德語帶情態動詞的句子nicht的位置
在這里,nicht 應該放在 verlassen 前。
⑴ 在簡單動詞做謂語的句子中,nicht 放在句末. Er arbeitet nicht . 他不是在工作. Ich kenne ihn nicht . 我不認識他. Er schl?ft nicht . 他不睡覺. ⑵ 在可分動詞做謂語的句子中,nicht 應放在可分部分之前. Ich stehe nicht auf . 我不起來. Der Zug kommt heute nicht an . 火車今天到不了. ⑶ nicht 放在做表語的名詞或形容詞前. Ich bin nicht Student . 我不是學生. Er ist nicht müde . 他不累. 注: 當副詞做表語時,nicht 可以放在該副詞表語前或之后. z.B Der Lehrer ist hier nicht . 或 Der Lehrer ist nicht hier . 老師不在這里. ⑷ nicht 放在動詞不定式前. Ich kann dir nicht helfen . 我不能幫你. nicht 如果只否定一個句子成分或一個詞,那么它一般放在被否定對象的前面.也可以放在其他位置.這種情況叫做部分否定或特殊否定. ⑴ 放在被否定對象前 Er kommt nicht heute . 他不是今天來.(可能其他時間來) Nicht er kommt heute . 今天來的不是他.(可能是別人) Ich schenke ihm nicht das Buch , sondern den Füller . 我送給他的不是這本書,而是這支鋼筆. ⑵ 如果被否定的部分位于句首,那么nicht可以放在他的后面. Das Buch schenke ich ihm nicht , sondern den Füller . 這本書我不送給他,而把這支鋼筆送給他. Ihn kenne ich nicht , sondern seinen Bruder . 我不認識他, 我認識的是他的哥哥. ⑶ nicht 否定部分,也可以放在句末. Ich kenne ihn nicht , sondern seinen Bruder . 我不認識他,我認識的是他的哥哥。.。
德語情態動詞的用法
1, will..machen2, muss..sein3, muss..sein4, Man kann nichts schlucken.5, Man muss Lutschtabletten lutschen.6, Man darf kein Eis essen.7, Man soll trotzdem für die Schule lernen.8, Ich will keine Halsschmerzen haben.9, Du musst Prüfungen machen10, darfst。
willst。musst問題發兩次?。
用五句帶情態動詞的德語描述生活
Ich m?chte am Wochenende um 10 Uhr ins Kino gehen. 我想周末10點的時候去看電影。
Ich muss mich bis 11 Uhr für die kommende Prüfung vorbereiten. 我必須要為了馬上到來的考試復習到十一點。Ich will durch Schreiben die W?rter im Kopf behalten. 我想通過抄寫來記單詞。
Ich habe mich schon lange für Fu?ball interessiert. 我一直以來都對足球很感興趣。Ich m?chte einen deutschen Aufssatz ohne Fehlern schreiben. 我想要寫一篇沒有任何錯誤的德語作文。
全部手打~~~現寫~~~~~~ 上面那個人的回答有好多語法錯誤,求不要被誤導~~。
德語帶情態動詞的句子nicht的位置
在這里,nicht 應該放在 verlassen 前。
⑴ 在簡單動詞做謂語的句子中,nicht 放在句末.
Er arbeitet nicht .
他不是在工作.
Ich kenne ihn nicht .
我不認識他.
Er schl?ft nicht .
他不睡覺.
⑵ 在可分動詞做謂語的句子中,nicht 應放在可分部分之前.
Ich stehe nicht auf .
我不起來.
Der Zug kommt heute nicht an .
火車今天到不了.
⑶ nicht 放在做表語的名詞或形容詞前.
Ich bin nicht Student .
我不是學生.
Er ist nicht müde .
他不累.
注: 當副詞做表語時,nicht 可以放在該副詞表語前或之后.
z.B Der Lehrer ist hier nicht .
或 Der Lehrer ist nicht hier .
老師不在這里.
⑷ nicht 放在動詞不定式前.
Ich kann dir nicht helfen .
我不能幫你.
nicht 如果只否定一個句子成分或一個詞,那么它一般放在被否定對象的前面.也可以放在其他位置.這種情況叫做部分否定或特殊否定.
⑴ 放在被否定對象前
Er kommt nicht heute .
他不是今天來.(可能其他時間來)
Nicht er kommt heute .
今天來的不是他.(可能是別人)
Ich schenke ihm nicht das Buch , sondern den Füller .
我送給他的不是這本書,而是這支鋼筆.
⑵ 如果被否定的部分位于句首,那么nicht可以放在他的后面.
Das Buch schenke ich ihm nicht , sondern den Füller .
