1.玩具總動員的英文經典臺詞
Woody: Buzz! You're flying!
胡迪:巴斯!你在飛!
Buzz: This isn't flying. This is falling with style!
巴斯:這不是飛,這是有型有款地下墜!
--------------------------------------------------------------------------------
Buzz: Years of Academy training wasted.
巴斯:多年的專業訓練都被浪費了。
--------------------------------------------------------------------------------
Buzz: This is no time to panic.
巴斯:已經沒有時間來恐慌了。
Woody: This is a perfect time to panic!
胡迪:這正是恐慌的最佳時間!
--------------------------------------------------------------------------------
Woody: Hey, look, everybody! It's the *real* Buzz Lightyear!
胡迪:嗨,大家看,這就是真正的巴斯光年!
Buzz: You're mocking me, aren't you?
巴斯:你在取笑我,是么?
Woody: Oh no, no no no, no. - Buzz look, an alien!
胡迪:哦不,我沒有,沒沒。巴斯,看,一個外星人!
Buzz: Where?
巴斯:在哪?
Woody: (slaps knee and laughs hoarsely)
胡迪:(拍腿大笑)
--------------------------------------------------------------------------------
Alien: I have been chosen. Farewell, my friends. I go to a better place.
外星人:我被選中了。再見了我的朋友們,我要去一個更好的地方了。
2.玩具總動員電影中的英語單詞和句型
[00:04.24]My cowboy! 我的牛仔! [00:09.43]Woody? What's he doing in there? 伍迪? 他怎么會在這里? [00:13.02]There's a snake in my boot. 我的靴子里有條蛇 [00:17.21]There's a snake in my boot. 我的靴子里有條蛇 [00:33.34]Now, Woody。
he's been my pal for as long as I can remember。 好吧 伍迪。
從我記事起 他就一直陪在我身邊。 [00:39.24]He's brave, like a cowboy should be。
他和其他牛仔一樣。 [00:41.78]and kind and smart, but the thing that makes Woody special。
勇敢 善良 聰明 而他的特別之處在于。 [00:47.59]is he'll never give up on you. Ever! 他永遠不會放棄你 永遠! [00:53.22]He'll be there for you no matter what. 不管發生什么事 他一定會在你身邊 [00:59.72]You think you can take care of him for me? 你能替我照顧好他嗎? [01:03.31]Ok, then. 那好吧。
3.玩具總動員電影中的英語單詞和句型
[00:04.24]My cowboy! 我的牛仔!
[00:09.43]Woody? What's he doing in there? 伍迪? 他怎么會在這里?
[00:13.02]There's a snake in my boot. 我的靴子里有條蛇
[00:17.21]There's a snake in my boot. 我的靴子里有條蛇
[00:33.34]Now, Woody。 he's been my pal for as long as I can remember。 好吧 伍迪。 從我記事起 他就一直陪在我身邊。
[00:39.24]He's brave, like a cowboy should be。 他和其他牛仔一樣。
[00:41.78]and kind and smart, but the thing that makes Woody special。 勇敢 善良 聰明 而他的特別之處在于。
[00:47.59]is he'll never give up on you. Ever! 他永遠不會放棄你 永遠!
[00:53.22]He'll be there for you no matter what. 不管發生什么事 他一定會在你身邊
[00:59.72]You think you can take care of him for me? 你能替我照顧好他嗎?
