1.<海底兩萬里》第十二章的好詞好句
諾第留斯號的動作是要把這群大頭怪物攔住。
最初,這些怪物看見這只新奇東西參加戰斗,并不激動,跟平常一樣。但不久它們就不得不防備它的攻擊了。
好一場惡斗!就是尼德·蘭,不久也興高采烈起來,終于大拍其掌.諾第留斯號變成為一支厲害的魚叉,由船長的手來揮動e69da5e887aae79fa5e9819331333431343061。投向那些肉團,一直穿過去:穿過之后,留下那怪物的兩半片蠕動的身軀。
大頭鯨厲害的尾巴撲打船的側邊,它一點也不覺得。大頭鯨沖憧它,它也沒有感覺。
打死了一條大鯨,它又跑去打另一條,它立即轉過來,不肯放走它的獵物;它向前、向后,完全聽掌舵人的指揮;大頭鯨沉入深的水層,它就潛下去追,大頭鯨浮到水面來,它也跟著上來,或正面打,或側面刺,或切割,或撕裂,四面八方,縱橫上下,就用它那可怕的沖角亂刺亂戳。 好一場屠殺:水面上是何等的熱鬧!這些嚇怕的動收發出的是多么尖銳的叫嘯,還有它們特有的那種鼾聲!近常是很為安靜的水層中間,現在被它們的尾巴攪成真正洶涌的波浪了。
這種史詩大的屠殺一直延長了一小時,那些大頭怪物是不可能躲開的。好幾次,有十條或十二條一齊連合起來,想拿它們的工量來壓扁諾第留斯號。
在玻璃上,我們看到它們的排列著牙齒的大嘴,它們的可怕的眼睛。尼德·蘭簡直壓制不住自己了,威嚇它們,咒罵它們。
我們覺得它們抓住了我們的船,就像在短樹叢下狗咬住小豬的耳朵一般。死也不放,、諾第留斯號催動它的推進器,戰勝它們,拖拉它們,或把它們帶到海水上層來,不顧它們的巨大重量,不管它們的強大壓力。
最后,這一人群大頭鯨四散了:海水又變為平靜了。我覺得我們又浮上洋面來。
嵌板打開,我們立即跑上平臺去。 ——船長駕駛潛艇殺死大頭鯨。
摘自第二部分 第十二章“大頭鯨和長須鯨”。
2.海底兩萬里第七章的優美詞句
1至于植蟲動物,在幾個瞬間中,我欣賞到了一種掛在船左舷嵌板玻璃上的橘黃色的美麗唇形水螅。
2這真是一片奇妙又抄少見的海底森林,生長的都是高大的木本植物,小樹上叢生的枝權都筆直伸向洋面。沒有技條,沒有葉脈,像鐵桿一樣。在這像溫帶樹林百一般高大的各種不同的灌木中間,遍地生長著帶有生動花朵的各色珊瑚。美麗極了!
