<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          狼重點字詞句翻譯

          1.文言文狼重點字詞的翻譯

          一、蒲松齡《狼》中重點字詞翻譯:

          1、詞語和句子:

          1)屠:宰殺牲畜。這里指屠戶,宰殺牲畜賣肉的人。

          2)綴行甚遠:緊跟著走了很遠。綴,連接,這里是緊跟的意思。

          3)投以骨:同于“以骨投之”。

          4)從:跟從。

          5)并驅:一起追趕。

          6)窘:困窘急迫。

          7)敵:敵對,這里是脅迫攻擊的意思。

          8)顧:看,看見。

          9)積薪:堆柴。薪,柴。

          10)苫蔽成丘:覆蓋成小山似的。苫,蓋上。蔽,遮蔽。

          11)馳:放松,這里指卸下。

          12)耽耽相向:瞪眼朝著屠夫。耽耽,注視的樣子。

          13)少時:一會兒。

          14)徑去:徑直走開。

          15)犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。

          16)久之:很久。之,助詞,調節音節,沒有實際意義。

          17)瞑:閉眼。

          18)意暇甚:神情悠閑得很。意,這里指神情,態度。暇,空閑。

          19)暴:突然。

          20)斃:殺死。

          21)洞其中:在其中打洞。洞,這里作動詞。

          22)隧:這里指動詞,鉆洞的意思。

          23)尻:屁股。

          24)股:大腿。

          25)假寐:原意是不脫衣帽坐著打盹,這里是假裝睡覺的意思。假,假裝。寐,睡覺。

          26)蓋:這里有“原來”的意思。

          27)禽獸之變詐幾何:禽獸的欺騙手段又有多少呢?變詐,作假,欺騙。幾何,多少。

          28)止增笑耳:只給人增加笑料罷了。

          2、詞性活用現象:

          洞:名詞用為動詞,打洞。 一狼洞其中。

          隧:名詞用作狀語,從隧道。 意將隧入以攻其后也。

          犬:名詞用作狀語,像狗一樣。 其一犬坐于前。

          3、通假字

          “止”同“只”,只有。 止有剩骨。

          4、一詞多義:

          止 同“只”, 止有剩骨。停止,一狼得骨止。

          意 神情, 意暇甚。 意途, 意將隧人以攻其后也。

          敵 攻擊, 恐前后受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。

          前 前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。

          二、原文:

          一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩浪之并驅如故。 屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

          三、翻譯:

          一個屠夫傍晚回家,擔子里面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經扔完了。但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,放下擔子拿起屠刀。兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫。一會兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進去,來攻擊屠夫的后面。身子已經鉆進去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了。

          2.有關《狼》一文重點字詞的翻譯

          一、譯文 有個屠戶天晚回家,擔子里的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。

          路上遇到兩只狼,緊隨著走了很遠。 屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。

          一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟著。屠戶又拿起一塊骨頭扔過去,后得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來。

          骨頭已經扔完了,兩只狼像原來一樣一起追趕。 屠戶很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。

          看見野地里有一個打麥場,場主人把柴草堆在打麥場里,覆蓋成小山似的。屠戶于是奔過去倚靠在柴草堆下面,放下擔子拿起屠刀。

          兩只狼都不敢向前,瞪眼朝著屠戶。 過了一會兒,一只狼徑直走開,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。

          時間長了,那只狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閑得很。屠戶突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。

          屠戶正要上路,轉到柴草堆后面一看,只見另一只狼正在柴草堆里打洞,想要鉆過去從背后對屠戶進行攻擊。狼的身子已經鉆進一半,只有屁股和尾巴露在外面。

          屠戶從后面砍斷了狼的后腿,也把狼殺死。這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵方的。

          狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人增加笑料罷了。 二、字詞 1.詞性活用現象: 洞:名詞用為動詞,打洞。

