1.加勒比海盜中的50個詞十個句子
1、他們知道自己即將被消滅,所以他們要放手一搏。
2、想當船長還不容易,有船就行。
3、你的女兒真可愛,那她就是你眼中最后一道美景了。
4、據我所知,你可是個很懂技巧的小姑娘。
5、和命運抗衡是十分愚蠢的事情,可我還是想試試。
6、話說你們那種感覺沒有?那種站在很高滴地方,突然就很想跳下去啥的?這個我真沒有。
7、巴博薩對黑胡子:你犯有海盜罪,以及殘忍剝奪他人右腿罪!
8、你什么時候才能正經點,總是這么頂著我。
9、據說人站在高處就有想跳下去的沖動……可我從來沒有。
10、永遠不要妄圖知道自己的末日,生命的奧妙就在于活在當下。我是一個不折不扣的海盜。 11、船長大人,我來跟你匯報謀反的人的名單吧。我能扳著指頭數出來,一個個名字報給你聽。 12、是紳士就不會計較女人發揮無窮的想象力。
13、最好還是別知道自己的死期,這樣你每時每刻都在探索生命的神秘。
14、我跟你說的假話不全是假的!
15、人家說目的地不重要,重要的是旅行的過程嘛。
2.加勒比海盜中的50個詞十個句子
1、他們知道自己即將被消滅,所以他們要放手一搏。
2、想當船長還不容易,有船就行。 3、你的女兒真可愛,那她就是你眼中最后一道美景了。
4、據我所知,你可是個很懂技巧的小姑娘。 5、和命運抗衡是十分愚蠢的事情,可我還是想試試。
6、話說你們那種感覺沒有?那種站在很高滴地方,突然就很想跳下去啥的?這個我真沒有。 7、巴博薩對黑胡子:你犯有海盜罪,以及殘忍剝奪他人右腿罪! 8、你什么時候才能正經點,總是這么頂著我。
9、據說人站在高處就有想跳下去的沖動……可我從來沒有。 10、永遠不要妄圖知道自己的末日,生命的奧妙就在于活在當下。
我是一個不折不扣的海盜。 11、船長大人,我來跟你匯報謀反的人的名單吧。
我能扳著指頭數出來,一個個名字報給你聽。 12、是紳士就不會計較女人發揮無窮的想象力。
13、最好還是別知道自己的死期,這樣你每時每刻都在探索生命的神秘。 14、我跟你說的假話不全是假的! 15、人家說目的地不重要,重要的是旅行的過程嘛。
3.在加勒比海盜5中杰克史派羅最經典的十句話
1、I know a Spaniard who is called.我倒是認識一個叫啥啥的西班牙人。
2、I've heard the legend of a Spanish captain who killed thousands of people.我聽過一個西班牙船長的傳說,他殺了成千上萬的人。3、The undead have taken control of the entire ocean. They are looking for the black pearl, a girl, and Jack.亡靈已經控制了整個海洋,他們正在尋找黑珍珠號,一個女孩,還有杰克。
4、He took everything from me, and there's nothing but revenge.他奪走了我的一切,我只剩下復仇的暴怒。5、From generation to generation, pirates occupied the ocean, and I vowed to destroy them, and then I met a little boy - Jack世代以來,海盜霸占了海洋,我發誓要消滅他們,然后,我遇到一個小男孩——杰克。
6、The ship's rigging had life, and our ship became our enemy船上的索具都有了生命,我們的船變成了我們的敵人。“端午節”和“粽子”,用英語怎么說?(匯總貼)7、Female voice: Jack, have you ever seen the fountain of youth?Jack: Excuse me, could you repeat your question?女聲:杰克,你親眼見過青春之泉嗎?杰克:對不起,你能再重復一下你的問題嗎?8、Jack must pay the price!Tell him that death will soon engulf him!杰克一定要付出代價!告訴他,死亡很快要將他吞噬!9、Henry: from now on we are *: judging from the position of your left hand, we can be more than allies.享利:從現在開始我們就是盟友了。
卡琳娜:從你左手的位置判斷我們可以不止盟友哦。“When pigs fly”到底是什么意思。
4.加勒比海盜5結尾亨利和卡琳娜表白的對話,杰克船長對亨利說過的一
