1.解釋詞語(鴻雁傳書)
又名:飛鴿傳書解釋:鴻雁是大型候鳥,每年秋季南遷,常常引起游子思鄉懷親之情和羈旅傷感。
鴻雁傳書指通信。也有以鴻雁來指代書信。
如隋人薛道衡《人日思歸》:“人歸落雁后,思發在花前。”早在花開之前,就起了歸家的念頭;但等到雁已北歸,人還沒有歸家。
詩人在北朝做官時,出使南朝陳,寫下這思歸的詩句,含蓄而又婉轉。以雁寫思的還有“夜聞歸雁生相思,病入新年感物華”(歐陽修《戲答元稹》)、“殘星數點雁橫塞,長笛一聲人倚樓”(唐人趙嘏《長安秋望》)、“星辰冷落碧潭水,鴻雁悲鳴紅蓼風”(宋人戴復古《月夜舟中》)等。
鴻雁作為傳送書信的使者在詩歌中的運用也就普遍了。如“鴻雁幾時到,江糊秋水多”(杜甫《天末懷李白》)、“朔雁傳書絕,湘篁染淚多”(李商隱《離思》)等。
典故:2500年前,我們祖先就開始馴養信鴿。在西夏與北宋的戰爭中,西夏軍隊利用信鴿做軍事通訊。
南宋初,大將曲端的軍隊中也使用信鴿傳達消息召集軍隊。古代稱信鴿為“飛奴”。
傳說漢高祖劉邦被楚霸王項羽所圍時,就是以信鴿傳書,引來援兵脫險的。張騫、班超出使西域,也用鴿子來與皇家傳送信息。
清乾隆年間,我國廣東佛山地區每年5、6月份舉行放鴿會,每年都有幾千只參加,賽距約400華里。當時在上海、北京等地,也有類似的賽鴿會。
國外利用信鴿傳遞消息的最早文字記載,見于公元前530年,當時利用信鴿傳送奧林匹克運動會的成績。鴻雁是書信的代稱,有時亦代稱郵遞員。
何以“鴻雁”代稱書信和郵遞員?溯其源,漢朝時,蘇武出使匈奴,被單于流放北海去放羊。10年后,漢朝與匈奴和親,但單于仍不讓蘇武回漢。
與蘇武一起出使匈奴的常惠,把蘇武的情況密告漢使,并設計,讓漢使對單于講:漢朝皇帝打獵射得一雁,雁足上綁有書信,敘說蘇武在某個沼澤地帶牧羊。單于聽后,只有讓蘇武回漢。
后來,人們就用鴻雁比喻書信和傳遞書信的人。這就是“鴻雁傳書”的傳說 .另一種更為人所知所喜歡的是民間流傳的故事:唐朝薛平貴遠征在外,王寶釧苦守寒窯十數年矢志不移。
一日,王寶釧正挑野菜,忽聞空中鴻雁連聲呼喚,遂請求代為傳書于平貴夫郎,然一時難尋筆墨,情急之下,撕下羅裙,咬破指尖,寫下血淚書信,傾訴對愛情忠貞和盼望夫妻團圓的心情。前者是對國的忠心,后者是對感情的忠貞,這兩種故事的流傳,讓“鴻雁”成為古代通信的使者,也讓這兩個故事本身成為一段千古佳話。
然而很多人不知道,在“鴻雁”之前,還有 “青鳥傳書”的故事: 1998年10月9日,國家郵政局發行《第22屆萬國郵政聯盟大會·1999北京(二)》紀念郵資片1套4枚,其中第三枚“情緣東方”,主圖和郵資圖內容一致,均為一只色彩斑斕的飛鳥,背景為驛站和長城,表現了我國古代青鳥傳書的傳說。“青鳥傳書”究竟來自什么典故?追溯源頭,我們還需到先秦古籍《山海經》中去尋找答案。
據《山海經》記載,青鳥共有三只,“三青鳥赤首黑目,一名大黧,一名少黧,一名青鳥。居三危之山,為西王母取食。”
這三只赤首黑目,名字分別叫大黧、少黧、青鳥的神鳥,是西王母的隨從與使者,具三足,居住在三危山上,乃力大健飛之猛禽,它們不但為住在緊靠昆侖山的玉山上的西王母覓取食物,還能飛越千山萬水為西王母傳遞信息。陶淵明《讀·其五》云:“翩翩三青鳥,毛色奇可憐。
