鵪鶉鳥詩句,古人對鵪鶉的贊美
星期四又發生了一件同學之間的事。雯是這個學期轉來的,學習不太好,所以許多人都欺負她。那天,班上孫琪緣和婁若蘭將一張寫有臟話的紙貼到了雯的后面。直到中午去食堂吃飯六一班同學發現了才將它撕下來。老師首先懷疑的就是坐在雯后面的孫琪緣,孫琪緣矢口否認。老師便沒有再追究,她叫我們誰做的就站出來自己認錯。經過一番波折,兩人終于承認了。其實只要對同學留一份尊重,這些事就是不肯能發生的了!
同學之間的關系就是這樣,說簡單不簡單,說復雜又并不復雜。但只要我們愿意和睦相處,真心地去對待同學,就會收獲一份友誼。退一步海闊天空,不要讓自私充滿心靈,人人都是平等的,沒有高低之分。給同學留一份尊嚴,讓自己擁有一個朋友!
詩經中是否有描寫歌聲的句子如果有,請附上
作品原文
編輯
伐檀
坎坎1伐檀兮,寘2之河之干3兮,河水清且漣4猗5。
不稼6不穡7,胡8取禾9三百10廛11兮?
不狩12不獵,胡瞻(zhān)爾庭有縣13貆14兮?
彼君子15兮,不素餐16兮!
坎坎伐輻17兮,置之河之側兮,河水清且直18猗。
不稼不穡,胡取禾三百億19兮?
不狩不獵,胡瞻20爾庭有縣特21兮?
彼君子兮,不素食兮!
坎坎伐輪兮,置之河之漘22兮,河水清且淪23猗。
不稼不穡,胡取禾三百囷24兮?
不狩不獵,胡瞻爾庭有縣鶉兮?
彼君子兮,不素飧25兮![3]
注釋譯文
編輯
詞句注釋
坎坎:象聲詞,伐木聲。
寘:同“置”,放置。
干:水邊。
漣:即瀾。
猗(yī):義同“兮”,語氣助詞。
稼(jià):播種。
穡(sè):收獲。
胡:為什么。
禾:谷物。
三百:意為很多,并非實數。
廛(chán):通“纏”,古代的度量單位,三百廛就是三百束。
狩:冬獵。獵,夜獵。此詩中皆泛指打獵。
縣(xuán):通“懸”,懸掛。
貆(huán):豬獾。也有說是幼小的貉。
君子:此系反話,指有地位有權勢者。
素餐:白吃飯,不勞而獲。
輻:車輪上的輻條。
直:水流的直波。
億:通“束”。
瞻:向前或向上看。
特:三歲大獸。
漘(chún):水邊。
淪:小波紋。
囷(qūn):束。一說圓形的谷倉。
飧(sūn):熟食,此泛指吃飯。[2] [4]
白話譯文
砍伐檀樹聲坎坎啊,棵棵放倒堆河邊啊,河水清清微波轉喲。不播種來不收割,為何三百捆禾往家搬啊?不冬狩來不夜獵,為何見你庭院豬獾懸啊?那些老爺君子啊,不會白吃閑飯啊!
砍下檀樹做車輻啊,放在河邊堆一處啊。河水清清直流注喲。不播種來不收割,為何三百捆禾要獨取啊?不冬狩來不夜獵,為何見你庭院獸懸柱啊?那些老爺君子啊,不會白吃飽腹啊!