          一狼洞其中。 隧:名詞用作狀語,從隧道。

          意將隧入以攻其后也。 犬:名詞用作狀語,像狗一樣。

          其一犬坐于前。 2.通假字 “止”同“只”,只有。

          止有剩骨。 3.一詞多義: 止 同“只”, 止有剩骨。

          停止,一狼得骨止。 意 神情, 意暇甚。

          想, 意將隧人以攻其后也。 敵 攻擊, 恐前后受其敵。

          敵方, 蓋以誘敵。 前 前面, 恐前后受其敵。

          向前, 狼不敢前。 4.虛詞的用法: (1)之 代詞,它,指狼又數刀斃之。

          助詞,的, 禽獸之變詐幾何哉。 助詞,調整音節,不譯,久之。

          助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅如故。 (2)以 介詞,把投以骨。

          介詞,用以刀劈狼首。 連詞,來意將遂人以攻其后也。

          連詞,用來蓋以誘敵。 ( 3)“其”的含義 ①恐前后受其敵。

          (指狼)。 ②場主積薪其中。

          (指打麥場)。 ③屠乃奔倚其下。

          (指柴草堆)。 ④一狼洞其中。

          (拾柴草堆)。 ⑤意將隧人以攻其后也。

          (指屠戶)。 ③屠自后斷其股。

          (指狼)。 5.常用字詞: 懼:恐懼。

          從:跟隨。 故:原來(一樣)。

          驅;追趕。 窘:困窘。

          恐:恐怕。 顧:看到。

          瞑:閉眼。 暴:突然。

          斃:殺死。股:大腿。

          寐:睡覺。 黠:狡猾。

          3.文言文《狼》的文章和重點字詞的解釋

          狼 蒲松齡 原文: 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。

          途中兩狼,綴行甚遠。 屠懼,投以骨。

          一狼得骨止,一狼仍從。復投之,后狼止而前狼又至。

          骨已盡矣,而兩浪之并驅如故。 屠大窘,恐前后受其敵。

          顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。

          狼不敢前,眈眈相向。 少時,一狼徑去,其一犬坐于前。

          久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃(之。

          方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。

          屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

          狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。 翻譯: 一個屠夫傍晚回家,擔子里面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。

          路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠。 屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。

          一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。

          屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經扔完了。

          但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。

          屠夫看見田野里有一個打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,放下擔子拿起屠刀。

          兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫。 一會兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。

          時間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。

          屠夫剛想要走,轉身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進去,來攻擊屠夫的后面。身子已經鉆進去了一半,只露出屁股和尾巴。

          屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。

          狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了。 二、字詞 1.詞性活用現象: 洞:名詞用為動詞,打洞。

          一狼洞其中。 隧:名詞用作狀語,從隧道。

          意將隧入以攻其后也。 犬:名詞用作狀語,像狗一樣。

          其一犬坐于前。 2.通假字 “止”同“只”,只有。

          止有剩骨。 3.一詞多義: 止 同“只”, 止有剩骨。

          停止,一狼得骨止。 意 神情, 意暇甚。

          想, 意將隧人以攻其后也。 敵 攻擊, 恐前后受其敵。

          敵方, 蓋以誘敵。 前 前面, 恐前后受其敵。

          向前, 狼不敢前。 4.虛詞的用法: (1)之 代詞,它,指狼又數刀斃之。

          助詞,的, 禽獸之變詐幾何哉。 助詞,調整音節,不譯,久之。

          助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅如故。 (2)以 介詞,把投以骨。

          介詞,用以刀劈狼首。 連詞,來意將遂人以攻其后也。

          連詞,用來蓋以誘敵。 ( 3)“其”的含義 ①恐前后受其敵。

          (指狼)。 ②場主積薪其中。

          (指打麥場)。 ③屠乃奔倚其下。

          (指柴草堆)。 ④一狼洞其中。

          (拾柴草堆)。 ⑤意將隧人以攻其后也。

          (指屠戶)。 ③屠自后斷其股。

          (指狼)。 5.常用字詞: 懼:恐懼。

          從:跟隨。 故:原來(一樣)。

          驅;追趕。 窘:困窘。

          恐:恐怕。 顧:看到。

          瞑:閉眼。 暴:突然。

          斃:殺死。股:大腿。

          寐:睡覺。 黠:狡猾。

          三、《狼》分析 《狼》選自蒲松齡《聊齋志異·狼三則》。 《狼三則》都是寫屠戶在不同情況下遇狼殺狼的故事。

          第一則著重表現狼的貪婪本性,第二則著重表現狼的欺詐伎倆。第三則著重表現狼的爪牙銳利,但最終卻落得個被殺死的下場,作者借此肯定屠戶殺狼的正義行為和巧妙高明的策略。

          三個故事都有生動曲折的情節,各自成篇,然而又緊密相關,構成一個完整統一體,從不同側面闡發了主題思想。 本文可分三段:第一段寫兩狼追趕屠戶,屠戶時而遷就退讓,繼而被迫抵抗自衛。

          這一段又分為三層,從“一屠晚歸”至“綴行甚遠”,簡潔地敘述了屠戶遇狼的時間、地點和情況。一個賣肉晚歸的屠戶,在“擔中肉盡,止有剩骨”,卻又行人斷絕,孤立無援的情況下,讓兩只惡狼給盯住了。

          草草幾筆,就勾畫出危急的處境,緊張的氣氛,實在扣人心弦,為后面描述屠戶的斗爭策略作了鋪墊。 面對意想不到的惡狼,屠戶首先是“懼”。

          于是采取遷就的策略,“投以骨”。屠戶最初認為,只要滿足狼的貪欲,就可脫險。

          至“一狼得骨止,一狼仍從”,也似乎如他所料,使兩狼“綴行甚遠”的情況暫時有了改變,文筆十分曲折。可是照樣投骨的結果,只不過讓后狼暫時停腳,而“前狼又至”;直到骨頭投盡了,也沒有填飽餓狼的饑腸,而“并驅如故”,因此屠戶處境更加危險。

          這就充分暴露了狼的貪婪本性,證明了屠戶退讓遷就策略的失敗。這是第二層。

          “屠大窘”,說明在危急的關頭,他產生了激烈的思想斗爭。他明白自己已面臨生死抉擇,或者被狼吃掉,或者把狼殺死。

          怕死是不行的,退讓是無用的,唯一的方法是:殺狼。屠戶已在事實面前吸取了教訓,開始考慮如何改變“前后受敵”的不利條件。

          他機敏地環顧麥場且速“奔倚”在積薪之下,放下擔子,拿起刀,利用麥場的有利地形,改變了途中兩狼并驅的局面,避免了前后受敵的處境。“狼不敢前”是屠戶敢于斗爭的初步效果,并非它們開始。