朝為王母使,暮歸三危山。我欲因此鳥,具向王母言:在世無所須,惟酒與長年。”
傳說西王母駕臨之前,總有青鳥先來傳書報信。據說,西王母前往漢宮時,青鳥前去傳書,青鳥一直飛到了承華殿前。
漢武帝看到這只美麗可愛的鳥兒,甚為驚奇,便問大臣東方朔這鳥叫什么名字?是從哪里飛來的?東方朔告訴他說這只鳥叫青鳥,是西王母的使者,現在是專門為報信而來的,西王母很快就要來了。果然過了一會兒,西王母就由大黧、少黧兩只美麗的鳥兒左右扶持著,來到了殿前,漢武帝與群臣趕忙迎接西王母,熱情款待。
在以后的神話中,青鳥又逐漸演變成了美麗無比的百鳥之王———鳳凰。美麗的青鳥,美好的傳說,引得文人墨客爭相賦詩吟頌。
李璟有詩“青鳥不傳云外信,丁香空結雨中愁”,李白有詩“愿因三青鳥,更報長相思” 、“三鳥別王母,銜書來見過”,李商隱有詩“青鳥西飛意未回,君王長在集靈臺”、“蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看”,韋應物有詩“欲來不來夜未央,殿前青鳥先回翔”, 崔國輔有詩“遙思漢武帝,青鳥幾時過”, 曹唐有詩“歌聽紫鸞猶縹緲,語來青鳥許從容”,胡曾有詩“武皇無路及昆丘,青鳥西沉隴樹秋”,曾士毅有詩“幡影不隨青鳥下,洞門空閉紫霞微”,郭崇嗣有詩“青鳥不傳云外信,白云空鎖嶺頭碑”,姚孟昱有詩“穆王馭駿舊時游,青鳥書傳信久幽”,楊巍有詩“青鳥已無白鳥來,漢皇空筑集靈臺”,張幫教有詩“黃竹歌堪聽,青鸞信可通”, 練國士有詩“蟠桃難定朝天曰,青鳥依然入漢時”,萬象春有詩“一雙青鳥歸何處?千載桃花空自疑”,梅詢有詩“青鸞消息沉桑海,目新金鰲第一峰”。以上這些詩作,借用的均是“青鳥傳書”的典故,從這些詩句中可以看出,青鳥已不像。
2.鴻雁傳書、鯉魚傳書、木鵝載表、竹筒傳書、木系詔書、風箏通信、
“鯉魚傳書”的故事,發生在漢朝。有一首漢樂府詩是這樣寫的:“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。長跪讀素書,書中竟何如?上言長相思,下言加餐飯。”意思是說,有遠方來客,送給詩人一對鯉魚,叫兒子剖開鯉魚烹食,卻發現魚腹中有一尺長的帛書。書信上講的是勸他多加餐飯,同時表達了長久思念之情。這就是“鯉魚傳書”的典故。
其實,這故事的源流還更久遠。我國古代神話中說,早在商朝末年,當姜太公在渭水邊垂釣的時候,他就曾捕獲一條鯉魚,魚肚里有一封信,預告他以后被封在某地。后來他輔助周武王打天下成功,果真被封在那里。
3.“鴻雁傳書”的由來越詳細越好
鴻雁傳書 解釋:鴻雁是大型候鳥,每年秋季南遷,常常引起游子思鄉懷親之情和羈旅傷感。
鴻雁傳書指通信。也有以鴻雁來指代書信。
如隋人薛道衡《人日思歸》:“人歸落雁后,思發在花前。”早在花開之前,就起了歸家的念頭;但等到雁已北歸,人還沒有歸家。
詩人在北朝做官時,出使南朝陳,寫下這思歸的詩句,含蓄而又婉轉。以雁寫思的還有“夜聞歸雁生相思,病入新年感物華”(歐陽修《戲答元稹》)、“殘星數點雁橫塞,長笛一聲人倚樓”(唐人趙嘏《長安秋望》)、“星辰冷落碧潭水,鴻雁悲鳴紅蓼風”(宋人戴復古《月夜舟中》)等。
