1.卜算子詠梅書法作品行書
卜算子詠梅書法作品行書中“風雨”二字,沉著豐厚,“歸”之長豎,則似千年古藤;至若“飛”、“雪”、“迎”諸字,輕盈飛動,如隨風搖曳之柳,婉轉婀娜。
無論粗如巨椽,或者細若游絲,皆圓轉飽滿,堅利挺拔,絕無虛浮尖滑之病。 雖以中鋒為主,然亦偶用側鋒以取勢。
如“送春”之“春”的首筆、“迎春”之“春”的首筆,皆用側鋒,似利刀刮木,筆跡寬而速度快,因側而枯,因枯而蒼茫遒勁。先生常將此筆法與中鋒筆法組合,形成虛實對比,達到相映成趣的效果。
用筆靈動,牽連游絲與筆畫銜接極富姿態。如首句“送”字,啟首兩點,第一點由“雨”字牽連帶下,點到即止,隨即提筆,筆鋒在尚未離紙時,輕快向上提起,帶出牽絲,至未及右點時即斷,空接第二點,兩點之間,由游絲連接,卻幾乎斷了兩次,這種跳躍式的行筆,筆雖斷,意卻連,筆路清晰,循規中矩,于細微中見功夫,次系先生超常功力所使然。
其后所書“猶”、“有”、“花”、“來”諸字多用此法,只因隨字賦形,變化多端,不細加審視,往往被忽略。 開篇即以濃墨蘸清水之筆,沉著生猛地一氣寫下“風雨送春歸……百”十五字,前五字筆酣墨飽,水墨淋漓,然后稍整筆鋒,亦濃亦枯寫后面十個字,至“百”處,已在揉擦中寫出;繼而再次整鋒寫“丈”及以下五字。
至行末,復用開篇之法,以濃墨蘸清水寫一“俏”字,置于行末,穩若泰山。第三行伊始,用“俏”之余墨,復寫第二“俏”字,墨色濃郁豐潤,與右行枯筆形成鮮明對比。
接著亦寬亦緊,亦輕亦重,亦枯亦濕寫下“也不爭春只把”六字,其后第三次掭墨蘸水,寫“春來報待到山花爛漫時她在叢中笑”十五字。 由濃遂枯,由緊復松,交替變化至篇末。
最后掭墨少許,輕筆題款,不奪主體,輕重疏密。 擴展資料: 卜算子詠梅書法作品四行四十八字,濃淡枯濕,疏密大小,輕重徐疾,無不在對比中呈現出節奏的變化,宛如一幅水墨淋漓的山水佳構,使觀賞者沉浸在水、墨、紙、筆交融變化的神奇世界中,深刻領略到中國傳統書法藝術無比生動流美的藝術魅力。
創作背景: 此作問世之時的1961年12月,正值國內三年自然災害和國外敵對勢力聯手**的困難時期。面對寒冬般的嚴峻形勢,詩人以“風雨送春歸,飛雪迎春到。
已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏”的詩句,來勉勵和勸慰人們要像梅花那樣不懼艱險,坦然勇敢地去迎接各種挑戰,去展示自己的俊俏形象。一個極其簡潔的“俏”字,既精準頌揚了梅花不懼嚴寒的美麗英姿,亦成功塑造了詩人自己和**人不屈不撓的高大形象。
參考資料來源:百度百科-卜算子·詠梅。
2.卜算子詠梅行楷
卜算子·詠梅 **。
風雨送春歸, 飛雪迎春到。 已是懸崖百丈冰, 猶有花枝俏。
俏也不爭春, 只把春來報。 待到山花爛漫時, 她在叢中笑。
1961年12月 【譯詩】 風雨將春天送走了, 飛雪又把春光迎來。 正是懸崖結下百丈冰柱的時節, 但仍然有花枝俏麗競放。
俏麗但不掠春光之美, 只是把春天消息來報告。 待到山花開滿大地時, 梅花就在花叢中歡笑。
【賞析】 梅花是中國古代文人墨客千年吟詠不絕的主題。宋代林和靖,這位賞梅愛梅的大隱士就有不斷吟唱梅花的詩篇。
以“妻梅子鶴”的感情寄寓于梅花之中,可謂愛梅之最的文人了。**在這里所據陸游詠梅詞,反其意而用之的《卜算子·詠梅》的確與陸游所寫大相徑庭。
陸游寫梅花的寂寞高潔,孤芳自賞,引來群花的羨慕與嫉妒。而主席這首詩卻是寫梅花的美麗、積極、堅貞,不是愁而是笑,不是孤傲而是具有新時代革命者的操守與傲骨。
中國寫梅之詩不計其數,大意境與大調子都差不多;**的確以一代大詩人的風范,出手不凡,一首詠梅詩力掃過去文人那種哀怨、頹唐、隱逸之氣,創出一種新的景觀與新的氣象,令人嘆為觀止,心服口服。 年復一年,風雨送春歸去,但漫天大雪又將春天迎了回來。
哪怕縣崖峭壁上結下百丈冰棱,面對如此盛大寒冷的冬景,梅花仍然一支獨秀,傲然挺拔。詩人當然也依古訓,以詩言志,也借梅寄志。
就在這“高天滾滾寒流急”的嚴峻當口(即:當時中國的三年自然災害,以及反帝、反修的激烈斗爭),詩人以隆冬里盛開的梅花勉勵自己,勸慰他人,應向梅花學習,在如此險峻的情況下,勇敢地迎接挑戰,去展示自己的俊俏。詩人這個“俏”字用得極好,梅花從未出現這的形象就在這一個字上出現了。
