俄語連詞成句
1.Вечером у Вовки собирались друзья. Они спорили о последнем научной гипотезе, о новых книгах, о том, сможет ли институтская команда волейболистов выйти в финал.
下午沃夫卡那兒聚了一幫朋友。他們爭論最新的科學猜想,最新的書還爭論著,學院排球隊能否出線進入決賽。
2.В свое время дед смело сражался на фронте, но и его внук теперь тоже проявил смелость мужества, когда спас учителя в тайге.
爺爺在他那個年代英勇地在前線做戰,現如今他的孫子(也是一樣),在原始森林救出一個老師的時候,也表現地很英勇。
俄語練詞成句
俄語次位是90%可以隨意串動的 有很強的隨意性 但是為了保持語句通順和美感 一般要按照主謂補結排列哦(俄語中沒有賓語 而是叫做補語)
下面介紹10%的不可以隨意串動是情況
所屬2格
必須按照 事物在前 所有者(2格)在后的順序排列
說明從句 其中包括 定語從句 地點狀語從句 等等 從句必須緊靠著被主句中說明的次
當表示大約數的時候 要按照
事物 在前 數字在后的順序
而不表示約數而是確切數字時候
必須按照 數字在前 事物在后的順序
還有一種特別特別特殊的情況 定語從句和所屬2格并列使用的時候
例 他爸爸在工廠里當工程師的男學生遲到了
這句話 翻譯成俄語 的順序是
遲到了 男學生,爸爸 他的(所屬2格)在工廠里當工程師 可見 從句與所屬2格的語言現象并列時 必須遵守所屬2格的語言順序
俄語數字詞匯,急用
不知道你要的是不是這種 不是的話補充說一下 零 ноль,нуль 一один 二два 三три 四четыре 五пять 六шесть 七семь 八восемь 九девять 十десять 十 десять 二百 двести 三千 три тысячи 四萬四千 сорок четыре тысячи 五十萬 пятьсот тысяч 六百萬 шесть миллионов 七千七百萬 семьдесят семь миллионов 八億 восемьсот миллионов 五百四十三 пятьсот сорок три 下降,減少 снизиться,уменьшиться(сократиться) 四千四百零二 четыре тысячи четыреста два 五萬六千七百八十九 пятьдесят шесть тысяч семьсот восемьдесят девять 二百一十三萬四千六百五十四 два миллиона сто тридцать четыре тысячи шестьсот пятьдесят четыре 下降百分之十(或十分之一) снизиться на 10 процентов 十億八千萬 один миллиард восемьдесят миллионов 下降百分之二十(或五分之一) снизиться на 20 процентов 二百億 двадцать миллиардов 下降百分之二十五(或四分之一) снизиться на 25 процентов 三千億 триста миллиардов 下降百分之五十(一半) снизиться на 50 процентов;снизиться на половину 四萬億 четыре тысячи миллиардов 一又二分之一 одна и одна вторая;один с половиной;полтора 分數 дробь 五又六分之五 пять и пять шестых 二分之一 одна вторая;половина 百分比 процент 三分之一 одна третья(треть) 百分之百 сто процентов 五分之一 одна пятая 百分之零點五 ноль целых и пять десятых процентов 十分之一 одна десятая 百分之零點二五 ноль целых и двадцать пять сотых процента 五十分之一 одна пятидесятая 小數 десятичная дробь 百分之一 одна сотая;один процент 三點零七 три целых и семь сотых 千分之一 одна тысячная 五點零零二 пять целых и два тысячных 萬分之一 одна десятитысячная 三十五點一二 тридцать пять целых и двенадцать сотых 是去年的五倍 в пять раз больше,чем в прошлом году 雙倍,加倍 вдвое;увеличить вдвое 像。
。一樣多 столько же。
сколько。 是去年的二倍(即加倍) вдвое больше,чем в прошлом году 是。
。的三倍 в три раза больше(чего)。
俄語名字Анастасия 怎么讀
這個名字屬于女性的名,但是重音的定義有兩種:
一種按照外語教學與研究出版社《蘇聯人名重音詞典》第25頁條目認為Анастасия 的重音在и,而不是а,讀:an'nas'ta'SI'ya,中文讀:阿納斯塔西婭;
另一種商務出版社《大俄漢詞典》第2703頁的俄羅斯人常見人名、父名檢索表中的條目認為Анастасия 的重音在ста中的а,女性名,小名或愛稱為:НАстя, ТАся , НАстенька , НастЮша , ТАсенька,其中詞中的大寫字母為重音。
據我的聽力感覺,在俄羅斯的這個讀音重音在и,而不是а。而愛稱卻重音在前,a為重音,感覺讀人名的重音靠后,比較莊重嚴肅,重音靠前讀,活潑可愛的韻味。
俄語連詞成句
1.-завтра у наш племянница быть день рождение что мы она подарить
-женский пальто или кассетный магнитофон
2.в наш город пять современный музей
3.в спальня много пластмассовый вещь
4.в их город три телевизионный станция
5.на стена висеть женский пальто
6.тут стоять пять жилой здание
7.после вечер гости возвращаться домой
8.у они нет план работа
9.по расписание сегодня мы свободен
10.брат кончить институт и стать переводчик
11.каждый бабушка хлопотать день по домашний дела
12.старый преподаватели совершить короткий экскурсия
13.без направление вы нельзя сделать анализы
14.они пора вернуться к себя домой
15.физик не мочь придумать что сказать
先發這些吧!希望對你有幫助!:)