鴻雁作為傳送書信的使者在詩歌中的運用也就普遍了。如“鴻雁幾時到,江糊秋水多”(杜甫《天末懷李白》)、“朔雁傳書絕,湘篁染淚多”(李商隱《離思》)等。
典故: 2500年前,我們祖先就開始馴養信鴿。在西夏與北宋的戰爭中,西夏軍隊利用信鴿做軍事通訊。
南宋初,大將曲端的軍隊中也使用信鴿傳達消息召集軍隊。古代稱信鴿為“飛奴”。
傳說漢高祖劉邦被楚霸王項羽所圍時,就是以信鴿傳書,引來援兵脫險的。張騫、班超出使西域,也用鴿子來與皇家傳送信息。
清乾隆年間,我國廣東佛山地區每年5、6月份舉行放鴿會,每年都有幾千只參加,賽距約400華里。 當時在上海、北京等地,也有類似的賽鴿會。
國外利用信鴿傳遞消息的最早文字記載,見于公元前530年,當時利用信鴿傳送奧林匹克運動會的成績。 鴻雁是書信的代稱,有時亦代稱郵遞員。
何以“鴻雁”代稱書信和郵遞員?溯其源,漢朝時,蘇武出使匈奴,被單于流放北海去放羊。 10年后,漢朝與匈奴和親,但單于仍不讓蘇武回漢。
與蘇武一起出使匈奴的常惠,把蘇武的情況密告漢使,并設計,讓漢使對單于講:漢朝皇帝打獵射得一雁,雁足上綁有書信,敘說蘇武在某個沼澤地帶牧羊。單于聽后,只有讓蘇武回漢。
后來,人們就用鴻雁比喻書信和傳遞書信的人。 這就是“鴻雁傳書”的傳說 。
另一種更為人所知所喜歡的是民間流傳的故事:唐朝薛平貴遠征在外,王寶釧苦守寒窯十數年矢志不移。一日,王寶釧正挑野菜,忽聞空中鴻雁連聲呼喚,遂請求代為傳書于平貴夫郎,然一時難尋筆墨,情急之下,撕下羅裙,咬破指尖,寫下血淚書信,傾訴對愛情忠貞和盼望夫妻團圓的心情。
前者是對國的忠心,后者是對感情的忠貞,這兩種故事的流傳,讓“鴻雁”成為古代通信的使者,也讓這兩個故事本身成為一段千古佳話。 然而很多人不知道,在“鴻雁”之前,還有 “青鳥傳書”的故事,這是上古神話留給我們的想象。
4.“鴻雁傳書”的典故出自哪部作品
關于“鴻雁傳書”的“來龍”即傳說有著兩個版本,一個是“男人版”:出自《漢書·蘇武傳》中“蘇武牧羊”的故事。
據載,漢武帝天漢元年(公元前100年),漢朝使臣中郎將蘇武出使匈奴被單于(匈奴君主)扣留,他不肯就范,單于便將他流放到北海(今貝加爾湖)無人區牧羊。 19年后,漢昭帝繼位,漢匈和好,結為姻親。
漢朝使節來匈,要求放蘇武回去,但單于不肯,卻又說不出口,便謊稱蘇武已經死去。后來,漢昭帝又派使節到匈奴,和蘇武一起出使匈奴并被扣留的副使常惠,通過禁卒的幫助,在一天晚上秘密會見了漢使,把蘇武的情況告訴了漢使,并想出一計,讓漢使對單于講:“漢朝天子在上林苑打獵時,射到一只大雁,足上系著一封寫在帛上的信,上面寫著蘇武沒死,而是在一個大澤中。
”漢使聽后非常高興,就按照常惠的話來責備單于。單于聽后大為驚奇,卻又無法抵賴,只好把蘇武放回。
蘇武因此被譽為中國歷史上最有氣節的外交官,而“鴻雁傳書”一時亦被傳為美談,這只虛擬的大雁就從此成為了中國郵政翩翩展翅的象征的雛形。 有關“鴻雁傳書”,民間還流傳著另一個凄美的“女人版”:唐朝薛平貴遠征在外,妻子王寶釧苦守寒窯數十年矢志不移。