砍下檀樹做車輪啊,棵棵放倒河邊屯啊。河水清清起波紋啊。不播種來不收割,為何三百捆禾要獨吞啊?不冬狩來不夜獵,為何見你庭院掛鵪鶉啊?那些老爺君子啊,可不白吃腥葷啊![3]
創作背景
編輯
這里將此篇作為反剝削詩歌看,對于當時的社會性質及詩人身份,因史料不足難以確認,姑且保留《詩經選注》的看法,即:
一群伐木者砍檀樹造車時,聯想到剝削者不種莊稼、不打獵,卻占有這些勞動果實,非常憤怒,于是你一言我一語地提出了問責。[2]
形容別人摳門的詩句有哪些
1.奪泥燕口,削鐵針頭,刮金佛面細搜求:無中覓有。
鵪鶉嗉里尋豌豆,鷺鷥腿上劈精肉,蚊子腹內刳脂油。虧老先生下手! 出處:元·佚名《醉太平·譏貪小利者》。
譯文:從燕子口中奪泥,從針頭上削鐵屑,從貼著金子的菩薩臉上細細刮金:在沒有中找有。從鵪鶉的喉囊里找豌豆,從鷺鷥的腿上劈些精肉,從蚊子的肚子里刳脂油。
真虧得老先生能下得去手。 2.楊子取為我,拔一毛而利天下,不為也。
出處:戰國·孟子及其弟子《孟子·盡心章句上·第二十六節》。 譯文:楊子奉行‘為我’,拔根汗毛就對天下有利,他也不愿意做。
3.事之以貨寶,則貨寶單,而交不結;約信盟誓,則約定而畔無日;割國之錙銖以賂之,則割定而欲無厭。事之彌煩,其侵人愈甚,必至于資單國舉然后已。
出處:戰國·荀子《荀子·富國》。 譯文:如果用財寶侍奉強橫暴力的國家,財寶用完了,可是邦交仍然不能建立。
和他們結盟,訂立條約,可是沒幾天他們就背信棄義了。 割讓國家領土去賄賂他們吧,他們的欲望卻不能滿足。
對他們越依順,他們就變本加厲,一定要到財物送光,國家全部拿來送給他們,才肯罷休。 4.千里修書只為墻,讓他三尺又何妨。
萬里長城今猶在,不見當年秦始皇。 出處:清·張英《觀家書一封只緣墻事聊有所寄》。
譯文:千里寄信而來只是因為墻,讓他三尺又有什么關系呢?萬里長城如今仍在,可是再也看不到當年的秦始皇了。 5.事急則鉅萬可捐,事平則錙銖必較。
出處:清·張廷玉、萬斯同等《明史·列傳·卷一百四十六》。 譯文:事情緊急的時候,幾萬兩黃金都可以捐出去,事情平息之后,很少的錢也要計較。
詩經中形容句子
1、昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏.(詩經·小雅·采薇)
譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動.如今回家的途中,雪花粉粉飄落.
2、知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求.(詩經·王風·黍離)
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求.高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
3、一日不見,如三秋兮.(詩經·王風·采葛)
4、青青子衿,悠悠我心.(詩經·鄭風·子衿)
譯:你的衣領青又青,悠悠思君傷我心.
5、所謂伊人,在水一方.(詩經·秦風·蒹葭)
6巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衛風·碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙.
7、高山仰止,景行行止.(詩經·小雅·車轄)
8、他山之石,可以攻玉.(詩經·小雅·鶴鳴)
9、靡不有初,鮮克有終.(詩經·大雅·蕩)
10桃之夭夭,灼灼其華.《詩經·國風·周南·桃夭》
譯:桃樹繁茂,桃花燦爛.
11彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮.《詩經·國風·王風·采葛》
譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長.
12投我以木瓜,報之以瓊琚.《詩經·國風·衛風·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉.
13風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜?
《詩經·國風·鄭風·風雨》
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息.看到你來這里,還有什么不高興呢?
14有匪君子,如切如磋,如琢如磨.(《詩經·國風·衛風·淇奧》)
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑.
15言者無罪,聞者足戒.(《詩經·周南·關雎·序》)
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的.聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒.
16皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉.
明亮的白色駿馬,在空無一人的山谷咀嚼著青草 ,有那樣一個人 ,如玉般,干凈,透明,澄澈 .
17死生契闊,與子成說.執子之手,與子偕老 .
我們定下了生死想愛的契約,無論分分合合(闊,分別闊別),牽了你的手,就要和你一起到老.
