1. 滕王閣序導語設計,急需,我是高中生
●大眾化的就是這篇:
☆ “悲哉秋心,蕭條凄瑟,西風颯過,萬木咸荒。葦葉紛下,蕪桿遷黃。三五之月,新上田桑,明明若水,觸目生涼。離人頻顧,羈客成傷。中夜不寐,林下彷徨。哀歌騷辭,從風流蕩,魚雁聞聲,中心惶惶……”
大家相信嗎?這段文字出自一位17歲的高中生之手。
1999年,這位同學參加了上海市高考,以一篇洋溢文言氣息的作文獲得了高考作文滿分的好成績!華東師范大學中文系教授、上海高考語文閱卷中心組組長王光祖先生對他的作文評價是:"思想嚴密,層次清楚,語言老到,體現出良好的語言素養。"
而今天,我們要學習的文章其作者則是一位1300多年前的青年,這就是王勃的《滕王閣序》!
●還有幾篇不錯的:
☆ “中國古代四大名樓”因其精美的建筑流傳千古,更因為名人的游歷題詩而具有了特殊的意義,名揚天下。它們是“欲窮千里目,更上一層樓”的鸛鵲樓“黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠”的黃鶴樓,“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的岳陽樓,“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”的滕王閣。這堂課,我們就一起來學習王勃的《滕王閣序》。(我寫的就是這篇,感覺這篇最好。)
☆ 滕王閣詩 王勃
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦云,朱簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
讀著這氣勢磅礴的詩句,我們便會想到王勃為這首詩所作的流傳千古的《滕王閣序》。下面我們就來學習這篇文章。
●如果不錯的話就頂我吧!我可是挑了很長時間的。(感謝我歌神同學吧!嘻嘻。)
2. 滕王閣序重點字詞解釋
1、通假字 雄州霧列,俊采星馳(“采”同“寀”,官員,這里指人才。)
儼驂騑于上路 (“儼”通“嚴”,整齊的樣子) 云銷雨霽 (“銷”通“消”,消失) 所賴君子見機 (“機”通“幾”,預兆) 接孟氏之芳鄰 (“接”通“結”,結交) 2、古今異義 一介書生 古義:量詞,個 今義:介紹,介于 千里逢迎 古義:迎接 今義:奉承、拍馬屁 時維九月 古義:在 今義: 常作“維護”、“維持”之義。 儼驂騑于上路 古義:高高的道路 今義: 走上路程。
孟學士之詞宗 古義:掌管文學撰述的官 今義:常用來指學位。 窮且益堅 古義:困厄,處境艱難 今義: 沒有錢,窮困。
所賴君子見機 古義:看到細微的預兆 今義: 看機會,看形式。 阮籍猖狂 古義:狂放,不拘禮法 今義:肆無忌憚。
盛筵難再 古義:第二次 今義: 又一次。 誰悲失路之人 古義:同情 今義:悲傷。
3、一詞多義 故: (1)、豫章故郡,洪都新府 故:舊。 (2)、故天將降大任于是人也 故:所以。
(3)、桓侯故使人問之 故:特地。 (4)、既克,公問其故 故:原因。
盡: (1)、賓主盡東南之美 盡:全,都。 (2)、潦水盡而寒潭清 盡:沒,干。
(3)、則智者盡其謀 盡:全部用出。 (4)、聊乘化以歸盡 盡:完,盡頭。
屬: (1)、時維九月,序屬三秋 屬:是。 (2)、有良田美池桑竹之屬 屬:類。
(3)、在骨髓,司命之所屬 屬:在。 即: (1)、桂殿蘭宮,即岡巒之體勢 即:依附。