3原來,海底這么迷人.真想也到海底參觀。
4我轉身看著尼摩船長,這個真正的復仇者、可怖的劊子手,度正以帶著復仇后快感的眼神看著眼前的場景。當一切結束之后,他才進入他的房間。我看見他在一個年輕婦女與兩個小孩的肖像知前跪下,雙臂向前伸出,突然抽咽起來。
5我以為小鳥飛不過滄海,是因為小鳥沒有飛過滄海的勇氣,十年以后我才發現,不道是小鳥飛不過去,而是滄海的那一頭,早已沒有了等待。
3.海底兩萬里7
索馬里海在亞丁灣,系以也門的海港亞丁為名。
北面是阿拉伯半島,南面是非洲之角,西部漸狹,形成塔朱拉灣(gulf of tadjoura),東面以瓜達富伊角(cape guardafui)的子午線即東經51°16′為界。東西長1,480公里(920哩),平均寬度482公里(300哩),面積53萬平方公里(205,000平方哩)。
希貝海脊(sheba ridge)橫貫海底,為印度洋海脊的馀脈,有許多大致東北-西南走向的斷層,最大的叫阿盧拉-費爾泰海溝(alula-fartak trench),深5,360米(17,586呎),是整個海灣的最深處。希貝海脊灣口的深度達3,900米(13,000呎),向西造成一條較淺的東西方向溝谷,即塔朱拉灣。
4.海底兩萬里第二部分六至十二章的好詞好句
1、十年來,直到現在,凡我為科學而去的地方,康塞爾都跟我去。
他自己從不想到旅行的長久或疲勞。不管有多遠,不管去什么地方,去中國或是去剛果,他總是提起他的行李箱立即出發他到哪里去都一樣,連問也不問。
他身體健康,肌肉結實,不在乎疾病,一點也不神經質,就是好像不會用腦子似的,至于思考能力,那就更談不到了。 2、可是天氣很好。
船在良好的情況中航行,這正是南半球天氣惡劣的季節,而這一帶的七月卻和我們歐洲的一月差不多。不過海是平靜的,人們一眼可以看得很遠。
3、我們一進去,上面狹小的蓋板立即關上了,四周是漆黑的一團。從光亮的地方,突然進入黑暗中,我的眼睛什么也看不見。
我感到我的光腳是緊緊地踩在一架鐵梯上。尼德·蘭和康塞爾,被人們抓得緊緊的,跟在我后面。
鐵梯下面一扇門打開了,我們走進去以后,門就立即關上,發出很響亮的聲音。 4、我摸索著慢慢地走。
走了五步,我碰到一堵鐵墻,墻是用螺絲釘鉚住的鐵板。然后,我轉回來,撞上一張木頭桌子,桌子邊放有幾張方板凳。
這間監獄的地板上鋪著很厚的麻墊子,走起來沒有一點腳步聲。光光的墻壁摸不出有問窗的痕跡。
康塞爾從相反的方向走過來,碰著我;我們回到這艙房的中間,這艙房大約長二十英尺,寬十英尺。至于高度,尼德·蘭身材雖高,也沒有能衡量出來。
5、這時候,我倚在船頭右舷圍板上。康塞爾站在我的旁邊,眼睛向前看著。
全體船員,爬在纜素梯繩上面,細心考察漸漸縮小和沉黑了的天邊。軍官們拿著夜間用的望遠鏡,向漸次黑暗的各方搜索。
月亮有時從朵朵的云間吐出一線光芒,使沉黑的海面閃耀著光輝;一會兒又消逝在黑暗中了。 。
5.海底兩萬里7
1、內容梗概 七、不知其種屬的鯨魚:我被拋入海里,與孔塞伊在海中相依為命。
正當筋疲力盡就要沉入海底時,被躲在獨角鯨背上的內德.蘭德拉出水面。內德說,這怪物不是鯨,是鋼制的。
我這才斷定它是一艘潛水艇。我們在艇頂茍延殘喘。
天亮時,艇蓋掀開,八個壯漢出來,把我們拖進艇里去。 八、動中之動:我們三人被關進一間黑屋子。
半小時后,突然眼前一亮,進來兩個人。我們用法語、英語、德語和拉丁文進行自我介紹,對方均無反應。