這本書我不送給他,而把這支鋼筆送給他.
Ihn kenne ich nicht , sondern seinen Bruder .
我不認識他, 我認識的是他的哥哥.
⑶ nicht 否定部分,也可以放在句末.
Ich kenne ihn nicht , sondern seinen Bruder .
我不認識他,我認識的是他的哥哥.
德語中加情態動詞的虛擬式形式
現在時,k?nnte / müsste / dürfte / wollte / sollte 用法和直陳式相同。
例如:Das Taxi müsste l?ngst da sein.(表示推測)Du solltest wirklich nicht in diese Wohnung ziehen.(給出建議)Dürfte ich Sie darum bitten, Ihre Zigarette auszumachen? (禮貌的請求)句型是完成時的時態,只需先找到和第二分詞(Partizip II)搭配的助動詞是haben還是sein,再相應地變化成第二虛擬式的形式h?tte或w?re即可。在出現情態動詞的情況下,只需用haben的第二虛擬式加上兩個不定式即可完成。
ich h?tte müssendu h?ttest k?nnener/sie/es h?tte gehen dürfenwir h?tten sollenihr h?ttet wollen。
德語 我看語法書里寫著情態動詞有一句話,在反語序或疑問句中,情
反語序是指: 謂語或謂語的變化部分位于主語之前.一般疑問句,祈使句一般為反語序.部分敘述句,特殊疑問句為反語序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你學德語語言文學嗎? Sprechen Sie bitte laut ! 請您說大聲點! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6點鐘起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ? 您什么時候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (賓語) kenne ich überhaupt nicht . 我根本不認識這位老師.什么叫正常語序呢?Ich bin *是主語,bin是動詞。
這是標準的句子。Anita bin ich.仍然是“我是Anita。”
的意思。由于動詞的變化形式,確定了句子只有一種意思。
這是德語非常嚴謹的地方。這里就是強調了Anita.沒有兩個都強調的概念。
我沒聽說過。不過die Ausstellung in der Stadt可以看作一個整體,所以Die Ausstellung in der Stadt will er besuchen。
是對的。換成eine貌似也說得通。
沒有特指哪一個Ausstellung。只是說一個。
他想去參加城里的一個展會。特指時就是,他想去參加城里的那個展會。
接著說說情態動詞和實義(行為)動詞的位置。需要注意的是,情態動詞單獨使用亦可以表示實義的含義。
在情態動詞和實義動詞一起使用時,情態動詞實際上有點像英語里的助動詞。Er will eine Ausstellung in der Stadt besuchen.這時,情態動詞占第二位(不是字數第二,而是位置第二,第一位可以是名詞詞組、介詞詞組等等),實義動詞被放在句子的最后一位。
這也是德語聽力困難的原因。前面都明白,最后動詞沒聽到,還是不能理解句子的意思。
In der Stadt will er eine Ausstellung besuchen.強調了地點。在那里。
所以in der Stadt 占第一位。疑問句也是如此。
Was will er essen?他想吃什么?will在第二位,第一位是疑問詞。實義動詞在句末。
最后說說德語句序的問題。比如他想在下午三點在家喝咖啡。
Er will am Nachmittag um drei Uhr zu Hause eine Tasse Kaffee genie?en(享受).Er will eine Tasse Kaffee genie?en.他想喝咖啡。其他內容都是補足語或是說明語。
什么時候,為什么,怎么樣,在哪里等。T,K,M,L是真么呢?Temporal時間wann,Kausal原因warum,Modal方式wie,Lokal地點wo,wohin.情態動詞和實義動詞之間一系列的Angabe補足語都是按照這樣的順序排列的。
需要注意。與實義動詞聯系最緊密的詞緊靠在它前面。
德語中加情態動詞的虛擬式形式
現在時,k?nnte / müsste / dürfte / wollte / sollte
用法和直陳式相同。
例如:
Das Taxi müsste l?ngst da sein.(表示推測)
Du solltest wirklich nicht in diese Wohnung ziehen.(給出建議)
Dürfte ich Sie darum bitten, Ihre Zigarette auszumachen? (禮貌的請求)
句型是完成時的時態,只需先找到和第二分詞(Partizip
II)搭配的助動詞是haben還是sein,再相應地變化成第二虛擬式的形式h?tte或w?re即可。在出現情態動詞的情況下,只需用haben的第二虛擬式加上兩個不定式即可完成。
ich h?tte müssen
du h?ttest k?nnen
er/sie/es h?tte gehen dürfen
wir h?tten sollen
ihr h?ttet wollen
轉載請注明出處華閱文章網 » 德語中的與情態動詞句式