          4.文言文狼重點句子 和翻譯

          一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。

          途中兩狼,綴行甚遠。 屠懼,投以骨。

          一狼得骨止,一狼仍從。復投之,后狼止而前狼又至。

          骨已盡矣。而兩狼之并驅如故。

          屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。

          屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。

          少時,一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。

          屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。

          身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。

          乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。 狼亦黠矣,而頃刻之兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

          譯文 一個屠戶傍晚回家,擔子里面的肉賣完了,只有剩下的骨頭,半路上,有兩只狼緊跟著他走了很遠。屠戶害怕了,就把骨頭扔給它們。

          一只狼得到骨頭停了下來,另一只狼仍然跟著。屠戶又朝狼扔骨頭,后得到骨頭的那只雖然停了下來,但先前得到骨頭的那只狼又趕到了。

          骨頭已經扔完了,但是兩只狼仍然像原來一樣一起追趕。 〔點評〕本段寫屠戶懼狼,表現屠戶的遷就退讓和狼的兇惡貪婪。

          這是故事的發展。“懼”說明屠戶對狼的本性缺乏認識。

          “投”“復投”,說明他對狼抱有幻想,一再妥協退讓,結果失敗。“并驅如故”說明了狼的貪婪無厭。

          情節發展到這兒更增添了緊張的氣氛,屠戶的性命依然危險。 屠戶非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻擊。

          他往旁邊看見野地里有個麥場,麥場的主人把柴禾堆積在麥場當中,覆蓋成小山似的。屠戶就跑過去,背靠在柴堆的下面,放下擔子拿著刀。

          狼不敢上前,瞪著眼睛對著屠戶。過了一會兒,一只狼徑直離開,另外一只狼像狗一樣蹲坐在屠戶面前。

          過了很久,它的眼睛好像閉上了,神情十分悠閑。屠戶突然跳起來,用刀砍狼的頭,又幾刀砍死了狼。

          屠戶正想走開,轉身看看柴草堆后面,發現一只狼正在柴草堆中打洞,打算鉆洞進去,以便從背后攻擊屠戶。狼的身體已經進去了一半,只露出屁股和尾巴。

          屠戶從后面砍斷它的大腿,也殺死了它。屠戶才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘騙對手。

          〔點評〕本段寫屠戶殺狼,表現屠戶的勇敢警覺和狼的狡詐陰險。這是故事的高潮和結局。

          “一狼徑去”,另有圖謀;“犬坐于前”,牽制屠戶,更見出狼的狡詐。“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,氣氛似有所緩和。

          “暴起”“刀劈”“斃之”,屠戶不為假象迷惑,抓住時機,當機立思敢于斗爭,取得了一半的勝利。到這兒并未讓人松口氣。

          “轉視積薪后”說明屠戶已深刻認識到狼的本性,變得警覺。“一狼洞其中”終將狼的本性暴露無遺,再點狼的狡詐陰險,“乃悟”說明斗爭使屠戶對狼的奸詐有了深刻認識。

          到此是文章的第一部分,交待了故事的全過程。 狼也是狡猾了,但是一會兒兩只狼都死了,禽獸的騙人手段有多少呢?只是不過給人們增加笑料罷了。

          辨正 “其一/犬坐于前”中“犬”為“像狗一樣”,作狀語,非主語,準確翻譯為“其中一條狼像狗一樣蹲坐在前面”,所以節奏劃分對于理解本文至關重要。如若節奏劃分錯誤,則會產生誤解,認為“其中一條狗對坐在前方”。

          簡而言之,學習文言第一步應為節奏朗讀,以初步感悟文意。 字詞解釋: 止,通“只”,只有。

          綴,這里指緊跟、跟隨。綴行甚遠:緊隨著走了很遠。

          投以骨,即“投之以骨”,也就是“以骨投之”,把骨頭投扔給狼。 從,跟從。

          并,一起。 故,舊、原來。

          窘(jiǒng),緊張為難。 敵,敵對,這里是脅迫、攻擊的意思。

          顧,回頭看,這里指往旁邊看。 積薪,堆積柴草。

          苫(shàn)蔽,覆蓋、遮蔽。 乃,于是、就。

          弛(chí),放松,這里指卸下。 眈眈(dān dān),注視的樣子。

          少(shǎo)時,一會兒。 犬,像狗似的。

          坐,蹲坐。 久,很久;之,沒有實在意義。

          瞑(míng),閉眼。 暇(xiá),空閑。

          暴,突然。 斃,殺死。

          洞,打洞。 其,指柴堆。

          隧,指從柴草堆中打洞。 尻(kāo),屁股。

          股,大腿。 寐(mèi),睡覺。

          假寐,小憩 蓋,原來。 黠,狡猾。

          之,主謂插入,取消句子獨立性。 幾何哉,有多少啊。

          其三原文 一屠暮行,為狼所逼。道傍有夜耕者所遺行室,奔入伏焉。

          狼自苫(shàn)中探爪入。屠急捉之,令不可去。

          但思無計可以死之。唯有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕(shǐ)之法吹之。

          極力吹移時,覺狼不甚動,方縛以帶。出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。

          遂負之以歸。 非屠,烏能作此謀也!三事皆出于屠;則屠人之殘,殺狼亦可用也。

          譯文 有一個屠夫,傍晚走在路上,被狼緊緊地追趕著。路旁有個農民留下的臨時住房,他就跑進去埋伏在里面。

          兇惡的狼從苫房的草簾中伸進一只爪子,于是屠夫急忙捉住狼爪,不讓它離開。但是沒有辦法可以殺死它,只有一把不滿一寸長的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹豬的方法往里吹氣。

