不及物動詞后的這種賓語叫施事賓語.什么叫施事賓語
對于常態的中文來說:“劉峻岳打人.”一個句子,這就是完全合符邏輯的.“人”是被打的,這里的人(作賓語)就稱為涉及對象.是劉峻岳發出的去“打”的對象.然而,具有施事賓語的句子就不同.如例句:“教室坐八十人”.這個邏輯,就和劉峻岳打人不同了.這里的八十人,不是被教室坐的,如果是教室坐人,一百個人也還是得死.所以這里的“教室坐八十人”是八十人可以坐進這個教室.所以,這里的句式就一反常態了.所以,像八十人才是施事者,并且這八十人又作賓語,這樣的賓語就叫施事賓語了.所以曬太陽是太陽曬你,看醫生就是醫生看你就是這個道理.這一點外國人是很難弄得懂的.現在回過頭來看古代漢語里的句子:“項伯殺人,臣活之.”《鴻門宴》這就是有反常態的話了.“之”就是項伯.按照漢朝人的翻譯,活字就在之前加一個“使”.成了“臣使活之.”這也是中學是通用的譯法.中學不完整的叫法叫作使動用法.其實這是一種帶有施事賓語的句子.急求活的不是臣(張良),而是項伯.活就是被“之字”施事的.哪有什么更新的翻譯方法呢?先舉現代漢語的句子:**拍翻桌子**打倒敵人按照正常順序是**拍/桌子翻&**打/敵人倒,現代漢語把拍翻和打倒都寫成了一個詞,故造成了句子成分的搭配順序混亂.而換成古語,就會是**翻桌子/**倒敵人,所以就符合了“臣活之”的句型.因此,“臣活之”也就可以翻譯為“我救活他”.這只是一種大體,還不是完全的譯法.真正的就是我救了他的命了。
施事賓語的含義
對于常態的中文來說:“劉峻岳打人。”一個句子,這就是完全合符邏輯的。“人”是被打的,這里的人(作賓語)就稱為涉及對象。是劉峻岳發出的去“打”的對象。
然而,具有施事賓語的句子就不同。如例句:“教室坐八十人”。這個邏輯,就和劉峻岳打人不同了。這里的八十人,不是被教室坐的,如果是教室坐人,一百個人也還是得死。所以這里的“教室坐八十人”是八十人可以坐進這個教室。所以,這里的句式就一反常態了。所以,像八十人才是施事者,并且這八十人又作賓語,這樣的賓語就叫施事賓語了。所以曬太陽是太陽曬你,看醫生就是醫生看你就是這個道理。這一點外國人是很難弄得懂的。
現在回過頭來看古代漢語里的句子:
“項伯殺人,臣活之。”《鴻門宴》
這就是有反常態的話了。“之”就是項伯。按照漢朝人的翻譯,活字就在之前加一個“使”。成了“臣使活之。”這也是中學是通用的譯法。中學不完整的叫法叫作使動用法。其實這是一種帶有施事賓語的句子。急求活的不是臣(張良),而是項伯。活就是被“之字”施事的。哪有什么更新的翻譯方法呢?