[01:03.31]Ok, then. 那好吧
4.《玩具總動員》所有主角的英文名、經典臺詞5句
譯名 玩具總動員 片名 Toy Story 備注 片源: 年代 1995 國家 美國 類別 動畫/冒險/喜劇/家庭/幻想 語言 英語/普通話/臺灣國語/粵語/英語導演評論 字幕 中文/英文 片長 81 Min 色彩 彩色 混音 杜比數碼環繞聲 級別 Argentina:Atp Portugal:M/6 Australia:G Canada:G Chile:TE Peru:PT Finland:S UK:PG France:U Germany:*. Norway:7 Singapore:G Spain:T Sweden:7 USA:G Brazil:Livre Netherlands:AL South Korea:All Canada:F Denmark:7 Greece:K Ireland:PG Belgium:KT 導演 約翰·雷斯特 John Lasseter 主演 湯姆·漢克斯 Tom Hanks 。
. Woody (voice) 李·艾爾米 R. Lee Ermey 。. Sarge (voice) 蒂姆·艾倫 Tim Allen 。
. Buzz Lightyear (voice) Annie Potts 。. Bo Peep (voice) 約翰·雷森博格 John Ratzenberger 。
. Hamm (voice) 華萊士·肖恩 Wallace Shawn 。. Rex (voice) 吉姆·瓦利 Jim Varney 。
. Slinky Dog (voice) 安德魯·斯坦頓 Andrew Stanton 。. Additional Voices (voice) Jack Angel 。
. Additional Voices (voice) Spencer Aste 。. Additional Voices (voice) Greg Berg 。
. Additional Voices (voice) Lisa Bradley 。. Additional Voices (voice) Kendall Cunningham 。
. Additional Voices (voice) 德比·戴瑞巴里 Debi Derryberry 。. Additional Voices (voice) Cody Dorkin 。
. Additional Voices (voice) 精彩對白 Woody: Buzz! You're flying! 胡迪:巴斯!你在飛! Buzz: This isn't flying. This is falling with style! 巴斯:這不是飛,這是有型有款地下墜! -------------------------------------------------------------------------------- Buzz: Years of Academy training wasted. 巴斯:多年的專業訓練都被浪費了。 -------------------------------------------------------------------------------- Buzz: This is no time to panic. 巴斯:已經沒有時間來恐慌了。
Woody: This is a perfect time to panic! 胡迪:這正是恐慌的最佳時間! -------------------------------------------------------------------------------- Woody: Hey, look, everybody! It's the *real* Buzz Lightyear! 胡迪:嗨,大家看,這就是真正的巴斯光年! Buzz: You're mocking me, aren't you? 巴斯:你在取笑我,是么? Woody: Oh no, no no no, no. - Buzz look, an alien! 胡迪:哦不,我沒有,沒沒。巴斯,看,一個外星人! Buzz: Where? 巴斯:在哪? Woody: (slaps knee and laughs hoarsely) 胡迪:(拍腿大笑) -------------------------------------------------------------------------------- Alien: I have been chosen. Farewell, my friends. I go to a better place. 外星人:我被選中了。
再見了我的朋友們,我要去一個更好的地方了。
5.玩具總動員 經典臺詞 最好是英文
I in no way deny that Pixar in computer technology have made tremendous achievements and remarkable contributions to make. "Finding Nemo" water quality and the different light through the surface in different regions, in the presence of impurities in the water to form a light beam CG technical performance has reached a peak level. It is no exaggeration to say that Pixar is the world's best animation companies! It will replace the Disney company became the world in the 21st century animation arts leaders.。
6.玩具總動員3的經典英文句子