          (屠夫)用力吹了一陣兒,覺得狼不怎么動了,才用繩子把狼腿捆起來。出去一看,只見狼渾身膨脹,就像一頭牛。

          四條腿直挺挺地不能彎曲,張著嘴也無法閉上。屠夫就把它背回去了。

          (如果)不是屠夫,誰有這個辦法呢?三個故事都出在屠夫身上;可。

          5.文言文狼重點字詞的翻譯

          一、蒲松齡《狼》中重點字詞翻譯: 1、詞語和句子: 1)屠:宰殺牲畜。

          這里指屠戶,宰殺牲畜賣肉的人。 2)綴行甚遠:緊跟著走了很遠。

          綴,連接,這里是緊跟的意思。 3)投以骨:同于“以骨投之”。

          4)從:跟從。 5)并驅:一起追趕。

          6)窘:困窘急迫。 7)敵:敵對,這里是脅迫攻擊的意思。

          8)顧:看,看見。 9)積薪:堆柴。

          薪,柴。 10)苫蔽成丘:覆蓋成小山似的。

          苫,蓋上。蔽,遮蔽。

          11)馳:放松,這里指卸下。 12)耽耽相向:瞪眼朝著屠夫。

          耽耽,注視的樣子。 13)少時:一會兒。

          14)徑去:徑直走開。 15)犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。

          16)久之:很久。之,助詞,調節音節,沒有實際意義。

          17)瞑:閉眼。 18)意暇甚:神情悠閑得很。

          意,這里指神情,態度。暇,空閑。

          19)暴:突然。 20)斃:殺死。

          21)洞其中:在其中打洞。洞,這里作動詞。

          22)隧:這里指動詞,鉆洞的意思。 23)尻:屁股。

          24)股:大腿。 25)假寐:原意是不脫衣帽坐著打盹,這里是假裝睡覺的意思。

          假,假裝。寐,睡覺。

          26)蓋:這里有“原來”的意思。 27)禽獸之變詐幾何:禽獸的欺騙手段又有多少呢?變詐,作假,欺騙。

          幾何,多少。 28)止增笑耳:只給人增加笑料罷了。

          2、詞性活用現象: 洞:名詞用為動詞,打洞。 一狼洞其中。

          隧:名詞用作狀語,從隧道。 意將隧入以攻其后也。

          犬:名詞用作狀語,像狗一樣。 其一犬坐于前。

          3、通假字 “止”同“只”,只有。 止有剩骨。

          4、一詞多義: 止 同“只”, 止有剩骨。停止,一狼得骨止。

          意 神情, 意暇甚。 意途, 意將隧人以攻其后也。

          敵 攻擊, 恐前后受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。

          前 前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。

          二、原文: 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。

          屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。

          復投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩浪之并驅如故。

          屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。

          屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。

          少時,一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。

          屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。

          身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。

          乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

          三、翻譯: 一個屠夫傍晚回家,擔子里面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠。

          屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。

          另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。

          骨頭已經扔完了。但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。

          屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。

          屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,放下擔子拿起屠刀。兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫。

          一會兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。

          屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進去,來攻擊屠夫的后面。

          身子已經鉆進去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。

          屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了。

          6.有關《狼》一文重點字詞的翻譯

          一、譯文

          有個屠戶天晚回家,擔子里的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩只狼,緊隨著走了很遠。

          屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟著。屠戶又拿起一塊骨頭扔過去,后得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來。骨頭已經扔完了,兩只狼像原來一樣一起追趕。

          屠戶很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。看見野地里有一個打麥場,場主人把柴草堆在打麥場里,覆蓋成小山似的。屠戶于是奔過去倚靠在柴草堆下面,放下擔子拿起屠刀。兩只狼都不敢向前,瞪眼朝著屠戶。

          過了一會兒,一只狼徑直走開,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。時間長了,那只狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閑得很。屠戶突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠戶正要上路,轉到柴草堆后面一看,只見另一只狼正在柴草堆里打洞,想要鉆過去從背后對屠戶進行攻擊。狼的身子已經鉆進一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠戶從后面砍斷了狼的后腿,也把狼殺死。這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵方的。

          狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人增加笑料罷了。

          二、字詞

          1.詞性活用現象:

          洞:名詞用為動詞,打洞。 一狼洞其中。

          隧:名詞用作狀語,從隧道。 意將隧入以攻其后也。

          犬:名詞用作狀語,像狗一樣。 其一犬坐于前。

          2.通假字

          “止”同“只”,只有。 止有剩骨。

          3.一詞多義:

