1.含素字的成語
素面朝天 紅妝素裹 威望素著 〖解釋〗威望:威信,聲望;素:一向;著:明顯.一向很有威望.素絲良馬 〖解釋〗以之為禮遇賢士之辭.素昧生平 〖解釋〗彼此一向不了解.指與某人從來不認識.同“素昧平生”.素口罵人 〖解釋〗以茹素之口罵人.比喻偽善.素餐尸位 〖解釋〗素餐:白吃飯;尸位:空占職位,不盡職守.空占著職位而不做事,白吃飯.積素累舊 〖解釋〗指多年交往.載一抱素 謂堅持一種信仰,固守素志.魚腸尺素 指書信.雁素魚箋 指書信.訓練有素 素:平時.平時一直有訓練.懸狟素飡 語本《詩·魏風·伐檀》:“不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮.彼君子兮,不素餐兮.”后因以“懸狟素飡”喻無功受祿.握素披黃 猶言握鉛抱槧.素,白絹,古代用以書寫.黃,雌黃,古代用以校點書籍.握素懷鉛 猶言握鉛抱槧.威望素著 威望:威信,聲望;素:一向;著:明顯.一向很有威望.素未謀面 謀面:見面.指平素沒有見過面.素絲羔羊 指正直廉潔的官吏.素不相能 能:親善.指一向不和睦.尸位素餐 尸位:占據職位而不做事.空占著職位而不做事,白吃飯.尸祿素飡 見“尸祿素餐”.尸祿素餐 亦作“尸祿素飡”.謂空食俸祿而不盡其職,無所事事.刪華就素 放棄榮華富貴而過簡樸生活.輕饒素放 輕易地饒恕,白白地放過.樸素無華 儉樸:不浮華.見素抱樸 見“見素抱樸”.懷真抱素 真:純真.素:質樸的本色.指人格和品德純潔高尚,質樸無華.亦作“懷質抱真”.還淳反素 同“還淳反樸”.冰魂素魄 形容清白純潔的品質.甘之若素 〖解釋〗若素:就像往常一樣.雖然遭受不平,但甘愿承受,就像平素一樣.魚傳尺素 尺素:古代用絹帛書寫,通常長一尺,因此稱書信.指傳遞書信.我行我素 素:平素,向來.不管人家怎樣說,仍舊按照自己平素的一套去做.相知有素 素:向來.指一向互相了解的好朋友.素昧平生 昧:不了解;平生:平素、往常.彼此一向不了解.指與某人從來不認識.素不相識 素:平素,向來.向來不認識.素車白馬 舊時辦喪事用的車馬,后用作送葬的語詞.素隱行怪 隱:隱暗的事;行:從事;怪:怪事.求索隱暗的事情,而行怪迂之道.意指身居隱逸的地方,行為怪異,以求名聲.青蠅點素 青蠅:蒼蠅,比喻進讒言的人;素:白色的生絹.蒼蠅玷污素練.指小人用讒言誣害好人.竊位素餐 素:空;餐:吃飯,指俸祿.竊居高位,無功受祿.舊指高級官員飽食終日,無所用心.后也用作謙詞.艱苦樸素 指吃苦耐勞、勤儉節約的作風.好丹非素 愛好紅色,反對白色.比喻對事物有偏見.持齋把素 把:遵守.齋:齋戒.謂信佛者遵守吃素,堅持戒律.把素持齋 把:遵守.齋:齋戒.指信佛者遵守吃素,堅持戒律.安之若素 安:安然,坦然;之:代詞,指人或物;素:平常.安然相處,和往常一樣,不覺得有什么不合適.愛素好古 指愛好樸質,不趨時尚.紅裝素裹 紅裝:婦女的紅色裝飾;素裹:淡雅裝束.指婦女艷麗和淡雅裝束.用以形容雪過天晴,紅日和白雪交相輝映的美麗景色。
2.帶的素字的成語
銀裝素裹、
紅裝素裹、
安之若素、
素車白馬、
素昧平生、
素不相能、
訓練有素、
素不相識、
我行我素、
素未謀面、
青蠅點素、
懸狟素飡、
見素抱樸、
羔羊素絲、
懷真抱素、
艱苦樸素、
素綆銀瓶、
繪事后素、
難素之學、
素車樸馬、
持齋把素、
金瓶素綆、
握素懷鉛、
積素累舊、
刪華就素、
相知有素、
清交素友、
白馬素車、
素面朝天、
皮弁素績
威望素著、
愛素好古、
銀瓶素綆、
好丹非素、
素衣化緇、
素絲良馬、
素門凡流、
輕饒素放、
素口罵人、
魚傳尺素、
尸位素餐、
載一抱素、
素見成事、
握素披黃、
素絲羔羊、
尸祿素食、
素位而行、
安然若素、
雁素魚箋
3.含有"素"字的古詩詞
早 梅
齊己
萬木凍欲折, 孤根暖獨回。
前村深雪里, 昨夜一枝開。
風遞幽香出, 禽窺素艷來。
明年如應律, 先發望春臺。
青溪
王維
言入黃花川.每逐清溪水.
