日本語言中我愛你怎么
愛してる 讀作 a i si te ru 一般都不會這么正式,說喜歡你 好きです あなたのこと su ki de su, a na ta no ko to 或者反過來也行 如果稍微帶點誠意,就說,“愛してます”( a i si te ma su) 或者 “好きです”(su ki de su) 如果親切點隨意點,就說,“愛している”(a i si de ru)或者“好き”(su ki)。
雖然這兩句直譯都只是“喜歡”的意思。不過日語說法里,其實不用加你和我,只用這兩個短句,就可以充分說明“我愛你”了。
給好評哦。
日本的常用語言,句子
早上好, 白天好, 晚上好, 你好, ohayoo konnichiwa konbanwa konichiha 請稍等 cho ddo ma dde ku da sa i 對不起 sumimasen 謝謝 arigado gozaimasu 辛苦了 go ku rou sa ma de shi ta 我明白了 wa ka ri ma shi ta 不懂 wa ka ri ma sen 晚安 o ya su mi na sa i 好的,請 ha i do u zo 請慢走 Doozo okyo tsukete 再見 sa yoo na ra 1. こんにちは/你好 2. こんばんは/晚上好 3. おはようございます/早上好 4. お休(やす)みなさい/晚安 5. お元気(げんき)ですか/您還好吧 6. いくらですか/多少錢? 7. すみません/不好意思 8. ごめんなさい/對不起 9. どういうことですか/什么意思呢? 10. 山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね/山田的中國話說的真好 11. まだまだです/沒什么 沒什么 12. どうしたの/どうしたんですか/發生了什么事啊 13. なんでもない/沒什么事 14. ちょっと待ってください/請稍等一下 15. 約束(やくそく)します/就這么說定了 16. これでいいですか/這樣可以嗎? 17. けっこうです/もういいです/不用了 18. どうして/なぜ/為什么啊? 19. いただきます/那我開動了 20. ごちそうさまでした/我吃飽了 21. ありがとうございます/謝謝 22. どういたしまして/別客氣 23. 本當(ほんとう)ですか/真的? 24. うれしい/我好高興 25. よし いくぞ/好!出發 26. いってきます/我走了 27. いってらしゃい/您好走 28. いらしゃいませ/歡迎光臨 29. また、どうぞお越(こ) しください/歡迎下次光臨。
30. じゃ、またね/では、また/再見 31. 信(しん) じられない/真令人難以相信。 32. どうも/該詞意思模糊。
有多謝、不好意思、對不起等多種意思 可以說是個萬能詞 33. あ、そうだ/啊 對了 34. えへ?/表示輕微驚訝的感嘆語 35. うん、いいわよ/恩 好的 36. ううん、そうじゃない/不 不是那樣的 37. がんばってください/請加油 38. がんばります/我會加油的 39. ご苦労(くろう) さま/辛苦了 40. お疲(つか)れさま/辛苦了 41. どうぞ遠慮(えんりょ) なく/請別客氣 42. おひさしぶりです/しばらくですね/好久不見了 43. きれい/好漂亮啊 44. ただいま/我回來了 45. おかえり/您回來啦 46. いよいよぼくの本番(ほんばん)だ/總算到我正式出場了 47. 関系(かんけい) ないでしょう/這和你沒關系吧? 48. 電話番號(でんわばんごう) を教えてください/請告訴我您的電話號碼 49. 日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます/日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句 50. たいへん/不得了啦 51. おじゃまします/打攪了 到別人的處所時進門時說的話 52. おじゃましました/打攪了 離開別人的處所時講的話 53. はじめまして/初次見面請多關照 54. どうぞよろしくおねがいします/請多關照 55. いままでおせわになにました/いままでありがとうございます/多謝您長久以來的關照 56. お待たせいたしました/讓您久等了 57. 別(べつ)に/沒什么 當別人問你發生了什么事時你的回答 58. 冗談(じょうだん) を言わないでください/請別開玩笑 59. おねがいします/拜托了 60. そのとおりです/說的對 61. なるほど/原來如此啊 62. どうしようかな/どうすればいい/我該怎么辦啊? 63. やめなさいよ/住手 64. 先生(せんせい) でさえわからないだから、まして學生(がくせい) のわたしならなおさらである老媽:ぉかぁさん(歐卡桑) 好的:はぃ(哈一) 早安:ぉはょ(歐哈腰) 謝謝:ども(豆某) 再見:じゃね(加奈) 對不起:ごめん(購買) 不、不是:ぃぃぇ(以挨) 阿姨:ぉばぁさん(歐巴桑,音譯到中文常常有老太婆之意) 不行:だめ(達麥) 錯:ちが(起嘎) 喂:もしもし(謀西謀西用于打電話時,相當于"喂?") 妹妹:ぃもぅと(一某屋頭) 請多指教:ょろしく(要老西庫,多數用于第一次見面時的問候) 什么事:なに(哪泥) 我回來了:ただぃま(塔達一媽用于進家門時說) 你好:こんにちは(昆你騎哇,用于一天中的任何時候見面時的問好) 可愛的:かゎぃぃ(卡哇易,很流行的說法,可單獨使用,表示好可愛啊) 恐怖的:こゎぃぃ(口哇易) 加油:(干巴爹) 戀人:こぃびと(扣一比頭) 男朋友:かれ(咖來) 單身:どくしん(兜哭信) 君:さん(喪sang用在人名后面) 歡迎光臨:ぃらしゃぃませ(一來峽一嗎塞) 你回來啦:ぉかぇリ(哦咖哎里) 是的:はぃ(哈一) 這位是:これは(口來哇) 是這樣的:そぅです(讀音同英語中的"sothis") 吵鬧的、討厭的:ぅるさぃ(五路薩伊) 笨蛋、混蛋:ばが(八嘎) 你:ぉまぇ(哦嗎哎,這是很不尊敬的稱呼方式) 去死吧:しね(西奈,很口語的用法) 我開動啦:ぃただきます(一他答起一嗎絲,在吃飯之前的習慣用語)こんばんは。 ko n ba n wa 晚上好。
おはようございます。 o ha yo u go za i ma su 早上好。
お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai 晚安。
お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka 您還好吧。
じゃ、またね。 zi ya ma ta ne では、また。
de wa ma ta 再見(比較通用的用法) がんばってください。 ga n ba tte ku da s。
【為什么日文句子里面會有漢字
暈了,那幾位都沒學過日語吧,別誤人子弟了.日本自古就沒屬于過中國.(關于徐福的傳說還有爭議)他們本民族有自己的語言,但是最早他們沒有文字,于是借用了漢字來表音,叫做“萬葉假名”,那時的文章全是漢字,但只用于表音,直接念意義不通.后來他們發現全用漢字太麻煩,就用漢字草書做原型發明了平假名,以漢字部首作片假名,以后就逐漸演變為假名漢字混合書寫.讀音.漢字有兩種讀法,一種音讀,一種訓讀.訓讀是本民族的讀音,音讀是從古代中國傳過去的讀音,與現代漢語讀音很接近LZ想了解就買本書吧,標準日本語就很好自學。