他們走了,侍者送來食物,我們飽餐后就進入了夢鄉。 九、內德.蘭德的怒火:潛水艇浮出海面更換新鮮的空氣。
三人仍被關在鐵屋子里,內德怒氣沖天,他想逃跑,又想奪取這條艇。一個侍者進來時被他出其不意地打倒在地掐得半死。
這時候,一個說法語的人出現了 十、海洋人:講法語的就是這艘鸚鵡螺號潛水艇上的尼摩(意為“不存在的人”)艇長。他說第一次見面保持沉默是為了了解我們,其實那四種語言他都聽的懂。
他要我們聽從他的命令,否則將置我們于死地。尼摩艇長說,他們的衣食用都取自海洋,他熱愛海洋,海洋中沒有爭斗、廝殺和獨裁。
十一、鸚鵡螺號:尼摩艇長帶我們參觀“鸚鵡螺號”上有一萬兩千冊藏書的圖書室,給我抽用海帶制成的雪茄,觀賞他收集的標本,又看了他為我準備的雅致的房間以及他自己住的簡陋的房間。 十二、一切都用電:尼摩艇長給我們介紹房間里各種儀表的用途,如何開采海底礦藏,如何發電,如何提供空氣,又介紹一只小艇的用途,還帶我參觀了廚房。
2、原文簡介 文中主要講述了生物學家彼埃爾·阿龍納斯及其仆人康塞爾和捕鯨手尼德·蘭一起隨“鸚鵡螺號”(Nautilus,或音譯為“諾第留斯號”)潛水艇船長尼摩周游海底的故事。書中主人公尼摩是個不明國籍身份的神秘人物,這艘潛艇異常堅固,利用海洋提供能源。
阿龍納斯了解到尼摩仍與大陸保持聯系,用海底沉船里的千百萬金銀來支援陸地上人們的正義斗爭。
6.海底兩萬里13至25章好詞好句
《海底兩萬里》第十三章到二十五章是故事剛剛展開的章節,探險已經開始,精彩的情節已拉開序幕,關于這十二章的好詞好句列舉如下:
一、好詞:
坦白直率 奇幻莫測 痛苦萬分 震耳欲聾
美不勝收 擺脫危機 驚天動地 無窮無盡
屹立不動 迸裂破碎 毛骨悚然 寸步難行
鎮定自若 寒風刺骨 沸沸揚揚 破損零散
光彩奪目、瑰麗無比 面面相覷 荒涼無物
熠熠生輝 大口大口 越來越多 輕輕晃動
越退越快 噼噼啪啪 不可逾越 疲憊不堪
據此算來 盡力盡責 難以忍受 呼吸急促
氣喘不止 開足馬力 滿懷希望 沸水 危急
堅韌 抑制 絕望 窒息 氣囊 劇烈 本能
負載 下令e69da5e6ba907a686964616f31333337623438 疾馳 殘酷 漸漸 沸騰 炫目
舒暢 英姿 精確 荒寂
二、好句:
1、我們是冰山的俘虜了。
2、他一定不拒絕您的幫助。
3、你只有探索才知道答案。
4、我們彼此是永遠團結在一起。
5、信不信,到底也沒有什么關系。
6、但愿所有的仇恨都在這顆倔強的心中平息!
7、固然他的命運是離奇古怪,但他也是崇高偉大的。
8、至于我個人,雖然感到有睡覺的需要,可是卻不那么容易睡得著。
9、我的心還在這個國家,并且,直到我最后一口氣,我的心也是在這個國家!
10、看來情形十分可怕。但人人都正視它,人人都決心盡各人的責任,堅持到底。
11、平常采到一個有珍珠的貝,他們才能得一分錢,何況他們采得的貝里面多數是沒有珍珠的.
12、但是,還沒有等大家提到嗓子眼的心回到原處,只聽見一陣震耳欲聾的巨響,劃破了沉寂的夜空,有如高壓水柱的呼嘯
13、各種各樣的貝殼、軟體類動物散步在柔軟的沙灘上,將海底裝扮成花園一般。我們的頭頂的上方是各種各樣的水母飄蕩著,恰似仙女撒下的朵朵鮮花
14、您不明白這水的凍結作用可以幫助我們!您沒有看見因為水的凝固,它可以炸開那困住我們的冰場,就像它在冰凍的時候,它可以炸開最堅硬的石頭那樣!您沒有覺得它并不是毀滅人的力量,而是拯救人的力量!
轉載請注明出處華閱文章網 » 海底兩萬里7到12章詞句