18月月出皎兮,佼人僚兮.《詩經·國風·陳風》
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人.
19碩鼠碩鼠,無食我黍.三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土.《詩經.國風.魏風.碩鼠》
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍.多年侍奉你,可從不把我顧.發誓要離開你,到那舒心地.
(這里把剝削階級比作老鼠)
20秩秩斯干,幽幽南山《小雅.鴻雁.斯干》
譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深.
21心之憂矣,如匪浣衣.靜言思之,不能奮飛.《詩經.國風.邶風.柏舟》
心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的臟衣裳.靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀
詩經中關于端午的句子
額。詩經時期還沒有端午節,端午節是紀念屈原的,詩經時期要早。復制來山海軒的答案給你
【詩經時期還沒有端午節,因為端午節是紀念屈原的,詩經時期要早。
端午節為每年農歷五月初五,又稱端陽節、午日節、五月節、五日節、艾節、端五、重午、午日、夏節,本來是夏季的一個驅除瘟疫的節日。端午節是我國漢族人民的傳統節日,這一天必不可少的活動逐漸演變為吃粽子,賽龍舟,掛菖蒲`蒿草、艾葉,薰蒼術、白芷,喝雄黃酒。據說,吃粽子和賽龍舟,是為了紀念屈原,所以解放后曾把端午節定名為“詩人節”,以紀念屈原。至于掛菖蒲、艾葉,薰蒼術、白芷,喝雄黃酒,則據說是為了避邪。“中國端午節”為國家法定節假日之一,并列入世界非物質文化遺產名錄。歷代有大量詩、詞、歌、賦等文學作品傳世。】這個專業
詩經當中包含子,惠的語句
詩經中的經典句子
1、巧笑倩兮,美目盼兮。
2、桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
3、投我以桃,報之以李。
4、碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。
5、秩秩斯干,幽幽南山。
6、死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
7、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求!
8、皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。
9、今夕何夕,見此良人。
10、月出皎兮,佼人僚兮。
11、嚶其鳴矣,求其友聲。
12、江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔。
13、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
14、關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
15、心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。
16、漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
17、投我以木瓜,報之以瓊琚。(*)
18、它山之石,可以攻玉。
19、昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。
20、所謂伊人,在水一方。
21、高山仰止,景行行止。
22、言者無罪,聞者足戒。
23、青青子衿,悠悠我心。
24、靡不有初,鮮克有終。
25、一日不見,如三月兮。
26、風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。
27、呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
28、人而無儀,不死何為。
29、我姑酌彼兕觥,唯以不永傷。
古詩中描寫女子眉的句子(全詩)
《碩人》(選自《詩經》):
碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衛侯之妻。東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。
手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
碩人敖敖,說于農郊。四牡有驕,朱幩鑣鑣。翟茀以朝。大夫夙退,無使君勞。
河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鮪發發。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。
[譯文]
窈窕淑女體修長,披風罩在錦衣上;齊侯女兒多嬌貴,嫁給衛侯到吾鄉。
她和太子同胞生,也是邢侯小姨妹,譚公是她親姐丈。
雙手白嫩如春荑,膚如凝脂細又膩;脖頸粉白如蝤蠐,齒如瓜子白又齊;
額頭方正蛾眉細,笑靨醉人真美麗,秋波流動蘊情意。
窈窕淑女身材高,駐馬停車在城郊;四匹雄馬多矯健,馬轡兩邊紅綢飄,
鳥羽飾車好上朝;諸位大夫該早退,別讓國君太操勞。
黃河之水聲勢大,奔騰向北嘩啦啦;撒開魚網呼呼響,鳣鮪跳躍潑剌剌,
蘆荻稠密又挺拔。陪嫁女子服飾美,媵臣英武又高大
其中“螓首娥眉”就是描寫女子美眉的妙句。
轉載請注明出處華閱文章網 » 詩經中關于鵪鶉的詞句