先舉現代漢語的句子:
**拍翻桌子
**打倒敵人
按照正常順序是**拍/桌子翻&;**打/敵人倒,現代漢語把拍翻和打倒都寫成了一個詞,故造成了句子成分的搭配順序混亂。而換成古語,就會是**翻桌子/**倒敵人,所以就符合了“臣活之”的句型。
因此,“臣活之”也就可以翻譯為“我救活他”。這只是一種大體,還不是完全的譯法。真正的就是我救了他的命了
施事賓語的含義
對于常態的中文來說:“劉峻岳打人。”
一個句子,這就是完全合符邏輯的。“人”是被打的,這里的人(作賓語)就稱為涉及對象。
是劉峻岳發出的去“打”的對象。 然而,具有施事賓語的句子就不同。
如例句:“教室坐八十人”。這個邏輯,就和劉峻岳打人不同了。
這里的八十人,不是被教室坐的,如果是教室坐人,一百個人也還是得死。所以這里的“教室坐八十人”是八十人可以坐進這個教室。
所以,這里的句式就一反常態了。所以,像八十人才是施事者,并且這八十人又作賓語,這樣的賓語就叫施事賓語了。
所以曬太陽是太陽曬你,看醫生就是醫生看你就是這個道理。這一點外國人是很難弄得懂的。
現在回過頭來看古代漢語里的句子: “項伯殺人,臣活之。”《鴻門宴》 這就是有反常態的話了。
“之”就是項伯。按照漢朝人的翻譯,活字就在之前加一個“使”。
成了“臣使活之。”這也是中學是通用的譯法。
中學不完整的叫法叫作使動用法。其實這是一種帶有施事賓語的句子。
急求活的不是臣(張良),而是項伯。活就是被“之字”施事的。
哪有什么更新的翻譯方法呢? 先舉現代漢語的句子: **拍翻桌子 **打倒敵人 按照正常順序是**拍/桌子翻&**打/敵人倒,現代漢語把拍翻和打倒都寫成了一個詞,故造成了句子成分的搭配順序混亂。而換成古語,就會是**翻桌子/**倒敵人,所以就符合了“臣活之”的句型。
因此,“臣活之”也就可以翻譯為“我救活他”。這只是一種大體,還不是完全的譯法。
真正的就是我救了他的命了。
【如何找句子中的主謂賓舉幾個例子說明怎樣找有從句的英語句子主謂
主語即句子描述的對象,謂語即該對象所做的動作或者用以表示該對象所處的狀態而使用的系動詞,賓語為一個及物動詞作用的對象.如:I like coffee.這個句子中,I是句子描述的對象,是主語,like是I做的動作,喜歡;coffee是like這個動詞作用的對象.另外,樓主還要了解一對名詞:施事者和受事者.施事者,即動作的執行者;受事者,即動作的承受者,前面那個句子中,I就是施事者,I執行like這個動作,而coffee承受這個動作,它就是受事者.有些情況下,施事者并不重要,或者不清楚,于是人們會把受事者拿來作主語,這就是被動語態了.如:I was praised by the teacher.這個句子描述的對象是I,但I不再是動作的執行者,而是承受者,這是一個被動語態的句子.改成主動形式應該是:The teacher praised me.。
1、主+狀+動+補+賓(帶賓主謂句)我大口地啃了三口梨.2、狀語+主語+狀語+動詞+賓語+賓語根據會議安排,我按時告訴了他決定.3、主語+狀語+動詞+賓語+動詞+補語我親耳聽見他說了三次.4、狀語+主語+狀語+動詞+補語+賓語+補語短短十分鐘,他就焦急地問了三次華華怎樣.5、主語+狀語+形容詞+補語花實在美得誘人.6、施事+時間+動作+受事文件明天傳達到基層.7、處所+動作+施事現場進行處罰8、受事+補語+施事+動作+時量(時段)述說不得逼迫跳樓一瞬間.9、施事+動作+賓語+動作+受事用槍指著敵人舉手投降.帶賓主謂句,就是一個有主語有謂語有賓語的句子.。
如何找句子中的主謂賓
主語即句子描述的對象,謂語即該對象所做的動作或者用以表示該對象所處的狀態而使用的系動詞,賓語為一個及物動詞作用的對象。如:I like coffee.
這個句子中,I是句子描述的對象,是主語,like是I做的動作,喜歡;coffee是like這個動詞作用的對象。
另外,樓主還要了解一對名詞:施事者和受事者。施事者,即動作的執行者;受事者,即動作的承受者,前面那個句子中,I就是施事者,I執行like這個動作,而coffee承受這個動作,它就是受事者。
有些情況下,施事者并不重要,或者不清楚,于是人們會把受事者拿來作主語,這就是被動語態了。如:I was praised by the teacher.
這個句子描述的對象是I,但I不再是動作的執行者,而是承受者,這是一個被動語態的句子。改成主動形式應該是:The teacher praised me.