有一天,王寶釧正在野外挖野菜,忽然聽到空中有鴻雁的叫聲,勾起她對丈夫的思念。動情之中,她請求鴻雁代為傳書給遠征在外的薛平貴,好心的大雁欣然同意,可是荒郊野地哪里去尋筆墨?情急之下,她便撕下羅裙,咬破指尖,用鮮血寫下了一封盼望夫妻早日團圓的家書,讓鴻雁捎去。
5.思鄉古詩詞特點
一、以鴻雁來指代書信,或托鴻雁傳書,抒思鄉懷親之情
“鴻雁傳書”的典故語出《漢書·蘇武傳》,從這個著名的典故開始,鴻雁就成了書信的象征,鴻雁作為傳送書信的使者,這一點在古詩詞中的運用比較普遍了。
如杜甫《天末懷李白》中有:“涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。”摯友遇赦,急盼音訊,故問“鴻雁幾時到”,希望遠道而來的鴻雁能夠帶來友人的消息,詩人對友人的關切之情溢于言表,真是情真意切。
以鴻雁來指代書信,或托鴻雁傳書,抒思鄉懷親之情和羈旅傷感之情的古詩詞還有很多,如:“海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何由達?歸雁洛陽邊。”(王灣《次北固山下》);“朔雁傳書絕,湘篁染淚多。無由見顏色,還自托微波。”(李商隱《離思》);“紅箋小字,說盡平生意。鴻雁在云魚在水,惆悵此情難寄。”(晏殊《清平樂》);“云中誰寄錦書來,實可行,雁字回時,月滿西樓。”(李清照《一剪梅》);等。
二、以鴻雁為游子思鄉懷親之情和羈旅傷感之情的觸發點
鴻雁是候鳥,春秋遷徙。秋天,大雁乘著長風,奮力飛往南方越冬。這種景象每每牽動游子的思鄉之情,在古詩詞中,文人常常借雁抒情,寄寓自己濃濃的鄉愁。
如劉禹錫《秋風引》:“何處秋風至?蕭蕭送雁群。朝來入庭樹,孤客最先聞。”前兩句,以“何處秋風至?”就題發問,引出耳聽蕭蕭風聲、目見隨風而來的雁群,表達作者因遭長時期的貶謫而產生強烈的羈旅之情和思歸之心。后兩句“朝來入庭樹,孤客最先聞”,把秋空中的“雁群”移向庭院中的“庭樹”,由遠而近,步步換景,由此觸發獨在異鄉的“孤客”思鄉之情。
又如溫庭筠《商山早行》:“晨起動征鐸,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛墻。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。”夢中鳧雁滿塘,自得其樂的景象與詩人的境遇形成鮮明的對比,將詩人對故鄉的深切思念之情抒發得淋漓盡致。
以鴻雁為游子思鄉懷親之情和羈旅傷感之情的觸發點的古詩詞還有很多,如:“夜聞歸雁生相思,病入新年感物華。曾是洛陽花下客,野芳雖晚不須嗟。”(歐陽修《戲答元稹》);“云物凄清拂曙流,漢家宮闕動高秋。殘星數點雁橫塞,長笛一聲人倚樓”(唐人趙嘏《長安秋望》);“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。”(杜甫《月夜憶舍弟》);“碧云天,黃花地,西風緊。北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚。”(王實甫《西廂記》)等,真是舉不勝舉。