          止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。

          意 神情, 意暇甚。 想, 意將隧人以攻其后也。

          敵 攻擊, 恐前后受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。

          前 前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。

          4.虛詞的用法:

          (1)之

          代詞,它,指狼又數刀斃之。 助詞,的, 禽獸之變詐幾何哉。

          助詞,調整音節,不譯,久之。 助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅如故。

          (2)以

          介詞,把投以骨。 介詞,用以刀劈狼首。

          連詞,來意將遂人以攻其后也。 連詞,用來蓋以誘敵。

          ( 3)“其”的含義

          ①恐前后受其敵。(指狼)。 ②場主積薪其中。(指打麥場)。

          ③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(拾柴草堆)。

          ⑤意將隧人以攻其后也。(指屠戶)。 ③屠自后斷其股。(指狼)。

          5.常用字詞:

          懼:恐懼。 從:跟隨。 故:原來(一樣)。 驅;追趕。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顧:看到。 瞑:閉眼。 暴:突然。 斃:殺死。股:大腿。 寐:睡覺。 黠:狡猾。

          7.文言文《狼》的文章和重點字詞的解釋

          狼 蒲松齡 原文: 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。

          途中兩狼,綴行甚遠。 屠懼,投以骨。

          一狼得骨止,一狼仍從。復投之,后狼止而前狼又至。

          骨已盡矣,而兩浪之并驅如故。 屠大窘,恐前后受其敵。

          顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。

          狼不敢前,眈眈相向。 少時,一狼徑去,其一犬坐于前。

          久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃(之。

          方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。

          屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

          狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。 翻譯: 一個屠夫傍晚回家,擔子里面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。

          路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠。 屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。

          一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。

          屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經扔完了。

          但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。

          屠夫看見田野里有一個打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,放下擔子拿起屠刀。

          兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫。 一會兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。

          時間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。

          屠夫剛想要走,轉身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進去,來攻擊屠夫的后面。身子已經鉆進去了一半,只露出屁股和尾巴。

          屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。

          狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了。 二、字詞 1.詞性活用現象: 洞:名詞用為動詞,打洞。

          一狼洞其中。 隧:名詞用作狀語,從隧道。

          意將隧入以攻其后也。 犬:名詞用作狀語,像狗一樣。

          其一犬坐于前。 2.通假字 “止”同“只”,只有。

          止有剩骨。 3.一詞多義: 止 同“只”, 止有剩骨。

          停止,一狼得骨止。 意 神情, 意暇甚。

          想, 意將隧人以攻其后也。 敵 攻擊, 恐前后受其敵。

          敵方, 蓋以誘敵。 前 前面, 恐前后受其敵。

          向前, 狼不敢前。 4.虛詞的用法: (1)之 代詞,它,指狼又數刀斃之。

          助詞,的, 禽獸之變詐幾何哉。 助詞,調整音節,不譯,久之。

          助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅如故。 (2)以 介詞,把投以骨。

          介詞,用以刀劈狼首。 連詞,來意將遂人以攻其后也。

          連詞,用來蓋以誘敵。 ( 3)“其”的含義 ①恐前后受其敵。

          (指狼)。 ②場主積薪其中。

          (指打麥場)。 ③屠乃奔倚其下。

          (指柴草堆)。 ④一狼洞其中。

          (拾柴草堆)。 ⑤意將隧人以攻其后也。

          (指屠戶)。 ③屠自后斷其股。

          (指狼)。 5.常用字詞: 懼:恐懼。

          從:跟隨。 故:原來(一樣)。

          驅;追趕。 窘:困窘。

          恐:恐怕。 顧:看到。

          瞑:閉眼。 暴:突然。

          斃:殺死。股:大腿。

          寐:睡覺。 黠:狡猾。

          三、《狼》分析 《狼》選自蒲松齡《聊齋志異·狼三則》。 《狼三則》都是寫屠戶在不同情況下遇狼殺狼的故事。

          第一則著重表現狼的貪婪本性,第二則著重表現狼的欺詐伎倆。第三則著重表現狼的爪牙銳利,但最終卻落得個被殺死的下場,作者借此肯定屠戶殺狼的正義行為和巧妙高明的策略。

          三個故事都有生動曲折的情節,各自成篇,然而又緊密相關,構成一個完整統一體,從不同側面闡發了主題思想。 本文可分三段:第一段寫兩狼追趕屠戶,屠戶時而遷就退讓,繼而被迫抵抗自衛。

          這一段又分為三層,從“一屠晚歸”至“綴行甚遠”,簡潔地敘述了屠戶遇狼的時間、地點和情況。一個賣肉晚歸的屠戶,在“擔中肉盡,止有剩骨”,卻又行人斷絕,孤立無援的情況下,讓兩只惡狼給盯住了。

