日語句子結構整理
要想看懂日語的意思,當然要掌握一定數量的單詞。
另外,就算看懂了日語的意思,有時也常常會發現,不能通順的翻譯成漢語,我的日語老師說,這是你中文沒有學好,對漢語的運用不夠靈活。日語的語法我感覺不算難,我感覺日語不用特意區分主謂賓,只要知道哪個是主語就行了。
另外就是,要學好日語的助詞,這個是比較難的。還有就是日語單詞的變形,有12種變形,還有3類動詞,2類形容詞,這個要反復練習才行。
剛開始的話,先造一些簡單的句子,比如說私は中國人です。私は12時にご飯を食べます。
如果自己造不出來或是感覺沒有信心,就多背一些這樣的句子,慢慢的,隨著學的單詞越來越多,就可以往里面去帶。還有就是,多看看日本電視劇和電影,雖然基本上聽不懂,但是學過的東西,如果在電視劇里聽到了,印象會加深很多,還可以看它的中文翻譯,順便練一下翻譯水平。
不過話說回來,日語里面有那么多的漢字,即使不懂日語,也能看懂一點吧。順便說一下基本的語法 新版標準日本語(上冊)小結 動詞 用言 形1 形2 名詞 體言 數詞 代詞 副詞 助詞 疑問詞 連詞 一、 動詞 (一)動詞變換 ない形(19) ます形 基本形(20) た形(21)て形(14)た、て 書かない 書きます 書く 書いた 書いて きぎ 急がない 急ぎます 急ぐ 急いだ 急いで い音変 會わない 會います 會う 會った 會って い、ち、り 動 待たない 待ちます 待つ 待った 待って 促音變 取らない 取ります 取る 取った 取って 1 読まない 読みます 読む 読んだ 読んで み、び、に 游ばない 游びます 游ぶ 游んだ 游んで 撥音變 死なない 死にます 死ぬ 死んだ 死んで 話さない 話します 話す 話した 話して 動 食べない 食べます 食べる 食べた 食べて 去ます 2 見ない 見ます 見る 見た 見て +た、て 動 來(こ)ない 來(き)ます 來(く)る 來(き)た 來(き)て 3 しない します する した して 注: 特殊:①ありません→ない ②行きました→行った 行きます→行って (二)動詞用法 1. ない形(19) (1) ないでください 請別干什么 タバコを吸わないでください。
(2) なければなりません 必須干,一定干 毎日勉強しなければなりません。 (3) なくてもいいです 可以不看什么 今日は殘業しなくてもいいです。
2. ます形 (1)ます→たいです 想做什么 映畫を見たいです。 (17) (2)ます→ませんか 邀請,勸誘 一緒に食べませんか (17) (3)ます→ましょう 建議形(…吧) ちょっと、休みましょう (17) (4)ます→ましょうか 有禮貌的疑問 窓を閉めましょうか。
(21) (5)去ます+に+行きます 表(來、去)的目的 游びに行きます (13) (6)構詞 +物 食べ物、飲み物 (10) +方 使い方、話し方 (22) +中 話し中、出張中 (23) 3. 基本形(20) (1)+ことができます 會(能)干什么 料理を作ることができます。 (2)+前に 干什么之前,干什么 食べる前に手を洗います。
(3)…は…+ことです …是… 趣味は音楽を聞くことです。 4. た形 (1) たことがあります 干過什么 : お壽司を食べたことがあります。
(19) (2) た后で 干什么之后,干什么:食べた后で散歩します。(19) (3) たほうがいいです 干什么比較好:休んだほうがいいです。
(19) (4) たり…たり します 有時(有些人)干什么:休みの日散歩したり、買い物に 行ったります。(23) 5. て形 (1) て、て ① 先后順序:デパートへ行って、買い物します(14) ② 表并列:背が高くて、ハンサムな人です(16) (2) てから 強調順序:食べてから出かけます(14) (3) てください 請誰干什么:名前を書いてください(14) (4) てもいいです 可以干什么:ここに坐ってもいいです。
(15) (5) てはいけません 不允許干什么:タバコを吸ってはいけません。(15) (6) ています ① 正在干什么:今、テレビを見ています。
(15) ② 持續狀態:北京に住んでいます。(16) (三)自動詞と他動詞(18) 自動詞…自然變化,強調動作的結果、狀態:なります 他動詞…人為變化,強調動作、作用 :します 接續: 形1:い→く なります 形2:だ→に + 名、數、代+に します (四)動詞簡體與ます形的對應關系 肯定形 否定形 過去形 否定過去 ~ます ~ません ~ました ~ませんでした 基本形 ない形 た形 ~なかった 二、 形容詞 形1 形2 例詞 (9) 忙しい (22) (10) 暇だ (22) 謂 語 肯 定 忙しいです 忙しい 暇です 暇だ 否 定 忙しくないです 忙しくない 暇ではありません 暇ではない 過 去 忙しかったです 忙しかった 暇でした 暇だった 否定過去 忙しくなかったです 忙しくなかった 暇ではありませんでした 暇ではなかった 定語(修飾名詞) 忙しい人(9) 暇な人(10) て形 忙しくて(16) 暇で (16) +動詞 忙しくなります(18) 暇になります(18) たり 忙しかったり(23) 暇だったり(23) 三、 用言簡體形 1. かどうか (23) :行くかどうか分かりません。
