1.賣油翁說明道理(成語)
〖成語〗熟能生巧 〖拼音〗shú néng shēng qiǎo 熟練了,就能找到竅門。
〖示例〗要想掌握技術,只有勤學苦練,才能熟能生巧。 〖語法〗主謂式;作主語、謂語;含褒義 〖近義詞〗勤能補拙、駕輕就熟 〖反義詞〗半路出家 〖典故〗 歐陽修的《歸田錄》里講了這樣一個故事。
北宋有個射箭能手叫陳堯咨,一天,他在家練箭,十中八九,旁觀者拍手稱絕,陳堯咨自己也很得意,但觀眾中有個賣油的老頭只略微點頭,不以為然。陳堯咨很不高興,問:“你會射箭嗎?你看我射得怎樣?”老頭很干脆地回答:“我不會射箭。
你射得可以,但并沒有什么奧妙,只是手法熟練而已。”在陳堯咨追問老頭有啥本領后,老頭把一個銅錢蓋在一個盛油的葫蘆口,取勺油高高地倒向錢眼,全勺油倒光,未見銅錢眼外沾有一滴油。
老頭對陳堯咨說:“我也沒什么奧妙的地方,只不過手法熟練而已。” 〖補充〗人們由此故事中的兩句話“無他,但手熟爾”和“我亦無他,唯手熟爾”引申出“熟能生巧”這個成語,說明不管做什么事情,只要勤學苦練掌握規律,就能找出許多竅門,干起來得心應手現在用來說明:,無論做什么事,只要反復實踐,經過不懈的努力就一定會掌握其中的技巧與竅門。
2.賣油翁重點內容重點字詞
1.陳康肅公:陳堯咨,謚號康肅,北宋人。
公,舊時對男子的尊稱。善射:擅長射箭。
2.以:憑借。自矜(jīn):自夸。
3.家圃(pǔ):家里(射箭的)場地。圃,園子,這里指場地。
4.釋擔:放下擔子。釋,放。
而:表承接。 5.睨(nì):斜著眼看,形容不在意的樣子。
6.去:離開。 7.發:射,射箭。
8.但微頷(hàn)之:只是微微對此點頭,意思是略微表示贊許。但,只、不過。
頷之,就是”對之頷”。頷,點頭。
之,指陳堯咨射箭十中八九這一情況。 9.無他:沒有別的(奧妙)。
10.但手熟爾:不過手熟罷了。但,只,不過。
熟,熟練。爾,同“耳”,相當于”罷了。
11.忿(fèn)然:氣憤憤地。然,作形容詞或者副詞的詞尾,相當于”的”或”地”。
12.安:怎么。輕吾射:看輕我射箭(的本領)。
輕,作動詞用。 13.以我酌(zhuó)油知之:憑我倒油(的經驗)知道這個(道理)。
以,憑、靠。酌,斟酒,這里指倒油。
之,指射箭也是憑手熟的道理。 14.覆:蓋。
15.徐:慢慢地。瀝之:注入葫蘆。
瀝,注。之,指葫蘆。
內容:主要講述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,通過賣油翁自錢孔滴油技能的描寫及其對技能獲得途徑的議論,說明了熟能生巧的道理。 宋·歐陽修《賣油翁》原文: 陳康肅公善射,當世無雙 ,公亦以此自矜。
嘗射于家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。
康肅問曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”無他, 但手熟爾。”康肅忿然曰:”爾安敢輕吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”
乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:”我亦無他,惟手熟爾。”
康肅笑而遣之。 此與莊生所謂解牛斫輪者何異? 白話釋義: 康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領而自夸。
曾經(有一次),(他)在家里(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在那里斜著眼睛看著他,很久都沒有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九成,但只是微微點點頭。
陳堯咨問賣油翁:”你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?”賣油的老翁說:”沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。” 陳堯咨(聽后)氣憤地說:”你怎么敢輕視我射箭(的本領)!”老翁說:”憑我倒油的經驗就可以懂得這個道理。”
于是拿出一個葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。于是說:”我也沒有別的(奧妙),只不過是手熟練罷了。”
陳堯咨笑著將他送走了。 這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區別呢? 擴展資料寫作背景: 陳堯咨性情剛戾,但辦事決斷。
他做地方官時注重水利,知永興軍(今陜西)時,發現長安飲水十分困難。便組織人力,疏通了龍首渠,解決了人民的生活用水問題。
但陳堯咨為人盛氣凌人,為政”用刑慘急,數有杖死者”。 宋英宗治平四年(1067年),歐陽修遭飛語中傷,自請外任,在出知毫州時作該文,記載了關于陳堯咨的一個故事。
歐陽修想通過這件小事,表達熟能生巧的道理。 文章賞析: 第一段:寫陳堯咨善射,賣油翁略表贊許。