(2)、胡天八月即飛雪 即: 就 (3)、且壯士之死即已,死即舉大名耳 即: 則 。 5、引: ①控蠻荊而引甌越(動詞,連接) ②恭疏短引(名詞,序) ③司馬懿引二十萬軍(動詞,帶領) ④引次江北(動詞,后退,退卻) 6、窮: ①窮島嶼之縈回(動詞,窮盡) ②窮且益堅(名詞,困厄,處境困難) ③日暮途窮(動詞,阻塞不通) ④不忍窮竟其事(動詞,窮究,追究到底) 7、數: A、shù ①識盈虛之有數(名詞,定數) ②一曲紅綃不知數(名詞,數量) ③今夫弈之為數,小數也(名詞,技術) B、shǔ 數呂師孟叔侄為逆(動詞,數落,列舉罪狀) C、shuò 而公子親數存之(副詞,屢次) 8、趨: ①他日趨庭(動詞,快走) ②入而徐趨(動詞,小步快走,表示尊敬) ③今背本而趨末(動詞,趨向,奔向) ④使者馳傳督趨(動詞,通“促”,催促) ⑤趨令銷印(副詞,通“促”,趕快) 9、且: ①窮且益堅,不墜青云之志(連詞,可是) ②北愚公者,年且九十(副詞,將近) ③存者且偷生,死者長已矣(副詞,姑且,暫且) ④臣死且不避,卮酒安足辭哉(連詞,尚且) ⑤不者,若屬皆且為所虜(副詞,將要) 10、矣: ①蘭亭已矣,梓澤丘墟(語氣詞,相當于“了”) ②前人之述備矣(語氣詞,相當于“了”) ③太后曰:“敬諾,年幾何矣?”(語氣詞,表示疑問) 4、詞類活用 ①襟、帶:襟三江而帶五湖(意動用法,以……為襟,以……為帶) ②下:徐孺下陳蕃之榻(使動用法,使……放下來) ③騰、起:騰蛟起鳳(使動用法,使……騰空,使……起舞) ④ 屈:屈賈誼于長沙(使動用法,使……受委屈) ⑤竄:竄梁鴻于海曲(使動用法,使……出走) ⑥星:雄州霧列,俊采星馳(名作狀,像流星一樣) ⑦目:望長安于日下,目吳會于云間(名作動,看,望) ⑧盡:賓主盡東南之美(副作動,都包括) ⑨美:賓主盡東南之美(形作名,才俊) ⑩霧:雄州霧列,俊采星馳(名作狀,像霧一樣) 5、特殊句式 (1)、判斷句:勃,三尺微命,一介書生。
(2)、省略句:漁舟唱晚,響窮(于)彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷(于)衡陽之浦 (3)、倒裝句:奏流水以何慚(賓語前置)。
3. 《滕王閣序》好詞好句的解析
《滕王閣序》中的典故詳釋 駢體文用典可使文章委婉、含蓄、典雅、精練。
要引導學生認識到,《滕王閣序》中的典故不僅數量多(總共約有四五十個),用得恰當,而且善于把古代事典中傳頌的美談與眼前的情景和作者的心情巧妙結合起來。通過用典,在這篇序文中,那種懷才不遇的悲涼感和不甘于失敗的上進心理就表現得非常充分,同時由于用典,又表達得非常委婉曲折 前人詩文喜歡用典,駢體文更是用典的極端。
駢體文用典是一個特殊的傳統。其主要好處是:借前人故事或詩文成句,用極少的筆墨表達盡可能多的意思。
用典的方法有正用、反用、明用、暗用……,涉及的歷史文化知識比較豐厚,在語法修辭上又有倒裝、節縮、對仗、借代等不同的方法,加上古人的思想觀念和意識形態與今天又有很大差別,所以,要理解這些典故,這對讀者的要求就比較高,如果讀者的知識面不夠,就會覺得文章看不懂。如“望長安于日下,目吳會于云間”,如果不知道陸荀之辯,就會覺得作家只是在寫登高望遠,其實這句是用典故來形容自己象陸機一樣少年高才 下面按照課文中出現典故的順序,對文中的主要典故盡可能作出詳細解釋 1、“徐孺下陳蕃之榻”。
徐孺(97-169),名稚,字孺子。江西豐城人。
東漢時名士,滿腹經綸而淡泊名利,時稱“南州高士”。徐孺子小時候就很聰明。
十五歲時來到今豐城、南昌、進賢三縣交界的櫧山,拜當時著名學者唐檀為師。唐檀去世以后,徐孺子便在櫧山過起長期的隱居生活,一面種地,一面設帳授徒。