(媽媽和茉莉一起進來) 媽媽:不不不,你玩你的,就當我沒在這 (另一邊,茉莉在搗毀玩具) 安迪:不,茉莉 安迪:沒關系,媽媽 安迪:(指著茉莉)她是來自外太空的巨人寶貝,她要毀滅地球了,快逃命,快救命 (Mom and jasmine come together) Mom: No, no, you play your on when I was not in this(The other side of jasmine in the destruction of toys) Andy: No, Jasmine Andy: It does not matter, Mom Andy: (pointing to Jasmine) She is a giant baby from outer space, she wanted to destroy the earth, and quickly escape, quick help (玩具們在開會) 胡迪:安迪肯定會把我們放在閣樓上,那里既安全又溫馨????????????巴斯:大家相親相愛 胡迪:沒錯,我們可以玩游戲,讀書????????????巴斯:賽車跑道 胡迪:賽車跑道?對 彈簧狗:還有老電視 胡迪:說得太對了,還有老電視,還有那么多的圣誕節禮物,它們都很有趣啊!對不?(玩具們頓時垂下頭來) 眾玩具:是啊,沒錯,沒錯 胡迪:有一天,如果運氣好,安迪會有自己的孩子 抱抱龍:那時,他就會跟我們玩了,對嗎?胡迪:所以一定要等他回來 巴斯:好吧,伙計們,咱們把零件收拾好,高高興興地在這里等著他吧(Toys are in a meeting) Woody: Andy certainly take us on the attic, where there are safe and warm ?? ?? ?? ?? ?? ?? Bath: We love each other Woody: Yes, we can play games, reading books, ?? ?? ?? ?? ?? ?? Bath: Race Track Woody: race track? To Spring Dog: There are old TV Woody: so right, there is an old TV, there are so many Christmas presents, they were very funny ah! Right? (Toys are suddenly lowered his head) Public Toys: Yes, ah, yes, yes Woody: One day, if lucky, Andy will have their own children Hug Long: At that time, he would have played with us, right? Woody: they must be waiting for him to come back Bass: Okay, guys, we packed up the parts, happily waiting for him right here 蛋頭太太:我最好能找到那只眼睛 蛋頭先生(一臉無奈):你又把它放哪了?蛋頭太太:一個陰暗的地方????????????布滿灰塵????????????Egg first wife: my best to find the eye Mr. Egg Head (resigned): You then put it where it?Egg first wife: a dark place ?? ?? ?? ?? ?? ?? dusty 火腿(對抱抱龍):看看我們在網上能賣多少錢Ham (to hug Dragon): we see how much the Internet to sell 胡迪:巴斯特,過來,伙計,過來 (一只蒼老的狗慢吞吞的走了過來) 胡迪(激動地):好的,伙計,去馬路邊,駕 (說完就猛地跳上巴斯特的背) 巴斯特:呃啊~ (帶著胡迪倒向了一邊) 胡迪(被巴斯特壓在下面):不,巴斯特,不 胡迪(掙扎著爬起來):巴斯特,起來 Woody: Buster, come, man, come here(An old dog went away slowly over) Woody (excited): Yes, folks, to side of the road, driving(Having to suddenly jump on Buster's back) Buster: uh ah ~(With Woody backward the side) Woody (by Buster pressure in the following): No, Buster, do not Woody (struggling to get up): Buster, up 巴斯:你們要冷靜,現在不是歇斯底里的時候 火腿:現在正是歇斯底里的時候 抱抱龍:我們應該歇斯底里嗎?眾玩具:應該,應該 巴斯:也許應該,但不是現在Bath: You have to calm hysteria is not the time Ham: Now is the time of hysteria Hug Long: We should be hysterical?Public Toys: should, should Bath: Perhaps it should, but not now 翠絲:我們太幸運了,紅心 巴斯:還說什么被遺忘的角落 胡迪:別高興得太早,不要被表面現象所迷惑 彈簧狗:表面現象?這真的不錯 抱抱龍:胡迪,這的確不錯,看到大門上還有彩虹呢!Jessie: We are so lucky, heart Bass: What are the forgotten corners of said Woody: Do not get too excited, do not be fooled by appearances Spring Dog: superficial? This is really good Hug Long: Woody, it is indeed true that the door to see there is still rainbow too! 彈簧狗:我們現在怎么辦?胡迪:回去找安迪。
