1、 歡迎客人到來的詩句
1、客至 唐代:杜甫 舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。 盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡馀杯。 譯文 草堂的南北漲滿了春水,只見鷗群日日結隊飛來。
老夫不曾為客掃過花徑,今天才為您掃,這柴門不曾為客開過,今天為您打開。 離市太遠盤中沒好菜肴,家底太薄只有陳酒招待。
若肯邀請隔壁的老翁一同對飲,隔著籬笆喚來喝盡余杯! 2、客從 唐代:杜甫 客從南溟來,遺我泉客珠。 珠中有隱字,欲辨不成書。
緘之篋笥久,以俟公家須。 開視化為血,哀今征斂無! 譯文 有客人從南方來,送我珍珠,珍珠里隱約有字,想辨認卻又不成字;我把它久久地藏在竹箱里。
等候官家來征求。 但日后打開箱子一看,珍珠卻化成了血水,可想的是我現在再也沒有什么可以應付官家的征斂了。
3、門有萬里客行 魏晉:曹植 門有萬里客,問君何鄉人。 褰裳起從之,果得心所親。
挽裳對我泣,太息前自陳。 本是朔方士,今為吳越民。
行行將復行,去去適西秦。 譯文 門前有客人從遠方萬里而來,問我是哪里人。
我提起衣服去尋訪,果然找見了自己心中所喜悅的友人。他見到我很激動,挽著衣衫對我哭泣。
嘆息之后他便對我陳述起自己的經歷。他本來自朔方,但從北邊遷徙到了南方吳越,今天已是吳越之人了。
但這遷徙的日子還沒有結束,他還在不斷遷徙,這次是要遷去西邊的秦國了。 如此頻繁的遷徙,究竟哪里才是自己的定所呢? 4、喻夫阻客 唐代:王韞秀 楚竹燕歌動畫梁,更闌重換舞衣裳。
公孫開閣招嘉客,知道浮云不久長。 譯文 南方的管樂,北方的燕歌發出的聲音都震動了廳上的畫梁雕棟了。
夜深了,舞女們又換取新的舞衣,開始下一場演出了。 漢代的名相公孫宏廣開門庭,招納四方賓客。
因為他知道這種榮華富貴不是能長久的。 5、山中留客 唐代:張旭 山光物態弄春暉,莫為輕陰便擬歸。
縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣。 譯文 春光幻照之下,山景氣象萬千。
何必初見陰云,就要匆匆回家?就算天氣晴朗,沒有一絲雨意,走入云山深處,也會沾濕衣裳。
2、 “歡迎客人到來”的詞語有哪些
1、掃榻相迎
【拼音】sǎo tà xiāng yíng
【解釋】榻:床。把床打掃干凈以迎接客人。對客人表示歡迎的意思。
【出自】《后漢書·徐徲傳》:“蕃在郡不接賓客,唯徲來特設一榻,去則縣(懸)之。”宋·陸游《寄題徐載叔東莊》詩:“南臺中丞掃榻見,北門學士倒屣迎。”
2、壺漿塞道
【拼音】hú jiāng sāi dào
【解釋】壺漿:以壺盛著酒漿;塞道:擠滿道路。 形容群眾歡迎自己所擁護的軍隊的場面。
【出自】《周書·于翼傳》:“襄城民庶等喜復見翼,并壺漿塞道。”
3、惠然肯來
【拼音】 huì rán kěn lái
【解釋】惠:賜,敬辭。 用作歡迎客人來臨的客氣話。
【出自】《詩經·邶風·終風》:“終風且霾,惠然肯來。”
4、接風洗塵
【拼音】 jiē fēng xǐ chén
【解釋】指設宴款待遠來的客人,以示慰問和歡迎。
【造句】老李剛從國外回來。我們準備一頓大餐為他接風洗塵。
5、接風洗塵
【拼音】 jiē fēng xǐ chén
【解釋】指設宴款待遠來的客人,以示慰問和歡迎。
【造句】他父親赴任后第二天,當地官員準備了筵席為他接風洗塵,蕭振也被邀請同去。