迪斯尼的年度巨制《加勒比海盜5:死無對證》定檔于5月26日北美上映,鑒于這部大片的知名度,雖然內地未定檔,但同步引進的可能性高達99%。
德普飾演的海盜杰克船長是電影靈魂人物,也是最大賣點,德普演出第4集《加勒比海盜:驚濤怪浪》時拿了5560萬美元(約3.5億元人民幣),已是好萊塢片酬王,片酬僅次于小羅伯特·唐尼;成為男星片酬排行榜第二名,英國《太陽報》報導,他將第5度“出航”,這次片酬高達9500萬美元(因加勒比海盜5和加勒比海盜6為背靠背式拍攝,所以9500萬美元是兩部影片的合計片酬),刷新了他自己創下的片酬紀錄。雖然燒錢,《加勒比海盜》系列也是超級賺錢的電影系列,總計票房超過37億美元,每一部都曾是美國史上票房最高的50部電影之一,在商業上,這個系列是非常成功的。
和前作差不多,《加勒比海盜5:死無對證》還是和杰克船長的仇人有關。年輕時候,杰克這個放蕩不羈的海盜,究竟犯下多少錯,和多少人有血海深仇,已經很難一一數清了,鑒于他仇人那么多,完全可以繼續拍出6789等續集。
這一部,杰克船長的敵人是亡靈薩拉查船長,他率領亡靈軍團殺出了世界的盡頭,專殺海盜,征服了整個加勒比海域。連巴博薩船長都被打敗,狠狠的蹂躪了一下,安妮女王復仇號被擊沉。
薩拉查船長麾下令海盜聞風喪膽的亡靈軍隊及亡靈鯊魚,也都在預告片中驚鴻一瞥。亡靈薩拉查之所以如此大陣容,來勢洶洶霸占海域,目的只有一個:搞死杰克船長。
為了講述兩人的仇有多深,恨有多重,這部片中出現了年輕版的杰克船長。年輕時的杰克船長曾經奪走了他的一切,包括事業、家庭和生命,而現在他成了亡靈只為了復仇。
亡靈軍團相當強大,杰克船長被追殺。要打敗亡靈薩拉查船長,唯一的出路就是找到三叉戟,控制海洋,和亡靈軍團決一死戰。
在這部續集中,杰克船長依舊不改瀟灑本色,狂拽炫酷,一出場就帥爆鏡,這樣的角色必須只有德普叔才能hold得住。帥氣的奧蘭多·布魯姆回歸,但從目前的預告片等信息來看,他的戲份估計并不多。
這個系列必須有威爾·特納才更有感覺,這種關系就像是速激系列中保羅·沃克和范爺的關系。戲份的是威爾·特納的兒子皇家海軍亨利,由布蘭頓·思懷茲飾演,似乎接替了威爾·特納的位置,和杰克船長各種打情罵俏。
從預告片來看,這部新作依舊有著神秘、陰森、驚悚的氛圍,動作特效碉堡,而由哈維爾·巴登所飾演的大反派相當霸氣,一場震撼人心的激戰即將。盼了6年,又帥又賤又萌的杰克船長終于回來了,這部燒錢大片究竟怎樣,只能安靜的等待了。
5.加勒比海盜經典句子
You'll always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow.
你們將會永遠記住今天.差點就抓住了杰克·史帕羅船長.(最經典的.1.2.3都有) Davey Jones: You have a debt to pay. You owe Davey Jones your soul. That was the agreement. Time's up! You are a marked man, Jack Sparrow.
Davey Jones:你有欠債要還。你欠我你的靈魂。這是說好的。現在時間到了!你已經被盯上了,Jack Sparrow。
--------------------------------------------------------------------------------
Lord Cutler Beckett: Jack Sparrow is a dying breed. Jack must find a place in the New World or perish.
Lord Cutler Beckett:Jack Sparrow屬于瀕危物種。他必須在新世界找到自己的位置,否則就會滅亡。Elizabeth Swann: There will come a moment when you have the chance to do the right thing.
Jack Sparrow: I love those moments. I like to waiver them as they pass by.
Elizabeth Swann:讓你有機會做正確事情的時刻會到來的。
Jack Sparrow:我愛這些時刻。我喜歡當它們到來時放棄它們。
Jack Sparrow: [to Elizabeth] You know, these clothes do not flatter you at all. It should be a dress or nothing. I happen to have no dress in my cabin.