2. 問句做賓語從句(23)かぎがどこにあるか知っていますか。 3. と思います(24)李さんは來ると思います。
4. と言います(24)部長は午后出かけると言いました。 5. んです(24):どうして食べないんですか。
四、 數詞 基數詞:零(ぜろ)、一(いち)、。
日語句子是怎樣組成的
參考地址:http://**dpool/blog/s/blog_*
在實際的日語閱讀中句子有長有短,有簡有繁,似乎千變萬化,難以捉摸。其實并非如此正所謂萬變不離其宗,這就需要我們掌握句子的成分,然后進行分析。能夠表達一個比較完整內容的語言單位叫做“句子”。一個句子是由一個或者一個以上的部分構成。構成句子的每一個部分,在句中都有一定的職能,按其不同職能命名的單位叫做句子成份。日語句子成份有:主語、謂語、賓語、補語、狀語、定語、獨立語、接續語八個部分。下邊我們一一來介紹一下。
1. 主語(主語)是被判斷的主體或表示性質、狀態、動作行為、存在的主體的成分。 日語中的主語多用提示助詞「は」「も」和主格助詞「が」進行提示
大學で勉強することが私たちの目的です
この町にはバスがあります
これも私の辭書です
2.賓語通常都是作為動作、行為、狀態的對象而出現在他動詞的前面。
先生は教室で學生に日本語を教えます
私は音楽を聞きます
3.謂語(述語)是用以表達判斷、性質、狀態、動作行為、存在等的成分,一般位于句末。謂語說明主語“是什么”“在哪里”“怎么樣”“干什么”。謂語是日語句子成份中最重要的成份,往往對句子意義起決定性的作用。
今日は土曜日です
私は毎日日本語を勉強する
昨日は寒かった
昨日、山田さんは北京に行った
4.對謂語意義進行補充說明的部分叫補語。是表示時間、場所、方式、方向、目標等補充說明的成分,一般用格助詞「に」「で」「へ」「と」「から」「まで」「より」等表示。
私は9時に起きます。
體育館は彼処にあります。
ペンで字を書いて下さい。
陳さんと一緒に教學館へ行きます。
10時から授業が始まります。
日本より中國が広いです。
5.定語(連體修飾語)在句中修飾或限定體言,說明其所屬、性質、狀態,一般位于被修飾語之前。
陳さんは日本語科の學生ですか。
これは大きい教室です。
一番上手なスポーツはバスケットボールですか。
あれは駅へ行くバスです。
6.狀語(連用修飾語)是在句中說明用言的狀態、程度、數量等的成分。
日本語はとても面白いです。
教室には學生がたくさんいます。
クラスには女の學生が30人います。
家でゆっくり小說を読みます。
7.對象語(対象語)在句中用于表示希望、能否、好惡、巧拙等對象的成分叫做對象語。它從形式上看是主謂結構,但從意義上分析是動賓結構,一般用格助詞「が」表示。
私はテニスが好きです。
私は字が下手です。
私は日本語が出來ます。
陳さんは英語が分かります。
私はタイムマシンが欲しいです。
私は弟の卒業が嬉しいです。
最后是獨立語,顧名思義就是獨立存在的。在句子里出現的往往都是應答、提示等詞語。:「はい、わかりました」、「おい、何をしているの」里面的「はい」和「おい」這兩個詞就是獨立語。
尚未成熟敬請指教
日語句子的結構 中文是 【主謂賓】 日語呢
按語言結構特點分類,日本語屬于黏著語,SOV語序即主語-賓語-謂語。
例如:太郎(たろう)が林檎を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。
照字面直接的意思是"太郎吃了一個蘋果"。
擴展資料:
按語言結構特點分類,日本語屬于黏著語、SOV語序,順序是主語→賓語→謂語,但是漢語和英文等一樣是「SVO型」,順序是主語→謂語→賓語。
另外,漢語中沒有「てにをは」,是根據語序改變單詞作用和句子含義。日語中如果注意使用「てにをは」的話就可以自由地調整語序,但是漢語非常重視語序。
日語中只有2種時態:過去時、非過去時。將來時由于和現在時沒有明顯的時態標記要靠動詞的種類和上下文的關系區別。
參考資料來源:搜狗百科-日語
關于日語句子結構的問題
首先,樓主這兩個例句,就表達習慣和說話方式而言稍顯不自然,用日語說的話就是「なんか違和感がする」,真實的日語環境一般不這樣說。但是,就句子結構來看,也不能算錯。
其次,日語屬于黏著語,只要體言后的助詞使用正確,句子結構順序相對漢語是比較自由靈活的,但是謂語一般都是在句尾的。比如,主語省略現象很多,狀語可以在賓語部分前也可以在其后,各狀語成分之間的順序一般也是可變的。
關于句子結構的問題,是日語學習者問到的比較多的一個問題,但是沒必要過于深究,順其自然就好,正所謂過猶不及。
日語的句子都是怎樣組成的
你好,我是日語專業的,希望可以幫到你。
日語屬于黏著語,句子最小語用單位是文節,通常一個【實意詞+助詞】構成一個文節,所以,句子就是由不同的文節相互組成的。
與中文的語序不同,日語的基本結構是“主 賓 謂”,但那不是絕對的,每個詞在句子中的角色由后續的助詞決定。
例如,が提示主語 を提示賓語
貓吃魚這個句子
1.貓が魚を食べる。
2.魚を食べる、貓が。
3.貓が食べる、魚を。
上述三個句子,三個文節的位置都不相同,其中貓和魚的邏輯關系,因為受が和を固定了,所以,我們不會因為詞序的不同而誤解為“魚吃貓”。