這有出口嗎?巴斯:出你個頭,這里挺好的 胡迪:當心,那些玩具可能會妒忌新來的 抱抱龍:(興奮的):讓我看看,該我了 (眾玩具尖叫) (抱抱龍整個身子沖了過去,箱子一下子就倒塌了)Spring dog: how do we now?Woody: go back to find Andy. This will export it?Bath: out of your head, quite good here Woody: Beware, those who may be jealous of the new toys coming Hug Long: (excited): Let me see, that I had(All toys scream)(Hug Long rushed past the body, the box suddenly collapsed) (蛋頭太太摔倒了,一個新玩具將她扶起) 蛋頭太太:謝謝 (指了指那個玩具的肌肉) 蛋頭太太:可以嗎 (蛋頭太太上前撫摸那個玩具的肌肉) (一旁的蛋頭先生也用力了一下,做出了一個標準的“倒二頭肌”)(Egg first wife fell down and a new toy, she was propped up) Egg first wife: Thank you,(Pointed to the toy's muscle) Egg first wife: Can you(Eggs, toy first wife stepped forward to touch the 。
7.求《飛屋環游記》里英文版20個單詞和5個句子
1、I。
Want to say one last goodbye to the old place. 我。想跟這個老房子最后道別。
2、Find and scent, my compares and you too, shall have much rewarding from 同志們,找到氣味,主人不會忘記我們的汗馬功勞。3、See there? There are my wilderness explorer badges. 看到這些了嗎?這些都是我野外探險得來的徽章。
4、I came all this way here to get stuck on the wrong and of this rock pile? 我跑了這么大老遠,就這樣被困在石頭堆里? 5、You know, it just a house. 你知道,它只是座房子。 6、I don't want your help. I want you safe! 我不需要你的幫助。
我想要你安全! 7、Thanks for the adventure. Now go have a new one! 謝謝你與我一同冒險,現在,去開始一場新的吧!8、Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. 幸福,不是長生不老,不是大魚大肉,不是權傾朝野。9、Happiness is about having each tiny wish come true.幸福是每一個微小的生活愿望達成。
10、Happiness is having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.幸福是當你想吃的時候有得吃,想被愛的時候有人來愛你。11、Good afternoon. Are you in need of any assistance today, sir?“下午好,你今天需要我幫你介做什么事嗎,先生?”12、I could help you cross the street. 我可以牽著你過馬路13、I could help you cross your yard 我可以幫你穿過院子14、Time to earn it! 那現在正是時候15、You got a "run away in terror" badge?你有“通因丸為恐懼而逃跑”徽章嗎?。
8.玩具總動員1英文臺詞
All right, everyone! This。
is a stickup! Don't anybody move! 大家注意 這是搶劫 通通都不準動Now, empty that safe!掏空保險箱Ooh-hoo-hoo! Money, money, money!錢錢錢Stop it! Stop it, you mean, old potato! 住手 住手 可惡的蛋頭Quiet, Bo Peep, or your sheep get run over!閉嘴寶貝 否則你的羊會遭殃Help! Baa! Help us! 救命 救命啊Oh, no, not my sheep! Somebody do something!別傷害我的羊 誰來幫幫忙啊Reach for the sky! 飛向天空Oh, no! Sheriff Woody!不 是胡迪警長I'm here to stop you, One-Eyed Bart.我是來阻止你的 獨眼蛋頭Doh! How'd you know it was me?你怎么知道是我啊Are you gonna come quietly?快跟我走吧You can't touch me, Sheriff!你休想 警長I brought my attack dog with the built-in force field我帶了我那只 兇狠的斗犬來了Well, I brought my dinosaur who eats force-field dogs. 我帶了我的恐龍 它專門吃兇狠的斗犬Yipe, yipe, yipe, yipe! -呀You're going to jail, Bart! Say good-bye to the wife and later tots. 你要去坐牢了 蛋頭 跟你老婆小孩說再見吧You saved the day again, Woody你又拯救了危機 胡迪You're my favorite deputy. 你是我最喜歡的副警長You've got a friend in me片名:玩具總動員 "我是你好朋友"You've got a friend in me你什么也別愁"Come on, let's wrangle up the cattle.來 我們來抓牛When the road looks rough ahead道路坎坷困難多"And you're miles and miles from your nice, warm bed要十萬八千里才到家門口"Just remember what your old pal said牛仔 把他們圍起來 "你只要想起我在你左右"Boy, you've got a friend in me "我是你好朋友"-Yee-haw! - Yeah, you've got a friend in me "哦對 我是你好朋友"Hey, cowboy!