他曾一度外出遠游,向大儒樊英、黃瓊請教,得益非淺,使他成為當時頗有名望的學者之一,受到地方官員多次舉薦,但他都謝絕了。徐稚非常清高自持。
據《資治通鑒》載,徐稚早年拜黃瓊為師,可當黃瓊做了大官之后,徐稚就主動與黃瓊斷絕了來往,專心在家務農而不再交游士林。至黃瓊死后,稚往吊之,哭得很傷心,但他不通報姓名,以至在場的人六七千人都不認識他。
東漢名臣陳蕃到豫章做太守(147),立志做一番大事,一到當地就急著找名流徐孺子請教天下大事,隨從勸諫應該先到衙門去,結果被他臭罵。當時徐稚已年過50歲,當陳蕃派人將他從櫧山請來時,專門為他準備了一張可活動的床,徐稚來時放下,走后掛起。
因此王勃在《滕王閣序》中說“人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。”把徐稚作為江西“人杰地靈”的代表。
今南昌市有名勝孺子亭,原是徐孺子垂釣之處,為豫章十景之一。1979年建成孺子亭公園 這個典故主要是說徐孺子的,因為他是江西人,而陳蕃是河南人,是通過陳蕃的禮賢下士來陪襯徐孺。
順便說到,將徐孺子稱為徐孺是古漢語中的節縮,節縮的目的是為了使結構勻稱、節奏整齊。節縮在古漢語中多用于姓名。
本篇下文還有“楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?”“楊意”是“楊得意”的節縮,“鐘期”是“鐘子期”的節縮 2、“睢園綠竹,氣凌彭澤之樽”。西漢梁孝王劉武,劉邦的孫子,文帝的兒子,景帝的同胞兄弟,被封于梁,以開封為都城。
他在歷史上最有名的就是建了一座很大的梁園,即課文中說的“睢園”。梁孝王自小享盡榮華富貴,也為保衛漢室江山立下了大功。
平息了七王之亂后,遂在梁國大興土木。他以睢陽為中心,依托自然景色,修建了一個很大的花園,稱東苑,也叫菟園,后人稱為梁園。
《漢書》載:“梁孝王筑東苑,方三百余里”。梁園中的房舍雕龍畫鳳,金碧輝煌,幾乎可和皇宮媲美。
睢水兩岸,竹林連綿十余里,各種花木應有盡有,飛禽走獸品類繁多,梁王經常在這里獰獵、宴飲,大會賓朋。天下的文人雅士如枚乘、嚴忌、司馬相如等云集梁園,成了梁孝王的座上賓。
俗成語“梁園雖好,不是久留之地”就是來自這個典故。彭澤指陶淵明,他曾做過彭澤令,喜歡飲酒,所以說“彭澤之樽”。
《歸去來辭》中有“攜幼入室,有酒盈樽”的句子。文中引用這兩個典故,是為了表示在座的賓客好比是當年聚集在睢園(梁園)里的文人雅士一樣飲酒賦詩,他們豪爽善飲的氣概超過了陶淵明 3、“鄴水朱華,光照臨川之筆”。
這個分句是借詩人曹植、謝靈運來比擬參加宴會的文士。“鄴水朱華”用了曹植的典故,曹植曾作過《公宴詩》,詩中有句“朱華冒綠池”。
朱華,字面是紅色的花,這里指荷花(芙蓉)。曹植是建安文學之集大成者,有七步之才,《詩品》說曹植的詩“骨氣奇高,詞采華茂”,如:“明月澄清景,列宿正參差。
秋蘭被長坂,朱華冒綠池。潛魚躍清波,好鳥鳴高枝”,一連三聯對偶,后兩聯尤為工整;“被”字,“冒”字見出作者選詞用字的匠心。
“鄴水朱華”兩句是寫宴會之文,意思是說,參加宴會的文人學士,就像當年的曹植,寫出“朱華冒綠池”一般的美麗詩句,其風流文采映照著謝靈運的詩筆,意謂可以和謝靈運相比。臨川,指南朝山水詩人謝靈運,他曾任臨川內史。
這里稱謝靈運是稱官職,和稱王安石為王臨川(籍貫)不同。曹植與謝靈運分處魏晉時代的首尾兩端,植是出漢音,啟魏響,靈運是出東晉,啟宋端;二人身世相似,命途多舛,其詩歌承繼亦有淵源。
鐘嶸在《詩品》中說:“宋臨川太守謝靈運(詩),其源出于。
轉載請注明出處華閱文章網 » 滕王閣序詞句教學設計