雄、齊相郭頎、騎都尉成公綏荀輝、尚書郎柳軌等,主持此事。
我每每看到他們的用心,常感慨地稱贊他們。如今法律已經完成,開始在天下頒布,刑罰寬松禁令簡化,足以符合先旨。
過去蕭何因為修定法律受封,叔孫通因為制定儀禮任奉常,賜金五百斤,弟子都為郎官。建立功勛完成事業,是古代所看重的。
白太傅、車騎以下,都加以俸祿賞賜,詳細做法依照舊有的典章。”于是賜賈充子弟一人任關內侯,絹五百匹。
賈充堅決推辭,皇帝不許。 后來代替裴秀任尚書令,常侍、車騎將軍的職位依舊。
不久改常侍為侍中,賜絹七百匹。因母親喪事離職,下韶書派遣黃門侍郎慰問。
又因為東南方有事,派典軍將軍楊囂宣讀旨意,讓買充六十天后回朝廷。 充立執政,致力農業節省用度,合并官吏減省職位,皇帝稱贊他。
又因為文武各有特長,請求撤銷他所統領的兵士。等到羊祜等人出外鎮守,璽室又上表想在邊境立功,皇帝都不同意。
從容任職,褒貶在于自己,很喜歡推舉人才,每逢有所薦舉,必定自始至終地規劃安排,因此士人很多都歸附他。皇帝的舅舅王恂曾詆毀賈充,而置立更加舉進王飽。
有時有背著買立耍弄權貴的人,賈充都表面上用真情相待。然而賈充沒有正直公正的操守,不能端正自身為下屬作表率,專門靠諂媚取悅于人。
侍中任愷、中書令庾純等人剛直堅守公正,都厭惡他。又因為買充的女兒做了齊王妃,恐怕日后勢力更盛。
等到氐、羌反叛,當時皇帝為此十分憂慮,{繼于是進言,請求派買充鎮守關中。于是下詔書說:“秦涼兩處邊境,連年屢次打敗仗,胡虜放縱暴行,百姓遭難。
于是使得外族人受到鼓動,禍害殃及中原地區。即便是吳、蜀的侵犯,也沒到如此地步。
實。
賈充 的字是
字 公閭
生卒 217 — 282(66歲)
終屬 西晉
籍貫 揚州丹陽[今安徽宣城]安定臨涇河東襄陵
容貌 暫無相關記載
官至 車騎將軍、散騎常侍、尚書仆射,更封魯郡公,追贈太宰
家族資料
父親 賈逵
母親 柳氏
配偶 李氏([魏國]李豐之女) 郭槐
子女 賈褒 賈裕 賈荃 賈浚 賈南風 賈午 賈黎民
兄弟姐妹 賈混
相關人物 司馬師 司馬昭 曹髦 司馬炎
曾效力過的勢力 魏 西晉
三百閭什么意思
閭 (閭) lǘ 古代二十五家為一閭。 原指里巷的大門,后指人聚居處
所以三百閭,指人很多的意思。
這句話出于“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗如雨,比肩繼踵而在,何為無人”
晏子在會楚王時說"齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗如雨,比肩繼踵而在,何為無人?"這句話的意思是:
晏子嚴肅地回答:“這是什么話?我國首都臨淄住滿了人。大伙兒把袖子舉起來,就是一片云;大伙兒甩一把汗,就是一陣雨;街上的行人肩膀擦著肩膀,腳尖碰著腳跟。大王怎么說齊國沒有人呢?”