嗨 牛仔"有些人比我能干比我強"Some other folks might be a little bit smarter than I am "身體健壯走起路雄赳赳" Big and stronger too 來吧 胡迪-Come on, Woody. Maybe "也許沒有人 能像我這樣愛護你" But none of them will ever love you the way I do "對你是毫無保留" It's me and you, boy"多少的歲月中" And as the years go by -Whoa!"我們的友誼更加深厚" -Whoa! - Our friendship will never die "你會看到"-Whoo! You're gonna see "我們的命運緊相連 It's our destiny "我是你好朋友" -好耶- You've got a friend in me -All right"哦對 我是你好朋友" -得分- Yeah, you've got a friend in me -Score!"我是你好朋友" -酷\- You got a friend in me -Wow! Cool!-你喜歡嗎 -媽咪 真是太棒了-What do you think? -Oh, this looks great, Mom!-喜歡就好 小壽星 -就跟我在店里看到的一樣-Okay, birthday boy -We saw that at the store! I asked you for it!好棒 好棒。 希望能擺得下\-I hope I have enough places. -Wow, look at that! That's so。
一二三四 -One, two. Four.好 這樣就可以了Yeah, I think that's gonna be enough. -Oh, my gosh, you got。可以留到搬家嗎\-Could we leave this up till we move? -Well, sure!-去抱茉莉 你的朋友馬上就要來了-Your friends are gonna be here any minute.-好 派對要開始了-Okay. It's party time, Woody.-好耶 “編劇:喬斯維登 安德魯使丹頓等人”-Yee。
haw!,你好 小姐Howdy, little lady,有人在水源區下了毒 Somebody's poisoned the water hole.來 茉莉 你好重哦 -Come on, Molly. Oh, you're getting heavy.再見了 胡迪 "導演:約翰拉賽特" -See you later, Woody.,我的天哪 今天要開生日派對 Pull my string! The birthday party's today?,好了 各位 已經安全了 Okay, everybody, coast is clear!我盒子上寫得很清楚 適合三歲以上 -Ages 3 and up. It's on my box.怎么叫我當 口水公主的臨時保姆呢 Ages 3 and up. I'm not supposed to be baby-sitting Princess Drool.嘿 火腿 -Hey, Hamm.-你看 我是畢加索 -我聽不懂 -Look, I'm Picasso! -I don't get it.沒有文化的肥豬 看什么看啊 你這個大扁臉 You uncultured swine! What're you lookin' at, ya hockey puck?-隊長 看到彈簧狗沒有 -報告長官 沒有-Hey, Sarge, have you seen Slinky? -Sir! No, sir!好了 謝了 稍息Okay. Hey, thank you. At ease.我在這兒 胡迪 這次我要紅的Right here, Woody. I'm red this time.-不行 彈簧狗。 -No. S-Slink.-好吧 那紅的讓給你好了 -Oh, well, all right. You can be red if you want.-等一下 彈簧狗 我有一些壞消息 -壞消息-N-Not now, Slink. I got some bad news. -Bad news?去叫大家集合來開干部會議了 知道了-Just gather everyone up for a staff meeting, and be happy. -Got it.開心點呀-Be happy! -Ha, ha, ha, ha!各位 干部會議了 長蛇、機器人準備講臺-Staff meeting, everybody! Snake, Robot, podium please.還有畫板 拔槍Hey, Etch. Draw!-你又贏了-Oh! Got me again.畫板 你拔槍練得不錯嘛 西部最快的神槍手Etch, you've been working on that draw. Fastest knobs in the west.大伙兒要開干部會議了 快點 快點Got a staff meeting, you guys. Come on, let's go.我的那個呢Now, where is that。
Oh.誰把我涂鴉板拿走的Hey, who moved my doodle pad way over here?-抱抱龍 你干嘛 -嚇到。
9.玩具總動員1英文臺詞
All right, everyone! This。