          草草幾筆,就勾畫出危急的處境,緊張的氣氛,實在扣人心弦,為后面描述屠戶的斗爭策略作了鋪墊。 面對意想不到的惡狼,屠戶首先是“懼”。

          于是采取遷就的策略,“投以骨”。屠戶最初認為,只要滿足狼的貪欲,就可脫險。

          至“一狼得骨止,一狼仍從”,也似乎如他所料,使兩狼“綴行甚遠”的情況暫時有了改變,文筆十分曲折。可是照樣投骨的結果,只不過讓后狼暫時停腳,而“前狼又至”;直到骨頭投盡了,也沒有填飽餓狼的饑腸,而“并驅如故”,因此屠戶處境更加危險。

          這就充分暴露了狼的貪婪本性,證明了屠戶退讓遷就策略的失敗。這是第二層。

          “屠大窘”,說明在危急的關頭,他產生了激烈的思想斗爭。他明白自己已面臨生死抉擇,或者被狼吃掉,或者把狼殺死。

          怕死是不行的,退讓是無用的,唯一的方法是:殺狼。屠戶已在事實面前吸取了教訓,開始考慮如何改變“前后受敵”的不利條件。

          他機敏地環顧麥場且速“奔倚”在積薪之下,放下擔子,拿起刀,利用麥場的有利地形,改變了途中兩狼并驅的局面,避免了前后受敵的處境。“狼不敢前”是屠戶敢于斗爭的初步效果,并非它們開始退讓。

          “眈眈相。

          8.狼的重點句及翻譯,是七下語文

          二、翻譯句子

          1、途中兩狼,綴行甚遠。譯:

          2、復投之,前狼止而后狼又至。

          譯:

          3、骨已盡矣,而兩狼之并驅如故。

          譯:

          4、顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。

          譯:

          5、屠乃奔倚其下,弛擔持刀。

          譯:

          6、久之,目似瞑,意暇甚。譯:

          7、屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。

          譯:

          8、意將隧入以攻其后也。譯:

          9、少時,一狼徑去,其一犬坐于前。

          譯:

          10、屠大窘,恐前后受其敵。

          譯:

          11、一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。

          譯:

          12、乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

          譯:

          13、禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。譯:

          9.文言文【狼】的難點字詞解釋

          有屠人貨肉歸,日已暮,欻(xū,忽然)一狼來,瞰(kàn)擔上肉,似甚垂涎,隨尾行數里。屠懼,示之以刃,(狼)少卻;及走,(狼)又從之。屠思狼所欲者肉,不如姑懸諸樹而蚤(通“早”,早上)取之。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔。狼乃止。屠歸。昧爽往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀。大駭逡巡(疑慮徘徊),近視之,則死狼也。仰首細審,見狼口中含肉,鉤刺狼腭,如魚吞餌。時狼皮價昂,直(通“值”,價值)十余金,屠小裕焉。 緣木求肉,狼則罹(lí,遭遇)之,是可笑也。

          貨肉:賣肉。貨,名詞動用。是賣的意思。

          暮:本意名詞,晚上。這里做成形容詞的意思,表示天已經很晚。

          欻:現在已基本上不用這個字。

          瞰:同看。但這個字比看用的生動。有眼睛直直的看的意思。可聯想狼看到肉時的那種神態。

          姑:姑且。是一種假設。

          諸:介詞,于的意思。

          昧爽:睡起來了。有的說法爽是指早上。本人不認同。如果作早上的意思,那么該用爽起、昧至爽、至爽、爽至,等等一些表達方式,不至于誤解。爽我認為的意思就是明白了,明智了的意思。聯系后文,我自認為這種解釋更符合。(我上學時學的解釋是早上,天明。不知道現在怎么解釋了,還是采用教學的吧,畢竟有很多“大家”都認同的)

          審:察看,查看。

          緣:爬上。這里我個人的見解和書本或者大多數人的意見又有區別。我個人認為是作緣由講。與緣木求魚該有區別。狼看到樹上的肉會去先爬樹嗎?不先跳起來?即使是夠不到,最多也就是借了樹木得以跳得高而已。這樣就譯成爬樹,是不是不妥當?另外聯系后文,有~則~這個表示因果承接的連詞在呢,譯成~~因為~~個人認為更妥當。