三國賈充生平介紹
賈充
充字公閭,平陽襄陵人,魏豫州刺史逵子。太和中襲爵陽里亭侯,拜尚書郎,后累遷黃門侍郎、汲郡典農中郎將,參大將軍軍事,轉右長史,以從征諸葛誕功進爵宣陽鄉侯,遷廷尉,轉中護軍,弒高貴鄉公。及陳留王即位,進封安陽鄉侯,加散騎常侍。晉國建,封臨沂侯。武帝即王位,拜衛將軍、儀同三司、給事中,改封臨潁侯。及受禪,轉車騎將軍、散騎常侍、尚書仆射,更封魯郡公,尋代裴秀為尚書令,改侍中,出為使持節、都督秦涼二州諸軍事。不行,遷司空,尋轉太尉,行太子太保、錄尚書事。咸寧末,為使持節、假黃鉞大都督伐吳。吳平,增邑八千戶。太康三年卒,追贈太宰,禮官議謚曰荒,不納,謚曰武。有集五卷。
栗解政事文言文翻譯
何栗字文縝,仙井人。政和元年考中進士第一名,被任命為秘書省校書郎。過了一年,提舉京畿學事,受召入朝任主客員外郎、起居舍人,升任中書舍人兼侍講。
徽宗多次咨訪他,打算讓他擔負諫官的責任。有人指責何 栗與蘇軾是鄉黨,宗其曲學,出任栗為遂寧知府。不久留京任御史中丞,指責王黼奸邪專橫等十五條罪狀,王黼抗章請去后,皇上猶豫未決。栗接著七次上章,王黼及其朋黨胡松年、胡益等人都被罷職,栗也以徽猷閣待制兼任知秦州。
欽宗即位后,又以御史中丞職召用他。過了一月,任翰林學士,升為尚書右丞、中書侍郎。正好王云出使金兵元帥斡離不軍中回來,說金人對割取三鎮遲緩發怒,打算不收禮幣,揚言說二十日內使者不到,就再次舉兵進攻。于是百官商議聽從他的要求。栗說“:三鎮是國家的根本,為什么一朝放棄?何況金人變詐不測,怎能保證他們一定守信?割地金兵要來攻,不割地金兵也要來攻。”宰相主張割地讓和,栗爭辯不已,說“:河北的百姓,都是我的兒子,放棄領地則連同百姓一并放棄了,哪里是做父母的心意?”皇上大悟。栗請求設立四道總管,讓他們率兵入援,以胡直孺、王襄、趙野、張叔夜統領。軍隊已經響應,而唐恪、耿南仲、聶昌相信議和,互相計謀說“:正要使百姓休息而調發不已,讓金人知道了,怎么辦?”急忙下令制止。
栗被解去政事,不久以資政殿大學士兼任開封府尹。金兵長驅逼近城下,皇上罷去唐恪的宰相,而授任栗為尚書右仆射兼中書侍郎,恢復三省舊制。當時康王在河北,信使不通,栗建議讓康王任元帥,秘密草擬詔稿交給皇帝。于是皇上任命康王為天下兵馬大元帥,陳遘為兵馬元帥,宗澤、汪伯彥為副元帥。京城失守,栗跟隨皇帝到金兵元帥營中,于是被留住不能回來。不久金人商議扶立異姓皇帝,金人說:“只有何栗、李若水不得參與。”既然落在敵人手中,栗仰天大哭,絕食而死,終年三十九歲。
建炎初期,詔令任他為觀文殿大學士、提舉玉局觀使,供養他家。死訊傳來,追贈他為開府儀同三司,有人議論指責他誤國,追贈令不得下發。秦檜從北邊歸來,詳細述說他死時的情狀,于是改贈大學士,錄用他家七人為官。
世說新語·政事第二76原文、翻譯、注釋
哥們,不能忽悠人。《政事第三之二十六、仁德之辯》是最后一篇,沒有76。如下:
(原文)殷仲堪當之荊州,王東亭問曰:“德以居全為稱,仁以不害物為名。方今宰牧華夏,處殺戮之職,與本操將不乖乎?”殷答曰:“皋陶造刑辟之制,不為不賢;孔丘居司寇之任,未為不仁。”
(譯)殷仲堪要出任荊州刺史,王東亭(王珣)問他:“德是要完善自己,仁是不傷害他人。如今你要掌管荊州,身處生殺予奪的高位,這與你的操守不背離嗎?”殷回答:“皋陶制定法律制度,不能說不賢;孔丘擔任司寇之職,不能說不仁。”
另《言語第二之七十六、支公好鶴》如下:(原文)支公好鶴,住剡東岇山,有人遺其雙鶴,少時翅長欲飛,支意惜之,乃鎩其翮。鶴軒翥不復能飛,乃反顧翅垂頭,視之如有懊喪意。林曰:“既有陵霄之姿,何肯為人作耳目近玩!”養令翮成,置使飛去。(譯)支公(支遁)喜歡鶴,住在剡縣東部的岇山時,有人送了他兩只鶴,過了不久,翅膀長好了,就要飛去,支公舍不得它們,就折斷了鶴的翅膀。鶴要飛卻飛不了了,就扭頭看著自己的翅膀,傷心地低下了頭,看起來非常沮喪。支公說道:“既然鶴有飛上云霄的才能,為什么還要讓它在人身邊,作觀賞的玩物呢!”于是細心調養,讓鶴的翅膀長好后,讓它們飛走了。
注釋不可能寫了,這地方字數有限制。
轉載請注明出處華閱文章網 » 賈充字公閭字詞句子翻譯