文章開頭就對陳堯咨作概括介紹,他”善射”,”當世無雙”并”以此自矜”。 射技高超,以常理而論,定然是人人贊賞,射者自命不凡也是常情。
這就為下文做了伏筆。但是,賣油老頭對其”發矢十中八九”,卻只”但微頷之”。
這里以極其精練的筆墨提出了矛盾,在讀者心中產生了懸念,就自然地引出了下文。 第二段:說明熟能生巧的道理。
康肅公一貫”自矜”,對賣油老頭對其箭術所表示的不以為然的態度,是不會輕易放過的,自然要追問:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”賣油老頭回答:”無他,但手熟爾。”這一問一答,說明了一個深刻的道理,就是”熟能生巧”。
康肅公一時還不明白其中的道理,反認為是”輕吾射”,至此矛盾更加激化,賣油老頭只好現身說法”以我酌油知之”。又用具體事實證明”熟能生巧”,”乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入而錢不濕”。
作了這一番表演之后,賣油老頭為解除康肅公的疑慮,說道:”我亦無他,惟手熟爾。”這個回答很重要,既回答了并非”輕吾射”,又再次說明道理。
康肅公心中豁然開朗了,由”忿然”到”笑而遣之”結束了全文。 本文以賣油翁自錢孔瀝油而錢不濕的這件小事,說明了”熟能生巧”這個普通的道理。
一般說理文章,常常要發議論,說為什么應該這樣,為什么不應該那樣。而這篇文章并沒有高談闊論,只是記敘賣油翁與陳堯咨對答和賣油翁酌油的經過,來說明道理。
本文著重寫的是射箭和酌油都可以由于手熟達到高超的技藝,而不是寫陳堯咨的射箭。所以寫陳堯咨的射箭只用了”矢十中八九”五個字,寫得十分簡略。
這樣繁簡得當,突出文章的重點。
3.成語“熟能生巧”典故就是出自《賣油翁》
中文發音: shú néng shēng qiǎo。
成語解釋:巧:技巧。熟練了;就能找到竅門。
成語出處:清 李汝珍《鏡花緣》第31回:“俗話說的‘熟能生巧’,舅兄昨日讀了一夜。不但他已嚼出此中意味,并且連寄女都聽會,所以隨問隨答,毫不費事。”
成語造句:要想掌握技術,只有勤學苦練,才能熟能生巧。
成語辨析:~和“游刃有余”;都有“熟練了就容易”的意思。但~偏重于“生巧”;指具有了技巧性;“游刃有余”偏重在“有余”;指解決問題毫不費力。
成語使用:主謂式;作主語、謂語;含褒義
發音技巧:熟,不能讀作“shóu”。
書寫技巧:熟,不能寫作“孰”。
褒貶解析:屬中性成語
近義詞:得心應手、游刃有余
反義詞:半路出家
4.說明熟能生巧道理的故事
作者:歐陽修 陳康肅公堯咨善射,當世無雙,公亦以此自矜。
嘗射于家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。
康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”
乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無他,惟手熟爾。”
康肅笑而遣之。 [譯文] 陳堯咨擅長射箭,當時世上沒有人能和他相比,他也憑著這一點自夸。
一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個賣油的老翁放下挑著的擔子,站在一旁,不在意地斜著眼看他,久久地不離去。老翁見到陳堯咨射出的箭十支能中八九支,只不過微微地點點頭贊許這情況。
康肅公問道:“你也會射箭嗎?我射箭的本領不也很精湛嗎?”老翁說:“沒有什么別的奧秘,只不過是手熟罷了。”康肅公聽后憤憤地說:“你怎么敢輕視我射箭的武藝!”老翁說:“憑著我倒油的經驗就可懂得這個道理。”
于是老翁取過一個葫蘆立放在地上,用銅錢蓋在它的口上,慢慢地用杓子把油倒進葫蘆,油從銅錢的孔中注進去,卻不沾濕銅錢。老人說:“我這點手藝也沒有什么別的奧秘,只是手熟罷了。”
陳堯咨見此,只好笑著將老翁打發走了。
5.賣油翁說明道理(成語)
〖成語〗熟能生巧
〖拼音〗shú néng shēng qiǎo
熟練了,就能找到竅門。
〖示例〗要想掌握技術,只有勤學苦練,才能熟能生巧。
〖語法〗主謂式;作主語、謂語;含褒義
〖近義詞〗勤能補拙、駕輕就熟
〖反義詞〗半路出家
〖典故〗
歐陽修的《歸田錄》里講了這樣一個故事。
北宋有個射箭能手叫陳堯咨,一天,他在家練箭,十中八九,旁觀者拍手稱絕,陳堯咨自己也很得意,但觀眾中有個賣油的老頭只略微點頭,不以為然。陳堯咨很不高興,問:“你會射箭嗎?你看我射得怎樣?”老頭很干脆地回答:“我不會射箭。你射得可以,但并沒有什么奧妙,只是手法熟練而已。”在陳堯咨追問老頭有啥本領后,老頭把一個銅錢蓋在一個盛油的葫蘆口,取勺油高高地倒向錢眼,全勺油倒光,未見銅錢眼外沾有一滴油。老頭對陳堯咨說:“我也沒什么奧妙的地方,只不過手法熟練而已。”
〖補充〗人們由此故事中的兩句話“無他,但手熟爾”和“我亦無他,唯手熟爾”引申出“熟能生巧”這個成語,說明不管做什么事情,只要勤學苦練掌握規律,就能找出許多竅門,干起來得心應手現在用來說明:,無論做什么事,只要反復實踐,經過不懈的努力就一定會掌握其中的技巧與竅門.
轉載請注明出處華閱文章網 » 賣油翁說明熟能生巧的詞句