          是。。。也:是判斷句式。有的譯法:是做代詞,為這件事的意思。本人也有疑問。

          個人觀點,非教學答案,僅供參考。

          10.文言文【狼】的難點字詞解釋

          有屠人貨肉歸,日已暮,欻(xū,忽然)一狼來,瞰(kàn)擔上肉,似甚垂涎,隨尾行數里。

          屠懼,示之以刃,(狼)少卻;及走,(狼)又從之。屠思狼所欲者肉,不如姑懸諸樹而蚤(通“早”,早上)取之。

          遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔。狼乃止。

          屠歸。昧爽往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀。

          大駭逡巡(疑慮徘徊),近視之,則死狼也。仰首細審,見狼口中含肉,鉤刺狼腭,如魚吞餌。

          時狼皮價昂,直(通“值”,價值)十余金,屠小裕焉。 緣木求肉,狼則罹(lí,遭遇)之,是可笑也。

          貨肉:賣肉。貨,名詞動用。

          是賣的意思。暮:本意名詞,晚上。

          這里做成形容詞的意思,表示天已經很晚。欻:現在已基本上不用這個字。

          瞰:同看。但這個字比看用的生動。

          有眼睛直直的看的意思。可聯想狼看到肉時的那種神態。

          姑:姑且。是一種假設。

          諸:介詞,于的意思。昧爽:睡起來了。

          有的說法爽是指早上。本人不認同。

          如果作早上的意思,那么該用爽起、昧至爽、至爽、爽至,等等一些表達方式,不至于誤解。爽我認為的意思就是明白了,明智了的意思。

          聯系后文,我自認為這種解釋更符合。(我上學時學的解釋是早上,天明。

          不知道現在怎么解釋了,還是采用教學的吧,畢竟有很多“大家”都認同的)審:察看,查看。緣:爬上。

          這里我個人的見解和書本或者大多數人的意見又有區別。我個人認為是作緣由講。

          與緣木求魚該有區別。狼看到樹上的肉會去先爬樹嗎?不先跳起來?即使是夠不到,最多也就是借了樹木得以跳得高而已。

          這樣就譯成爬樹,是不是不妥當?另外聯系后文,有~則~這個表示因果承接的連詞在呢,譯成~~因為~~個人認為更妥當。是。

          也:是判斷句式。有的譯法:是做代詞,為這件事的意思。

          本人也有疑問。個人觀點,非教學答案,僅供參考。

          轉載請注明出處華閱文章網 » 狼重點字詞句翻譯

          短句

          思念對的詞句

          閱讀(288)

          本文主要為您介紹思念對的詞句,內容包括思念朋友的句子,我要一些思念的句子,關于思念的經典句子。1. 無盡的思念,無盡的等待!你可覺得,這清澈的歲月之流,似變成透明的凝凍。2. 無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時,只有相

          短句

          下雨聲音的詞句

          閱讀(275)

          本文主要為您介紹下雨聲音的詞句,內容包括描寫雨的聲音的句子,表示下雨聲音的詞語,形容下雨聲音好聽的詞語。大滴大滴的雨水如子彈一般射來,打得樹葉子嘩嘩地響,落到人身上也有些痛。2、三月的雨像無數只小手,打在林葉的琴鍵上,奏出了一曲春天

          短句

          地藏香的詞句

          閱讀(326)

          本文主要為您介紹地藏香的詞句,內容包括今天為什么要點地藏香有什么典故,關于藏香的問題,請告訴我形容地很臟的句子,謝謝。農歷七月三十日夜,在我們浙東一帶有插地藏香的習俗。相傳那夜是地藏王菩薩的生日,平時地藏王閉目不開,只有此夜人間插

          短句

          牛津上海版四年級英語單詞句型

          閱讀(300)

          本文主要為您介紹牛津上海版四年級英語單詞句型,內容包括求上海出版社牛津英語小學四年級上冊單詞·音標、詞組、句型歸納,牛津上海版英語四年級詞匯音標,求牛津英語小學四年級上冊單詞、詞組、句型歸納。Unit 1 A new student四會單詞:new

          短句

          有溫柔的詞句

          閱讀(275)

          本文主要為您介紹有溫柔的詞句,內容包括霸氣中帶有溫柔的詞語霸氣中帶有溫柔的詞語愛問知識,描寫人溫暖的句子,含有溫柔的詩句。最低0.27元/天開通百度文庫會員,可在文庫查看完整內容>原發布者:xcm1834639134關于溫暖的句子,年少的愛情是信仰

          短句

          形容青春年華的詞句

          閱讀(425)

          本文主要為您介紹形容青春年華的詞句,內容包括形容“青春年華”的古風句子,表達青春流逝句子,形容年華的句子。形容“青春年華”的古風句子有:1. 長歌當哭,為那些無法兌現的諾言,為生命中最深的愛戀,終散作云煙。2. 恍恍惚惚,迷迷蕩蕩。我想起奉

          短句

          祝孩子健康的詞句

          閱讀(278)

          本文主要為您介紹祝孩子健康的詞句,內容包括祝福孩子健康成長的詞語,祝福女兒健康快樂成長的句子,不知道用什么詞語對子女平安健康祝福的詞語,我給小孩買份健康保。溫馨的燭光為你點亮,腦海浮現昔日的時光;把雙手緊緊握在胸膛;默默為自己許下

          短句

          描寫曇花香味詞句

          閱讀(308)

          本文主要為您介紹描寫曇花香味詞句,內容包括描寫曇花香味的句子,描寫曇花的句子,曇花的香氣怎么形容。描寫曇花的優美句子曇花開放時,花筒慢慢翹起,紫色的外衣慢慢打開,然后由20多片花瓣組成的、潔白如雪的花朵就開放了。水蓮似的白色的花瓣相

          短句

          有滄桑感的詞句

          閱讀(315)

          本文主要為您介紹有滄桑感的詞句,內容包括形容一個人很滄桑的句子,關于滄桑的句子,滄桑的句子大全。一次次獨步曠野,任淚水盡情放逐,寂寞的思緒染痛眉骨,誰又中了誰愛的毒?驀然回首來時路,太多煙云太多雨。2、時光在流逝,從不停歇;萬物在更

          短句

          寄予厚望經典詞句

          閱讀(1072)