is a stickup! Don't anybody move! 大家注意 這是搶劫 通通都不準動 Now, empty that safe!掏空保險箱 Ooh-hoo-hoo! Money, money, money!錢錢錢 Stop it! Stop it, you mean, old potato! 住手 住手 可惡的蛋頭 Quiet, Bo Peep, or your sheep get run over!閉嘴寶貝 否則你的羊會遭殃 Help! Baa! Help us! 救命 救命啊 Oh, no, not my sheep! Somebody do something!別傷害我的羊 誰來幫幫忙啊 Reach for the sky! 飛向天空 Oh, no! Sheriff Woody!不 是胡迪警長 I'm here to stop you, One-Eyed Bart.我是來阻止你的 獨眼蛋頭 Doh! How'd you know it was me?你怎么知道是我啊 Are you gonna come quietly?快跟我走吧 You can't touch me, Sheriff!你休想 警長 I brought my attack dog with the built-in force field我帶了我那只 兇狠的斗犬來了 Well, I brought my dinosaur who eats force-field dogs. 我帶了我的恐龍 它專門吃兇狠的斗犬 Yipe, yipe, yipe, yipe! -呀 You're going to jail, Bart! Say good-bye to the wife and later tots. 你要去坐牢了 蛋頭 跟你老婆小孩說再見吧 You saved the day again, Woody你又拯救了危機 胡迪 You're my favorite deputy. 你是我最喜歡的副警長 You've got a friend in me片名:玩具總動員 "我是你好朋友" You've got a friend in me你什么也別愁" Come on, let's wrangle up the cattle.來 我們來抓牛 When the road looks rough ahead道路坎坷困難多" And you're miles and miles from your nice, warm bed要十萬八千里才到家門口" Just remember what your old pal said牛仔 把他們圍起來 "你只要想起我在你左右" Boy, you've got a friend in me "我是你好朋友"-Yee-haw! - Yeah, you've got a friend in me "哦對 我是你好朋友" Hey, cowboy!嗨 牛仔"有些人比我能干比我強"Some other folks might be a little bit smarter than I am "身體健壯走起路雄赳赳" Big and stronger too 來吧 胡迪-Come on, Woody. Maybe "也許沒有人 能像我這樣愛護你" But none of them will ever love you the way I do "對你是毫無保留" It's me and you, boy"多少的歲月中" And as the years go by -Whoa!"我們的友誼更加深厚" -Whoa! - Our friendship will never die "你會看到"-Whoo! You're gonna see "我們的命運緊相連 It's our destiny "我是你好朋友" -好耶- You've got a friend in me -All right"哦對 我是你好朋友" -得分- Yeah, you've got a friend in me -Score!"我是你好朋友" -酷\- You got a friend in me -Wow! Cool!-你喜歡嗎 -媽咪 真是太棒了-What do you think? -Oh, this looks great, Mom!-喜歡就好 小壽星 -就跟我在店里看到的一樣-Okay, birthday boy -We saw that at the store! I asked you for it!好棒 好棒。 希望能擺得下\-I hope I have enough places. -Wow, look at that! That's so。
一二三四 -One, two. Four.好 這樣就可以了Yeah, I think that's gonna be enough. -Oh, my gosh, you got。可以留到搬家嗎\-Could we leave this up till we move? -Well, sure!-去抱茉莉 你的朋友馬上就要來了-Your friends are gonna be here any minute.-好 派對要開始了-Okay. It's party time, Woody.-好耶 “編劇:喬斯維登 安德魯使丹頓等人”-Yee。
haw!,你好 小姐Howdy, little lady,有人在水源區下了毒 Somebody's poisoned the water hole.來 茉莉 你好重哦 -Come on, Molly. Oh, you're getting heavy.再見了 胡迪 "導演:約翰拉賽特" -See you later, Woody.,我的天哪 今天要開生日派對 Pull my string! The birthday party's today?,好了 各位 已經安全了 Okay, everybody, coast is clear!我盒子上寫得很清楚 適合三歲以上 -Ages 3 and up. It's on my box.怎么叫我當 口水公主的臨時保姆呢 Ages 3 and up. I'm not supposed to be baby-sitting Princess Drool.嘿 火腿 -Hey, Hamm.-你看 我是畢加索 -我聽不懂 -Look, I'm Picasso! -I don't get it.沒有文化的肥豬 看什么看啊 你這個大扁臉 You uncultured swine! What're you lookin' at, ya hockey puck?-隊長 看到彈簧狗沒有 -報告長官 沒有-Hey, Sarge, have you seen Slinky? -Sir! No, sir!好了 謝了 稍息Okay. Hey, thank you. At ease.