隨山將萬轉.趣途無百里.
聲喧亂石中.色靜深松里.
漾漾泛菱荇.澄澄映葭葦.
我心素已閑.清川澹如此.
請留盤石上.垂釣將已矣。
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,札札弄機杼。
終日不成章,泣涕零如雨。
河漢清且淺,相去復幾許?
盈盈一水間,脈脈不得語。
4.詩經中含有素字的句子
原 文譯 文注 釋羔羊之皮,
素絲五紽1;
退食自公2,
委蛇委蛇3。
羔羊之革4,
素絲五緎5;
委蛇委蛇,
自公退食。
羔羊之縫6,
素絲五總7;
委蛇委蛇,
退食自公。身穿一件羔皮裘,
素絲合縫真考究。
退朝公餐享佳肴,
逍遙踱步慢悠悠。
身穿一件羔皮襖,
素絲密縫做工巧。
逍遙踱步慢悠悠,
公餐飽腹已退朝。
身穿一件羔皮袍,
素絲納縫質量高。
逍遙踱步慢悠悠,
退朝公餐享佳肴。1.五紽:指縫制細密。五,通"午",岐出、交錯的意思;紽(tuó駝),絲結、絲鈕,毛傳釋為數(cù促),即細密。
2.食(sì四):公家供卿大夫之常膳。
3.委蛇(wěi yí尾移):音義并同"逶迤",悠閑自得的樣子。
4.革:裘里。
5.緎(yù玉):縫也。
6.縫:皮裘;一說縫合之處。
7.總(zōnɡ宗):紐結。
【賞析】
這首詩清代以前學者皆以為是贊美在位者的,所贊美的內容,或說是純正之德,如薛漢《韓詩薛君章句》:“詩人賢仕為大夫者,言其德能稱,有潔白之性,屈柔之行,進退有度數也。”或說是節儉正直,如朱熹《詩集傳》:“南國化文王之政,在位皆節儉正直,故詩人美衣服有常,而從容自得如此也。”其說大多牽強不可信。確如方玉潤所批評的“固大可笑”、“附會無理”(《詩經原始》)。縱觀以“美”立說者,唯有姚際恒之說稍可通,其說謂“詩人適見其服羔裘而退食,即其服飾步履之間以嘆美之。而大夫之賢不益一字,自可于言外想見。此風人之妙致也”(《詩經通論》)。“于言外想見”是本詩的主要表現特點,故錄以參考。首倡剌詩說的,我所見之《詩經》著作,以清人牟庭《詩切》最早,他說:“《羔羊》,刺餼廩(膳食待遇)儉薄也。”今人詩說仍是美、刺并存,比較而言,筆者以為“刺”稍近詩意,但與牟氏所言“刺”的內容恰相反,詩人所刺者乃大夫無所事事、無所作為,與《魏風·伐檀》所刺之“素餐”(白吃飯)相似。
對這首詩表現特點的理解,姚際恒之說是可取的,不過要反美為剌,即是說,全詩不用一個譏刺的詞,更沒有斥責之語,詩人只是冷靜而客觀地抉取大夫日常生活中習見的一個小片斷,不動聲色用粗線條寫真。先映入詩人眼簾的是那官員的服飾——用白絲線鑲邊的羔裘。毛傳說“大夫羔裘以居”,故依其穿戴無疑是位大夫。頭兩句從視覺來寫,暗示其人的身份,第三句是所見也是所想,按常規大夫退朝用公膳,故詩人見其人吃飽喝足由公門出來,便猜想其是“退食自公”。《左傳·襄公二十八年》:“公膳,日雙雞。”杜預注:“謂公家供卿大夫之常膳。”這與當時民眾的生活水準相對照,無疑天上地下之別,《孟子·梁惠王上》中孟子闡述的符合王道的理想社會,在豐收年成,也才是“七十者可以食肉矣”,而大夫公膳常例竟是“日雙雞”,何等奢侈!詩人雖然沒有明言“食”是什么,以春秋襄公時代的公膳例之,大約相差無幾。詩人生活在同時代,一見其人“退食自公”必然有所觸動,想得很多,也許路有餓殍的慘象浮現在他眼前。正因為如此,所以厭惡之情不覺油然而生,“委蛇委蛇”詩句涌出筆端。這第四句“美中寓刺”,可謂點睛之筆,使其人仿佛活動起來:你看他,慢條斯理,搖搖擺擺,多么逍遙愜意。把這幅貌似悠閑的神態,放在“退食自公”這個特定的場合下,便不免顯出滑稽可笑又丑陋可憎了,言外詩人的挖苦嘲弄可以想見:這個自命不凡的家伙,實則是個白吃飯的寄生蟲!三章詩重復這個意思,回環詠嘆,加深了譏刺意味。各章三、四兩句,上下前后顛倒往復,清陳繼揆《讀詩臆補》曾評為:“隨意變化,妙絕奇絕。”妙絕奇絕。” (蔣立甫)