          本文主要為您介紹寄予厚望經典詞句,內容包括關于長輩對晚輩的寄予厚望的成語,對某人抱有很大的厚望.語句恬當嗎,被人寄予厚望的成語還有學習很忙的成語。望子成龍、望女成鳳、光宗耀祖、光耀門庭、青出于藍。1. 望子成龍(wàng zǐ chéng l

          短句

          有關芬芳的詞句

          閱讀(322)

          本文主要為您介紹有關芬芳的詞句,內容包括關于芬芳的語句,關于芬芳的句子,有關芬芳的詞語。初戀的芬芳在于它是熱烈的友情。俄國作家、革命家 赫爾岑蟲子總是爬進最芬芳的花蕊中去。 芬芳名言英國詩人 威·柯珀迎得春來非自足,百花千卉

          短句

          有關轉型升級的詞句

          閱讀(762)

          本文主要為您介紹有關轉型升級的詞句,內容包括提對聯激勵進一步改革發展轉型升級,年會主題轉型升級、智造精彩怎么寫串聯詞,請大家幫忙想想謝謝,下面語段中劃線的詞語,使用不恰當的是一項是()(3分)加快。轉型升級這個概念由“轉型”和“升級”

          短句

          世事茫茫難自料宋詞句

          閱讀(335)

          本文主要為您介紹世事茫茫難自料宋詞句,內容包括出自哪首詩“世事茫茫難自料世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠,“世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠”是誰的哪首詩作中的句子愛問,世事茫茫難自料,春愁暗暗獨愁眠。世間很多的事渺茫難以預料,花開

          短句

          含清字的古詩詞句

          閱讀(389)

          本文主要為您介紹含清字的古詩詞句,內容包括帶"清"字的詩句,尋找帶[清]這個字的詩句尋找帶[清]這個字的有意境的詩句我找的是,含文字和清字的詩句。明月松間照,清泉石上流。《山居秋暝》[唐] 王維 2、清晨入古寺,初日照高林。《題破山寺后禪院

          短句

          思念對的詞句

          閱讀(288)

          本文主要為您介紹思念對的詞句,內容包括思念朋友的句子,我要一些思念的句子,關于思念的經典句子。1. 無盡的思念,無盡的等待!你可覺得,這清澈的歲月之流,似變成透明的凝凍。2. 無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時,只有相

          短句

          下雨聲音的詞句

          閱讀(275)

          本文主要為您介紹下雨聲音的詞句,內容包括描寫雨的聲音的句子,表示下雨聲音的詞語,形容下雨聲音好聽的詞語。大滴大滴的雨水如子彈一般射來,打得樹葉子嘩嘩地響,落到人身上也有些痛。2、三月的雨像無數只小手,打在林葉的琴鍵上,奏出了一曲春天

          短句

          地藏香的詞句

          閱讀(326)

          本文主要為您介紹地藏香的詞句,內容包括今天為什么要點地藏香有什么典故,關于藏香的問題,請告訴我形容地很臟的句子,謝謝。農歷七月三十日夜,在我們浙東一帶有插地藏香的習俗。相傳那夜是地藏王菩薩的生日,平時地藏王閉目不開,只有此夜人間插

          短句

          牛津上海版四年級英語單詞句型

          閱讀(300)

          本文主要為您介紹牛津上海版四年級英語單詞句型,內容包括求上海出版社牛津英語小學四年級上冊單詞·音標、詞組、句型歸納,牛津上海版英語四年級詞匯音標,求牛津英語小學四年級上冊單詞、詞組、句型歸納。Unit 1 A new student四會單詞:new

          短句

          有溫柔的詞句

          閱讀(275)

          本文主要為您介紹有溫柔的詞句,內容包括霸氣中帶有溫柔的詞語霸氣中帶有溫柔的詞語愛問知識,描寫人溫暖的句子,含有溫柔的詩句。最低0.27元/天開通百度文庫會員,可在文庫查看完整內容>原發布者:xcm1834639134關于溫暖的句子,年少的愛情是信仰

          短句

          形容青春年華的詞句

          閱讀(425)

          本文主要為您介紹形容青春年華的詞句,內容包括形容“青春年華”的古風句子,表達青春流逝句子,形容年華的句子。形容“青春年華”的古風句子有:1. 長歌當哭,為那些無法兌現的諾言,為生命中最深的愛戀,終散作云煙。2. 恍恍惚惚,迷迷蕩蕩。我想起奉

          短句

          祝孩子健康的詞句

          閱讀(278)

          本文主要為您介紹祝孩子健康的詞句,內容包括祝福孩子健康成長的詞語,祝福女兒健康快樂成長的句子,不知道用什么詞語對子女平安健康祝福的詞語,我給小孩買份健康保。溫馨的燭光為你點亮,腦海浮現昔日的時光;把雙手緊緊握在胸膛;默默為自己許下

          短句

          18年拜年詞句

          閱讀(275)

          本文主要為您介紹18年拜年詞句,內容包括2019年拜年詞,拜年的詞語,拜年的詞語。無驚無險,又是一年,新年來臨,衷心祝愿,銀行存款,只增不減,美好未來,努力今天,人生目標,一直向錢!2、豬年賀詞春風洋溢你;家人關心你;

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