我在這兒 胡迪 這次我要紅的Right here, Woody. I'm red this time.-不行 彈簧狗。 -No. S-Slink.-好吧 那紅的讓給你好了 -Oh, well, all right. You can be red if you want.-等一下 彈簧狗 我有一些壞消息 -壞消息-N-Not now, Slink. I got some bad news. -Bad news?去叫大家集合來開干部會議了 知道了-Just gather everyone up for a staff meeting, and be happy. -Got it.開心點呀-Be happy! -Ha, ha, ha, ha!各位 干部會議了 長蛇、機器人準備講臺-Staff meeting, everybody! Snake, Robot, podium please.還有畫板 拔槍Hey, Etch. Draw!-你又贏了-Oh! Got me again.畫板 你拔槍練得不錯嘛 西部最快的神槍手Etch, you've been working on that draw. Fastest knobs in the west.大伙兒要開干部會議了 快點 快點Got a staff meeting, you guys. Come on, let's go.我的那個呢Now, where is that。
Oh.誰把我涂鴉板拿走的Hey, who moved my doodle pad way over here?-抱抱龍 你干嘛 。
10.玩具總動員3的經典中英文句子
Woody: [in Bonnie's room] Look, I just need to get out of here。
Buttercup: [dramatically] There is no way out! [Woody stares at him in horror] Buttercup: Just kidding. Door's right over there. [he points] 胡迪:[在邦妮房間里] 我只是想離開這里… 獨角馬:[有"感情"地] 那是不可能的! [胡迪驚恐地盯著他] 獨角馬:開個玩笑,門就在那里。[點了點頭] -------------------------------------------------------------------------------- Spanish Buzz:[immediately after being reset into Spanish mode, he speaks into his wrist communicator] Estrella de registro: He despertado de hiper-sueno en un planeta extrano. Hamm: [to Rex] Now what did you do? Rex: I just did what you told me! Spanish Buzz:Estoy rodeado de criaturas alienígenas de intenciones desconocidas. Quién va ahí? Amigo o enemigo? [aims his laser at Woody] Woody: Uh。
amigos! We're all amigos! Spanish Buzz:[turns off laser and is suddenly friendly]Debo tener un aterrizaje forzoso y tuve mi memoria borrada. [helmet still up, he kisses Woody quickly on each cheek] Spanish Buzz: Alguien ha visto a mi nave espacial? Woody: [dumbstruck] We gotta switch him back. 巴斯:[突然重置成西班牙語模式,打開通訊器] 星際總部:我在一個陌生的星球上從睡眠狀態中被喚醒。 火腿:[對抱抱龍] 看看你都做了什么? 抱抱龍:你怎么說的我就怎么做了! 巴斯:我被不明意圖的外星生物包圍著。
——你們是什么人?朋友還是敵人?[把鐳射瞄準胡迪] 胡迪:額……amigo,我們都是amigo(朋友)。 巴斯:[關上鐳射 突然變得友好] 看來飛船的墜落使我失去記憶了。
[戴著頭盔 迅速親了親胡迪的臉] 巴斯:你們看見我的飛船了嗎? 胡迪:[目瞪口呆] 我們得把他調回來。 -------------------------------------------------------------------------------- Andy: Now Woody, he's been my pal for as long as I can remember. He's brave, like a cowboy should be。
And kind, and smart. But the thing that makes Woody special, is he'll never give up on you。. ever. He'll be there for you, no matter what. 安迪:從我記事時起,胡迪就是我的朋友了。
他有一個牛仔應有的勇敢、善良與聰明。但胡迪最大的特點是他從不放棄…從不。
無論如何,他都會在你身邊。 -------------------------------------------------------------------------------- Andy: [taking a last look at his toys before he heads off to college] Thanks, guys. 安迪:[去大學前看了玩具們最后一眼] 謝謝,朋友們。
-------------------------------------------------------------------------------- [last lines] Woody: So long。 partner. [最后臺詞] 胡迪:再見……伙伴。
轉載請注明出處華閱文章網 » 玩具總動員里的單詞句子