Jack Sparrow:(對Elizabeth說)你知道,這些衣服都不適合你,要么穿裙子要么別穿。而我這恰好沒有裙子。
6.加勒比海盜經典名句
1. I'm terribly sorry. I didn't know. If I see one I shall inform you immediately.我實在很抱歉。
我并不知道。如果我見到一個市民我會馬上通告你們的。
2. Clearly you've never been to Singapore.你肯定沒去過新加坡。 3. But you have heard of me.但你聽說過我。
*men,milady,you'll always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow. 先生們,女士,你們將永遠記住這一天,因為你們差點兒就抓住了杰克.斯派洛船長。 5. Expect, once again, you're between me and my way out. 只是你再一次擋住我逃跑。
And now you have no weapon.而且你現在沒有武器了。 6. Come on doggy. It's just you and me now. 過來乖狗狗。
現在只有我們兩個了。Come on, you filthy, slimy mangy cur.過來,你這個骯臟的,黏糊糊的,生滿疥癬的雜種狗。
Don't do that! No! No! I didn't mean it! I didn't.不要這樣!不!不要!我并不是那個意思!我不是! 7. Human hair from my back.我身后的體毛。 8. The girl's blood didn't work.那女孩的血沒用。
9. A distant cousin from my aunt's nephew twice removed. Lovely singing voice, though, eunuch.他是我姑媽的外甥的遠房表弟。聲音不錯,不過是個太監。
10. Welcome to Caribbean!歡迎來到加勒比! 11. A wedding! Oh, I love weddings!一個婚禮!噢,我喜歡婚禮! 12. (Jack: Palulay…Palu…li…la…la…lulu…Parlili…Parsnip…Parsley…Partner…Partner…)(Parley?)That's the one! Parley!就是這個!談判! 13. (Barbossa: So what now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals lock into an epic battle until judgment day and trumpets sound?那么現在怎樣?杰克.斯派洛?我們兩個不死的怪物就這么漫長地打下去直到世界末日才分出勝負?)Jack: Or you could surrender.或者你可以投降。 14. Now,bring me that *,hm。
And really bad * up! My hearties!現在,讓我看看地平線,嗯嗯。.還有真正的壞蛋。
干杯!我的水手們! 15. One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness.一件善舉并不能補償一個人作惡一世犯下的罪行。 16. Even a good decision,if made for the wrong reasons,can be a wrong decision.一個好的決定,如果做決定的原因是錯誤的也可能變成一個錯誤的決定。
17. Take a walk! 解散。 PS:百科里的本來就是我打上去了,反正也是在復制一遍/view/*。
7.《加勒比海盜》的經典語句
1. I'm terribly sorry. I didn't know. If I see one I shall inform you immediately.我實在很抱歉。
我并不知道。如果我見到一個市民我會馬上通告你們的。
2. Clearly you've never been to Singapore.你肯定沒去過新加坡。3. But you have heard of me.但你聽說過我。
4. Expect, once again, you're between me and my way out. 只是你再一次擋住我逃跑。And now you have no weapon.而且你現在沒有武器了。
5. Come on doggy. It's just you and me now. 過來乖狗狗。現在只有我們兩個了。
Come on, you filthy, slimy mangy cur.過來,你這個骯臟的,黏糊糊的,生滿疥癬的雜種狗。Don't do that! No! No! I didn't mean it! I didn't.不要這樣!不!不要!我并不是那個意思!我不是!6. Will: This is either madness or brilliance.這(個做法)不是瘋狂就是才智。
Jack: It's remarkable how often those two traits coincide.這兩個的特點經常驚人的相符。7. Human hair from my back.我身后的體毛。
8. The girl's blood didn't work.那女孩的血沒用。9. A distant cousin from my aunt's nephew twice removed. Lovely singing voice, though, eunuch.他是我姑媽的外甥的遠房表弟。
聲音不錯,不過是個太監。10. Welcome to Caribbean!歡迎來到加勒比!11. A wedding! Oh, I love weddings!一個婚禮!噢,我喜歡婚禮!12. (Jack: Palulay…Palu…li…la…la…lulu…Parlili…Parsnip…Parsley…Partner…Partner…)(Parley?) That's the one! Parley!就是這個!談判!13. (Barbossa: So what now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals lock into an epic battle until judgment day and trumpets sound?那么現在怎樣?杰克.斯派洛?我們兩個不死的怪物就這么漫長地打下去直到世界末日才分出勝負?) Jack: Or you could surrender.或者你可以投降。
14. Drink up! My hearties!干杯!我的水手們!15. This is a day you will always remember as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow! 你們永遠會記住這一天,因為你們差一點就抓到了杰克.斯派洛船長。16. I'm Captain Jack Sparrow. 我是杰克.斯派洛船長。
17. Not so bad.味道還可以.18. You may throw my hat if you like.如果你想扔的話可以用我的帽子。Now go and get it.現在去把它揀回來。
19. How's mum?媽媽還好嗎?She looks great.她氣色不錯。20. We must fight…to run away.我們要戰斗!為了逃跑~。
8.求下列五部電影的經典句子
《哈七下》
The decisive is the will of the fighter, not the number of followers.
決定勝負的是戰斗者的意志,而不是追隨者的數量。
《變形金剛3》
You didn't betray me, you betray yourself.
你沒有背叛我,你背叛了你自己。
《加勒比海盜4》
Don't ever tried to know his end, the secret of life is to live in the present.
永遠不要妄圖知道自己的末日,生命的奧妙就在于活在當下。
《藍精靈》
To buy a bigger house, will only let you from farther。
買更大的房子,只會讓你們離的更遠。
《凱撒大帝》
You even gain the whole world, if no one to share with you, you will feel very sad.
你即使是收獲了全世界,如果沒有人與你分享,你將倍感凄涼。