這是喜悅者的形象、自信者的形象、勝利者的形象,當然這不僅是詩人眼中梅花的形象,也是詩人自己以及中國**人的形象。這個“俏”包含了多少層深刻的含義啊,積極進取、永不屈服。
下闋,詩人又把梅花的形象向縱深引導,它雖俏麗但不掠春之美,只是一名春天使者,為我們送來春的訊息。而當寒冬逝去,春光遍野的時候,梅花卻獨自隱逸在萬花叢中發出欣慰的歡笑。
梅花,它在詩人眼中是一名戰士,它與嚴寒搏斗,它只為了贏得春天,通報春天的來臨,然后退去,并不強奪春天的美景。這一形象是大公無私、默默奉獻的形象。
詩人在此已大大地深化了梅花的形象,它已成為一名國際共產主義戰士的形象,它已從一個中國革命者成為一名世界革命者。梅花在新中國里,它的形象已被詩人塑造成型,更加豐滿高大了。
卜算子·詠梅 陸游 陸游《卜算子·詠梅》扇面書法驛外斷橋邊,②③ 寂寞開無主。④ 已是黃昏獨自愁, 更著風和雨。
⑤ 無意苦爭春, 一任群芳妒。 ⑥ 零落成泥碾作塵,⑦⑧ 只有香如故。
[1]編輯本段概況 【作品名稱】卜算子·詠梅① 【創作年代】南宋 【作者姓名】陸游 【作品體裁】詞編輯本段注釋譯文 注釋 ①《詞律》以為調名取義于“賣卜算命之人”。《詞譜》以蘇軾詞為正體。
又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《缺月掛疏桐》等。雙調,四十四字,仄韻。
②驛外:指荒僻之地 驛:驛站,古代傳遞政府文書的人中途換馬匹休息、住宿的地方。 ③斷橋:殘破的橋。
④無主:無人過問 ⑤著(zhuo):值,遇。 ⑥一任:完全聽憑 ⑦零落:凋零 ⑧碾:軋碎。
⑨選自《劍南詩稿》(上古籍出版社1985年版)編輯本段譯文 驛站之外的斷橋邊,梅花自開自落,無人理睬。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘。
梅花并不想費盡心思去爭艷斗寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發出縷縷清香。
[2] 意思: 驛站之外,靠近斷橋的旁邊,孤單寂寞地綻開了花,卻無人欣賞。每當日色西沉的時候,總要在內心泛起孤獨的煩愁,特別是刮風下雨。
不想費盡心思去爭芳斗春,無意聽憑百花去嫉妒。零落凋殘變成泥又碾為灰塵,只有芳香依然如故。
編輯本段寫作背景 驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
這是陸游一首詠梅的詞,其實也是陸游自己的詠懷之作。上片寫梅花的遭遇:它植根的地方,是荒涼的驛亭外面,斷橋旁邊。
驛亭是古代傳遞公文的人和行旅中途歇息的處所。加上黃昏時候的風風雨雨,這環境被渲染得多么冷落凄涼!寫梅花的遭遇,也是作者自寫被排擠的政治遭遇。
下片寫梅花的品格:一任百花嫉妒,我卻無意與它們爭春斗艷。即使凋零飄落,成泥成塵,我依舊保持著清香。
末兩句即是《離騷》“不吾知其亦已兮,茍余情其信芳”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”的精神。比王安石詠杏:“縱被東風吹作雪,絕勝南陌碾成塵”之句用意更深沉。
陸游一生的政治生涯:早年參加考試被薦送第一,為秦檜所嫉;孝宗時又為龍大淵、曾覿一群小人所排擠;在四川王炎幕府時要經略中原,又見扼于統治集團,不得遂其志;晚年贊成韓侂胄北伐,韓侂胄失敗后被誣陷。我們讀他這首詞,聯系他的政治遭遇,可以看出。
3.形容書法的句子
描寫書法好的句子1. 筆酣墨飽:筆墨運用得很暢快,很充分。
多形容書法、詩文酣暢渾厚。筆走龍蛇:筆下龍蛇騰躍。
形容書法筆勢雄健灑脫。也代指揮毫寫字。
2. 行云流水,落筆如云煙。3. 一筆而下,觀之若脫韁駿馬騰空而來絕塵而去;又如蛟龍飛天流轉騰挪,來自空無,又歸于虛曠,這近乎癲狂的原始的生命力的沖動中包孕了天地乾坤的靈氣。
4. 書法里融入了儒家的堅毅,果敢和進取,也蘊涵了老莊的虛淡,散遠和沉靜閑適,還往往以一種不求豐富變化,在運筆中省去塵世浮華以求空遠真味的意味。5. 觀其力而不失,身姿展而不夸,筆跡流水行云。
6. 杜氏杰有骨力而字畫微瘦,若霜林無葉,瀑水進飛。